Parallel Bible results for "jeremiah 32"

Jeremiah 32

NCV

NIV

1 This is the word the Lord spoke to Jeremiah in the tenth year Zedekiah was king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar.
1 This is the word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar.
2 At that time the army of the king of Babylon was surrounding Jerusalem. Jeremiah the prophet was under arrest in the courtyard of the guard, which was at the palace of the king of Judah.
2 The army of the king of Babylon was then besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was confined in the courtyard of the guard in the royal palace of Judah.
3 Zedekiah king of Judah had put Jeremiah in prison there. Zedekiah had asked, "Why have you prophesied the things you have?" (Jeremiah had said, "This is what the Lord says: 'I will soon hand the city of Jerusalem over to the king of Babylon, and he will capture it.
3 Now Zedekiah king of Judah had imprisoned him there, saying, “Why do you prophesy as you do? You say, ‘This is what the LORD says: I am about to give this city into the hands of the king of Babylon, and he will capture it.
4 Zedekiah king of Judah will not escape from the Babylonian army, but he will surely be handed over to the king of Babylon. And he will speak to the king of Babylon face to face and see him with his own eyes.
4 Zedekiah king of Judah will not escape the Babylonians but will certainly be given into the hands of the king of Babylon, and will speak with him face to face and see him with his own eyes.
5 The king will take Zedekiah to Babylon, where he will stay until I have punished him,' says the Lord. 'If you fight against the Babylonians, you will not succeed.'")
5 He will take Zedekiah to Babylon, where he will remain until I deal with him, declares the LORD. If you fight against the Babylonians, you will not succeed.’ ”
6 While Jeremiah was in prison, he said, "The Lord spoke this word to me:
6 Jeremiah said, “The word of the LORD came to me:
7 Your cousin Hanamel, son of your uncle Shallum, will come to you soon. Hanamel will say to you, 'Jeremiah, you are my nearest relative, so buy my field near the town of Anathoth. It is your right and your duty to buy that field.'
7 Hanamel son of Shallum your uncle is going to come to you and say, ‘Buy my field at Anathoth, because as nearest relative it is your right and duty to buy it.’
8 "Then it happened just as the Lord had said. My cousin Hanamel came to me in the courtyard of the guard and said to me, 'Buy for yourself my field near Anathoth in the land of Benjamin. It is your right and duty to buy it and own it.' So I knew this was a message from the Lord.
8 “Then, just as the LORD had said, my cousin Hanamel came to me in the courtyard of the guard and said, ‘Buy my field at Anathoth in the territory of Benjamin. Since it is your right to redeem it and possess it, buy it for yourself.’ “I knew that this was the word of the LORD;
9 "I bought the field at Anathoth from my cousin Hanamel, weighing out seven ounces of silver for him.
9 so I bought the field at Anathoth from my cousin Hanamel and weighed out for him seventeen shekels of silver.
10 I signed the record and sealed it and had some people witness it. I also weighed out the silver on the scales.
10 I signed and sealed the deed, had it witnessed, and weighed out the silver on the scales.
11 Then I took both copies of the record of ownership -- the one that was sealed that had the demands and limits of ownership, and the one that was not sealed.
11 I took the deed of purchase—the sealed copy containing the terms and conditions, as well as the unsealed copy—
12 And I gave them to Baruch son of Neriah, the son of Mahseiah. My cousin Hanamel, the other witnesses who signed the record of ownership, and many Jews sitting in the courtyard of the guard saw me give the record of ownership to Baruch.
12 and I gave this deed to Baruch son of Neriah, the son of Mahseiah, in the presence of my cousin Hanamel and of the witnesses who had signed the deed and of all the Jews sitting in the courtyard of the guard.
13 "With all the people watching, I told Baruch,
13 “In their presence I gave Baruch these instructions:
14 'This is what the Lord All-Powerful, the God of Israel, says: Take both copies of the record of ownership -- the sealed copy and the copy that was not sealed -- and put them in a clay jar so they will last a long time.
14 ‘This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: Take these documents, both the sealed and unsealed copies of the deed of purchase, and put them in a clay jar so they will last a long time.
15 This is what the Lord All-Powerful, the God of Israel, says: In the future my people will once again buy houses and fields for grain and vineyards in the land of Israel.'
15 For this is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: Houses, fields and vineyards will again be bought in this land.’
16 "After I gave the record of ownership to Baruch son of Neriah, I prayed to the Lord,
16 “After I had given the deed of purchase to Baruch son of Neriah, I prayed to the LORD:
17 Oh, Lord God, you made the skies and the earth with your very great power. There is nothing too hard for you to do.
17 “Ah, Sovereign LORD, you have made the heavens and the earth by your great power and outstretched arm. Nothing is too hard for you.
18 You show love and kindness to thousands of people, but you also bring punishment to children for their parents' sins. Great and powerful God, your name is the Lord All-Powerful.
18 You show love to thousands but bring the punishment for the parents’ sins into the laps of their children after them. Great and mighty God, whose name is the LORD Almighty,
19 You plan and do great things. You see everything that people do, and you reward people for the way they live and for what they do.
19 great are your purposes and mighty are your deeds. Your eyes are open to the ways of all mankind; you reward each person according to their conduct and as their deeds deserve.
20 You did miracles and wonderful things in the land of Egypt. You have continued doing them in Israel and among the other nations even until today. So you have become well known.
20 You performed signs and wonders in Egypt and have continued them to this day, in Israel and among all mankind, and have gained the renown that is still yours.
21 You brought your people, the Israelites, out of Egypt using signs and miracles and your great power and strength. You brought great terror on everyone.
21 You brought your people Israel out of Egypt with signs and wonders, by a mighty hand and an outstretched arm and with great terror.
22 You gave them this land that you promised to their ancestors long ago, a fertile land.
22 You gave them this land you had sworn to give their ancestors, a land flowing with milk and honey.
23 They came into this land and took it for their own, but they did not obey you or follow your teachings. They did not do everything you commanded. So you made all these terrible things happen to them.
23 They came in and took possession of it, but they did not obey you or follow your law; they did not do what you commanded them to do. So you brought all this disaster on them.
24 "Look! The enemy has surrounded the city and has built roads to the top of the walls to capture it. Because of war, hunger, and terrible diseases, the city will be handed over to the Babylonians who are attacking it. You said this would happen, and now you see it is happening.
24 “See how the siege ramps are built up to take the city. Because of the sword, famine and plague, the city will be given into the hands of the Babylonians who are attacking it. What you said has happened, as you now see.
25 But now, Lord God, you tell me, 'Buy the field with silver and call in witnesses.' You tell me this while the Babylonian army is ready to capture the city."
25 And though the city will be given into the hands of the Babylonians, you, Sovereign LORD, say to me, ‘Buy the field with silver and have the transaction witnessed.’ ”
26 Then the Lord spoke this word to Jeremiah:
26 Then the word of the LORD came to Jeremiah:
27 "I am the Lord, the God of every person on the earth. Nothing is impossible for me.
27 “I am the LORD, the God of all mankind. Is anything too hard for me?
28 So this is what the Lord says: I will soon hand over the city of Jerusalem to the Babylonian army and to Nebuchadnezzar king of Babylon, who will capture it.
28 Therefore this is what the LORD says: I am about to give this city into the hands of the Babylonians and to Nebuchadnezzar king of Babylon, who will capture it.
29 The Babylonian army is already attacking the city of Jerusalem. They will soon enter it and start a fire to burn down the city and its houses. The people of Jerusalem offered sacrifices to Baal on the roofsn of those same houses and poured out drink offerings to other idols to make me angry.
29 The Babylonians who are attacking this city will come in and set it on fire; they will burn it down, along with the houses where the people aroused my anger by burning incense on the roofs to Baal and by pouring out drink offerings to other gods.
30 From their youth, the people of Israel and Judah have done only the things I said were wrong. They have made me angry by worshiping idols made with their own hands," says the Lord.
30 “The people of Israel and Judah have done nothing but evil in my sight from their youth; indeed, the people of Israel have done nothing but arouse my anger with what their hands have made, declares the LORD.
31 "From the day Jerusalem was built until now, this city has made me angry, so angry that I must remove it from my sight.
31 From the day it was built until now, this city has so aroused my anger and wrath that I must remove it from my sight.
32 I will destroy it, because of all the evil the people of Israel and Judah have done. The people, their kings and officers, their priests and prophets, all the people of Judah, and the people of Jerusalem have made me angry.
32 The people of Israel and Judah have provoked me by all the evil they have done—they, their kings and officials, their priests and prophets, the people of Judah and those living in Jerusalem.
33 They turned their backs to me, not their faces. I tried to teach them again and again, but they wouldn't listen or learn.
33 They turned their backs to me and not their faces; though I taught them again and again, they would not listen or respond to discipline.
34 They put their hateful idols in the place where I have chosen to be worshiped, so they made it unclean.
34 They set up their vile images in the house that bears my Name and defiled it.
35 In the Valley of Ben Hinnom they built places to worship Baal so they could burn their sons and daughters as sacrifices to Molech. But I never commanded them to do such a hateful thing. It never entered my mind that they would do such a thing and cause Judah to sin.
35 They built high places for Baal in the Valley of Ben Hinnom to sacrifice their sons and daughters to Molek, though I never commanded—nor did it enter my mind—that they should do such a detestable thing and so make Judah sin.
36 "You are saying, 'Because of war, hunger, and terrible diseases, the city will be handed over to the king of Babylon.' But the Lord, the God of Israel, says about Jerusalem:
36 “You are saying about this city, ‘By the sword, famine and plague it will be given into the hands of the king of Babylon’; but this is what the LORD, the God of Israel, says:
37 I forced the people of Israel and Judah to leave their land, because I was furious and very angry with them. But soon I will gather them from all the lands where I forced them to go, and I will bring them back to this place, where they may live in safety.
37 I will surely gather them from all the lands where I banish them in my furious anger and great wrath; I will bring them back to this place and let them live in safety.
38 The people of Israel and Judah will be my people, and I will be their God.
38 They will be my people, and I will be their God.
39 I will make them truly want to be one people with one goal. They will truly want to worship me all their lives, for their own good and for the good of their children after them.
39 I will give them singleness of heart and action, so that they will always fear me and that all will then go well for them and for their children after them.
40 "I will make an agreement with them that will last forever. I will never turn away from them; I will always do good to them. I will make them want to respect me so they will never turn away from me.
40 I will make an everlasting covenant with them: I will never stop doing good to them, and I will inspire them to fear me, so that they will never turn away from me.
41 I will enjoy doing good to them. And with my whole being I will surely plant them in this land and make them grow."
41 I will rejoice in doing them good and will assuredly plant them in this land with all my heart and soul.
42 This is what the Lord says: "I have brought this great disaster to the people of Israel and Judah. In the same way I will bring the good things that I promise to do for them.
42 “This is what the LORD says: As I have brought all this great calamity on this people, so I will give them all the prosperity I have promised them.
43 You are saying, 'This land is an empty desert, without people or animals. It has been handed over to the Babylonians.' But in the future, people will again buy fields in this land.
43 Once more fields will be bought in this land of which you say, ‘It is a desolate waste, without people or animals, for it has been given into the hands of the Babylonians.’
44 They will use their money to buy fields. They will sign and seal their agreements and call in witnesses. They will again buy fields in the land of Benjamin, in the area around Jerusalem, in the towns of Judah and in the mountains, in the western hills, and in southern Judah. I will make everything as good for them as it once was," says the Lord.
44 Fields will be bought for silver, and deeds will be signed, sealed and witnessed in the territory of Benjamin, in the villages around Jerusalem, in the towns of Judah and in the towns of the hill country, of the western foothills and of the Negev, because I will restore their fortunes, declares the LORD.”
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.