Parallel Bible results for Jeremiah 4

Douay-Rhiems Catholic Bible

New International Version

Jeremiah 4

RHE 1 If thou wilt return, O Israel, saith the Lord, return to me: if thou wilt take away thy stumblingblocks out of my sight, thou shalt not be moved. NIV 1 "If you will return, O Israel, return to me," declares the LORD. "If you put your detestable idols out of my sight and no longer go astray, RHE 2 And thou shalt swear: As the Lord liveth, in truth, and in judgment, and in justice: and the Gentiles shall bless him, and shall praise him. NIV 2 and if in a truthful, just and righteous way you swear, 'As surely as the LORD lives,' then the nations will be blessed by him and in him they will glory." RHE 3 For thus saith the Lord to the men of Juda and Jerusalem: Break up anew your fallow ground, and sow not upon thorns: NIV 3 This is what the LORD says to the men of Judah and to Jerusalem: "Break up your unplowed ground and do not sow among thorns. RHE 4 Be circumcised to the Lord, and take away the foreskins of your hearts, ye men of Juda, and ye inhabitants of Jerusalem: lest my indignation come forth like fire, and burn, and there be none that can quench it because of the wickedness of your thoughts. NIV 4 Circumcise yourselves to the LORD, circumcise your hearts, you men of Judah and people of Jerusalem, or my wrath will break out and burn like fire because of the evil you have done-- burn with no one to quench it. RHE 5 Declare ye in Juda, and make it heard in Jerusalem: speak, and sound with the trumpet in the land: cry aloud, and say: Assemble yourselves, and let us go into strong cities. NIV 5 "Announce in Judah and proclaim in Jerusalem and say: 'Sound the trumpet throughout the land!' Cry aloud and say: 'Gather together! Let us flee to the fortified cities!' RHE 6 Set up the standard in Sion. Strengthen yourselves, stay not: for I bring evil from the north, and great destruction. NIV 6 Raise the signal to go to Zion! Flee for safety without delay! For I am bringing disaster from the north, even terrible destruction." RHE 7 The lion is come up out of his den, and the robber of nations hath roused himself: he is come forth out of his place, to make thy land desolate: thy cities shall be laid waste, remaining without an inhabitant. NIV 7 A lion has come out of his lair; a destroyer of nations has set out. He has left his place to lay waste your land. Your towns will lie in ruins without inhabitant. RHE 8 For this gird yourselves with haircloth, lament and howl: for the fierce anger of the Lord is not turned away from us. NIV 8 So put on sackcloth, lament and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned away from us. RHE 9 And it shall come to pass in that day, saith the Lord: That the heart of the king shall perish, and the heart of the princes: and the priests shall be astonished, and the prophets shall be amazed. NIV 9 "In that day," declares the LORD, "the king and the officials will lose heart, the priests will be horrified, and the prophets will be appalled." RHE 10 And I said: Alas, alas, alas, O Lord God, hast thou then deceived this people and Jerusalem, saying: You shall have peace: and behold the sword reacheth even to the soul? NIV 10 Then I said, "Ah, Sovereign LORD, how completely you have deceived this people and Jerusalem by saying, 'You will have peace,' when the sword is at our throats." RHE 11 At that time it shall be said to this people, and to Jerusalem: A burning wind is in the ways that are in the desert of the way of the daughter of my people, not to fan, nor to cleanse. NIV 11 At that time this people and Jerusalem will be told, "A scorching wind from the barren heights in the desert blows toward my people, but not to winnow or cleanse; RHE 12 A full wind from these places shall come to me: and now I will speak my judgments with them. NIV 12 a wind too strong for that comes from me. Now I pronounce my judgments against them." RHE 13 Behold he shall come up as a cloud, and his chariots as a tempest: his horses are swifter than eagles: woe unto us, for we are laid waste. NIV 13 Look! He advances like the clouds, his chariots come like a whirlwind, his horses are swifter than eagles. Woe to us! We are ruined! RHE 14 Wash thy heart from wickedness, O Jerusalem, that thou mayst be saved: how long shall hurtful thoughts abide in thee? NIV 14 O Jerusalem, wash the evil from your heart and be saved. How long will you harbor wicked thoughts? RHE 15 For a voice of one declaring from Dan, and giving notice of the idol from mount Ephraim. NIV 15 A voice is announcing from Dan, proclaiming disaster from the hills of Ephraim. RHE 16 Say ye to the nations: Behold it is heard in Jerusalem, that guards are coming from a far country, and give out their voice against the cities of Juda. NIV 16 "Tell this to the nations, proclaim it to Jerusalem: 'A besieging army is coming from a distant land, raising a war cry against the cities of Judah. RHE 17 They are set round about her, as keepers of fields: because she hath provoked me to wrath, saith the Lord. NIV 17 They surround her like men guarding a field, because she has rebelled against me,' " declares the LORD. RHE 18 Thy ways, and thy devices have brought these things upon thee: this is thy wickedness, because it is bitter, because it hath touched thy heart. NIV 18 "Your own conduct and actions have brought this upon you. This is your punishment. How bitter it is! How it pierces to the heart!" RHE 19 My bowels, my bowels are in part, the senses of my heart are troubled within me, I will not hold my peace, for my soul hath heard the sound of the trumpet, the cry of battle. NIV 19 Oh, my anguish, my anguish! I writhe in pain. Oh, the agony of my heart! My heart pounds within me, I cannot keep silent. For I have heard the sound of the trumpet; I have heard the battle cry. RHE 20 Destruction upon destruction is called for, and all the earth is laid waste: my tents are destroyed on a sudden, and my pavilions in a moment. NIV 20 Disaster follows disaster; the whole land lies in ruins. In an instant my tents are destroyed, my shelter in a moment. RHE 21 How long shall I see men fleeing away, how long shall I hear the sound of the trumpet? NIV 21 How long must I see the battle standard and hear the sound of the trumpet? RHE 22 For my foolish people have not known me: they are foolish and senseless children: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge. NIV 22 "My people are fools; they do not know me. They are senseless children; they have no understanding. They are skilled in doing evil; they know not how to do good." RHE 23 I beheld the earth, and lo it was void, and nothing: and the heavens, and there was no light in them. NIV 23 I looked at the earth, and it was formless and empty; and at the heavens, and their light was gone. RHE 24 I looked upon the mountains, and behold they trembled: and all the hills were troubled. NIV 24 I looked at the mountains, and they were quaking; all the hills were swaying. RHE 25 I beheld, and lo there was no man: and all the birds of the air were gone. NIV 25 I looked, and there were no people; every bird in the sky had flown away. RHE 26 I looked, and behold Carmel was a wilderness: and all its cities were destroyed at the presence of the Lord, and at the presence of the wrath of his indignation. NIV 26 I looked, and the fruitful land was a desert; all its towns lay in ruins before the LORD, before his fierce anger. RHE 27 For thus saith the Lord: All the land shall be desolate, but yet I will not utterly destroy. NIV 27 This is what the LORD says: "The whole land will be ruined, though I will not destroy it completely. RHE 28 The Earth shall mourn, and the heavens shall lament from above: because I have spoken, I have purposed, and I have not repented, neither am I turned away from it. NIV 28 Therefore the earth will mourn and the heavens above grow dark, because I have spoken and will not relent, I have decided and will not turn back." RHE 29 At the voice of the horsemen, and the archers, all the city is fled away: they have entered into thickets and climbed up the rocks: all the cities are forsaken, and there dwelleth not a man in them. NIV 29 At the sound of horsemen and archers every town takes to flight. Some go into the thickets; some climb up among the rocks. All the towns are deserted; no one lives in them. RHE 30 But when thou art spoiled what wilt thou do? though thou clothest thyself with scarlet, though thou deckest thee with ornaments of gold, and paintest thy eyes with stibic stone, thou shalt dress thyself out in vain: thy lovers have despised thee, they will seek thy life. NIV 30 What are you doing, O devastated one? Why dress yourself in scarlet and put on jewels of gold? Why shade your eyes with paint? You adorn yourself in vain. Your lovers despise you; they seek your life. RHE 31 For I have heard the voice as of a woman in travail, anguishes as of a woman in labour of a child. The voice of the daughter of Sion, dying away, spreading her hands: Woe is me, for my soul hath fainted because of them that are slain. NIV 31 I hear a cry as of a woman in labor, a groan as of one bearing her first child-- the cry of the Daughter of Zion gasping for breath, stretching out her hands and saying, "Alas! I am fainting; my life is given over to murderers."