Parallel Bible results for Isaiah 57

Today's New International Version

New International Version

Isaiah 57

TNIV 1 The righteous perish, and no one takes it to heart; the devout are taken away, and no one understands that the righteous are taken away to be spared from evil. NIV 1 The righteous perish, and no one ponders it in his heart; devout men are taken away, and no one understands that the righteous are taken away to be spared from evil. TNIV 2 Those who walk uprightly enter into peace; they find rest as they lie in death. NIV 2 Those who walk uprightly enter into peace; they find rest as they lie in death. TNIV 3 "But you--come here, you children of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes! NIV 3 "But you--come here, you sons of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes! TNIV 4 Whom are you mocking? At whom do you sneer and stick out your tongue? Are you not a brood of rebels, the offspring of liars? NIV 4 Whom are you mocking? At whom do you sneer and stick out your tongue? Are you not a brood of rebels, the offspring of liars? TNIV 5 You burn with lust among the oaks and under every spreading tree; you sacrifice your children in the ravines and under the overhanging crags. NIV 5 You burn with lust among the oaks and under every spreading tree; you sacrifice your children in the ravines and under the overhanging crags. TNIV 6 The idols among the smooth stones of the ravines are your portion; they, they are your lot. Yes, to them you have poured out drink offerings and offered grain offerings. In view of all this, should I relent? NIV 6 [The idols] among the smooth stones of the ravines are your portion; they, they are your lot. Yes, to them you have poured out drink offerings and offered grain offerings. In the light of these things, should I relent? TNIV 7 You have made your bed on a high and lofty hill; there you went up to offer your sacrifices. NIV 7 You have made your bed on a high and lofty hill; there you went up to offer your sacrifices. TNIV 8 Behind your doors and your doorposts you have put your pagan symbols. Forsaking me, you uncovered your bed, you climbed into it and opened it wide; you made a pact with those whose beds you love, and you looked on their nakedness. NIV 8 Behind your doors and your doorposts you have put your pagan symbols. Forsaking me, you uncovered your bed, you climbed into it and opened it wide; you made a pact with those whose beds you love, and you looked on their nakedness. TNIV 9 You went to Molek with olive oil and increased your perfumes. You sent your ambassadors far away; you descended to the very realm of the dead! NIV 9 You went to Molech with olive oil and increased your perfumes. You sent your ambassadors far away; you descended to the grave itself ! TNIV 10 You wearied yourself by such going about, but you would not say, 'It is hopeless.' You found renewal of your strength, and so you did not faint. NIV 10 You were wearied by all your ways, but you would not say, 'It is hopeless.' You found renewal of your strength, and so you did not faint. TNIV 11 "Whom have you so dreaded and feared that you have not been true to me, and have neither remembered me nor taken this to heart? Is it not because I have long been silent that you do not fear me? NIV 11 "Whom have you so dreaded and feared that you have been false to me, and have neither remembered me nor pondered this in your hearts? Is it not because I have long been silent that you do not fear me? TNIV 12 I will expose your righteousness and your works, and they will not benefit you. NIV 12 I will expose your righteousness and your works, and they will not benefit you. TNIV 13 When you cry out for help, let your collection of idols save you! The wind will carry all of them off, a mere breath will blow them away. But whoever takes refuge in me will inherit the land and possess my holy mountain." NIV 13 When you cry out for help, let your collection [of idols] save you! The wind will carry all of them off, a mere breath will blow them away. But the man who makes me his refuge will inherit the land and possess my holy mountain." TNIV 14 And it will be said: "Build up, build up, prepare the road! Remove the obstacles out of the way of my people." NIV 14 And it will be said: "Build up, build up, prepare the road! Remove the obstacles out of the way of my people." TNIV 15 For this is what the high and exalted One says-- he who lives forever, whose name is holy: "I live in a high and holy place, but also with those who are contrite and lowly in spirit, to revive the spirit of the lowly and to revive the heart of the contrite. NIV 15 For this is what the high and lofty One says-- he who lives forever, whose name is holy: "I live in a high and holy place, but also with him who is contrite and lowly in spirit, to revive the spirit of the lowly and to revive the heart of the contrite. TNIV 16 I will not accuse them forever, nor will I always be angry, for then they would faint away because of me-- the very people I have created. NIV 16 I will not accuse forever, nor will I always be angry, for then the spirit of man would grow faint before me-- the breath of man that I have created. TNIV 17 I was enraged by their sinful greed; I punished them, and hid my face in anger, yet they kept on in their willful ways. NIV 17 I was enraged by his sinful greed; I punished him, and hid my face in anger, yet he kept on in his willful ways. TNIV 18 I have seen their ways, but I will heal them; I will guide them and restore comfort to them, NIV 18 I have seen his ways, but I will heal him; I will guide him and restore comfort to him, TNIV 19 creating praise on the lips of the mourners in Israel. Peace, peace, to those far and near," says the LORD. "And I will heal them." NIV 19 creating praise on the lips of the mourners in Israel. Peace, peace, to those far and near," says the LORD. "And I will heal them." TNIV 20 But the wicked are like the tossing sea, which cannot rest, whose waves cast up mire and mud. NIV 20 But the wicked are like the tossing sea, which cannot rest, whose waves cast up mire and mud. TNIV 21 "There is no peace," says my God, "for the wicked." NIV 21 "There is no peace," says my God, "for the wicked."