Parallel Bible results for "james 2"

James 2

TYN

NIV

1 Brethren have not the fayth of oure lorde Iesus Christ the lorde of glory in respecte of persons.
1 My brothers and sisters, believers in our glorious Lord Jesus Christ must not show favoritism.
2 Yf ther come into youre company a man with a golden rynge and in goodly aparell and ther come in also a poore man in vyle rayment
2 Suppose a man comes into your meeting wearing a gold ring and fine clothes, and a poor man in filthy old clothes also comes in.
3 and ye have a respecte to him that weareth the gaye clothynge and saye vnto him. Sit thou here in a good place: and saye vnto the poore stonde thou there or sit here vnder my fotestole:
3 If you show special attention to the man wearing fine clothes and say, “Here’s a good seat for you,” but say to the poor man, “You stand there” or “Sit on the floor by my feet,”
4 are ye not parciall in youre selves and have iudged after evyll thoughtes?
4 have you not discriminated among yourselves and become judges with evil thoughts?
5 Harken my deare beloved brethren. Hath not God chosen the poore of this worlde which are ryche in fayth and heyres of the kyngdom which he promysed to them that love him?
5 Listen, my dear brothers and sisters: Has not God chosen those who are poor in the eyes of the world to be rich in faith and to inherit the kingdom he promised those who love him?
6 But ye have despised the poore. Are not the rych they which opresse you: and they which drawe you before iudges?
6 But you have dishonored the poor. Is it not the rich who are exploiting you? Are they not the ones who are dragging you into court?
7 Do not they speake evyll of that good name after which ye be named.
7 Are they not the ones who are blaspheming the noble name of him to whom you belong?
8 Yf ye fulfill the royall lawe accordynge to the scripture which sayth. Thou shallt love thyne neghbour as thy silfe ye do well.
8 If you really keep the royal law found in Scripture, “Love your neighbor as yourself,” you are doing right.
9 But yf ye regarde one person more then another ye commit synne and are rebuked of the lawe as transgressours.
9 But if you show favoritism, you sin and are convicted by the law as lawbreakers.
10 Whosoever shall kepe the whole lawe and yet fayle in one poynt he is gyltie in all.
10 For whoever keeps the whole law and yet stumbles at just one point is guilty of breaking all of it.
11 For he that sayd. Thou shallt not commit adulterie sayed also: thou shallt not kyll. Though thou do none adulterie yet yf thou kill thou arte a transgresser of the lawe.
11 For he who said, “You shall not commit adultery,” also said, “You shall not murder.” If you do not commit adultery but do commit murder, you have become a lawbreaker.
12 So speake ye and so do as they that shalbe iudged by the lawe of libertie.
12 Speak and act as those who are going to be judged by the law that gives freedom,
13 For ther shalbe iudgement merciles to him that sheweth no mercy and mercy reioyseth agaynst iudgement:
13 because judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful. Mercy triumphs over judgment.
14 What a vayleth it my brethren though a man saye he hath sayth when he hath no dedes? Can fayth save him?
14 What good is it, my brothers and sisters, if someone claims to have faith but has no deeds? Can such faith save them?
15 If a brother or a sister be naked or destitute of dayly fode
15 Suppose a brother or a sister is without clothes and daily food.
16 and one of you saye vnto them: Departe in peace God sende you warmnes and fode: not withstondinge ye geve the not tho thynges which are nedfull to the body: what helpeth it the?
16 If one of you says to them, “Go in peace; keep warm and well fed,” but does nothing about their physical needs, what good is it?
17 Eve so fayth yf it have no dedes is deed in it selfe.
17 In the same way, faith by itself, if it is not accompanied by action, is dead.
18 Ye and a man myght saye: Thou hast fayth and I have dedes: Shewe me thy fayth by thy dedes: and I will shewe the my fayth by my dedes.
18 But someone will say, “You have faith; I have deeds.” Show me your faith without deeds, and I will show you my faith by my deeds.
19 Belevest thou yt ther is one God? Thou doest well. The devyls also beleve and tremble.
19 You believe that there is one God. Good! Even the demons believe that—and shudder.
20 Wilt thou vnderstonde o thou vayne man that fayth with out dedes is deed?
20 You foolish person, do you want evidence that faith without deeds is useless ?
21 Was not Abraha oure father iustified thorow workes when he offered Isaac his sonne vpo the aultre?
21 Was not our father Abraham considered righteous for what he did when he offered his son Isaac on the altar?
22 Thou seist how that fayth wrought with his dedes and through the dedes was the fayth made parfect:
22 You see that his faith and his actions were working together, and his faith was made complete by what he did.
23 and ye scripture was fulfilled which sayth: Abraham beleved God and it was reputed vnto him for rightewesnes: and he was called the frede of God.
23 And the scripture was fulfilled that says, “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness,” and he was called God’s friend.
24 Ye se then how that of dedes a man is iustified and not of fayth only.
24 You see that a person is considered righteous by what they do and not by faith alone.
25 Lyke wyse also was not Raab the harlot iustifyed thorow workes when she receaved the messengers and sent the out another waye?
25 In the same way, was not even Rahab the prostitute considered righteous for what she did when she gave lodging to the spies and sent them off in a different direction?
26 For as the body with oute the sprete is deed eve so fayth with out dedes is deed
26 As the body without the spirit is dead, so faith without deeds is dead.
The Tyndale Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.