Parallel Bible results for Jeremiah 48

Holman Christian Standard Bible

New International Version

Jeremiah 48

CSB 1 About Moab, this is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: Woe to Nebo, because it is about to be destroyed; Kiriathaim will be put to shame; it will be taken captive. The fortress will be put to shame and dismayed! NIV 1 Concerning Moab: This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: "Woe to Nebo, for it will be ruined. Kiriathaim will be disgraced and captured; the stronghold will be disgraced and shattered. CSB 2 There is no longer praise for Moab; they plan harm against her in Heshbon: Come, let's cut her off from nationhood. You madmen will also be silenced; the sword will pursue you. NIV 2 Moab will be praised no more; in Heshbon men will plot her downfall: 'Come, let us put an end to that nation.' You too, O Madmen, will be silenced; the sword will pursue you. CSB 3 A voice cries out from Horonaim: devastation and great disaster! NIV 3 Listen to the cries from Horonaim, cries of great havoc and destruction. CSB 4 Moab will be shattered; her little ones will cry out. NIV 4 Moab will be broken; her little ones will cry out. CSB 5 For on the ascent to Luhith they will be weeping continually, and on the descent to Horonaim will be heard cries of distress over the destruction: NIV 5 They go up the way to Luhith, weeping bitterly as they go; on the road down to Horonaim anguished cries over the destruction are heard. CSB 6 Flee! Save your lives! Be like a juniper bushin the wilderness. NIV 6 Flee! Run for your lives; become like a bush in the desert. CSB 7 Because you trust in your works and treasures, you will be captured also. Chemosh will go into exile with his priests and officials. NIV 7 Since you trust in your deeds and riches, you too will be taken captive, and Chemosh will go into exile, together with his priests and officials. CSB 8 The destroyer will move against every town; not one town will escape. The valley will perish, and the plain will be annihilated, as the Lord has said. NIV 8 The destroyer will come against every town, and not a town will escape. The valley will be ruined and the plateau destroyed, because the LORD has spoken. CSB 9 Make Moab a salt marsh, for she will run away; her towns will become a desolation, without inhabitant. NIV 9 Put salt on Moab, for she will be laid waste; her towns will become desolate, with no one to live in them. CSB 10 Cursed is the one who does the Lord's business deceitfully, and cursed is the one who withholds his sword from bloodshed. NIV 10 "A curse on him who is lax in doing the LORD's work! A curse on him who keeps his sword from bloodshed! CSB 11 Moab has been left quiet since his youth, settled [like wine] on its dregs. He hasn't been poured from one container to another or gone into exile. So his taste has remained the same, and his aroma hasn't changed. NIV 11 "Moab has been at rest from youth, like wine left on its dregs, not poured from one jar to another-- she has not gone into exile. So she tastes as she did, and her aroma is unchanged. CSB 12 Therefore look, the days are coming- [this is]*The bracketed text has been added for clarity. the Lord's declaration- when I will send those to him, who will pour him out. They will empty his containers and smash his jars. NIV 12 But days are coming," declares the LORD, "when I will send men who pour from jars, and they will pour her out; they will empty her jars and smash her jugs. CSB 13 Moab will be put to shame because of Chemosh, just as the house of Israel was put to shame because of Bethel that they trusted in. NIV 13 Then Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed when they trusted in Bethel. CSB 14 How can you say, We are warriors- mighty men [ready] for battle? NIV 14 "How can you say, 'We are warriors, men valiant in battle'? CSB 15 The destroyer of Moab and its towns has come up, and the best of its young men have gone down to slaughter. [This is]*The bracketed text has been added for clarity. the King's declaration; the Lord of Hosts is His name. NIV 15 Moab will be destroyed and her towns invaded; her finest young men will go down in the slaughter," declares the King, whose name is the LORD Almighty. CSB 16 Moab's calamity is near at hand; his disaster is rushing swiftly. NIV 16 "The fall of Moab is at hand; her calamity will come quickly. CSB 17 Mourn for him, all you surrounding [nations], everyone who knows his name. Say: How the mighty scepter is shattered, the glorious staff! NIV 17 Mourn for her, all who live around her, all who know her fame; say, 'How broken is the mighty scepter, how broken the glorious staff !' CSB 18 Come down from glory; sit on parched ground, resident of the daughter of Dibon, for the destroyer of Moab has come against you; he has destroyed your fortresses. NIV 18 "Come down from your glory and sit on the parched ground, O inhabitants of the Daughter of Dibon, for he who destroys Moab will come up against you and ruin your fortified cities. CSB 19 Stand by the highway and look, resident of Aroer! Ask him who is fleeing or her who is escaping, What happened? NIV 19 Stand by the road and watch, you who live in Aroer. Ask the man fleeing and the woman escaping, ask them, 'What has happened?' CSB 20 Moab is put to shame, indeed dismayed. Wail and cry out! Declare by the Arnon that Moab is destroyed. NIV 20 Moab is disgraced, for she is shattered. Wail and cry out! Announce by the Arnon that Moab is destroyed. CSB 21 "Judgment has come to the land of the plateau-to Holon, Jahzah, Mephaath, NIV 21 Judgment has come to the plateau-- to Holon, Jahzah and Mephaath, CSB 22 Dibon, Nebo, Beth-diblathaim, NIV 22 to Dibon, Nebo and Beth Diblathaim, CSB 23 Kiriathaim, Beth-gamul, Beth-meon, NIV 23 to Kiriathaim, Beth Gamul and Beth Meon, CSB 24 Kerioth, Bozrah, and all the towns of the land of Moab, those far and near. NIV 24 to Kerioth and Bozrah-- to all the towns of Moab, far and near. CSB 25 Moab's horn is chopped off; his arm is shattered." [This is]*The bracketed text has been added for clarity. the Lord's declaration. NIV 25 Moab's horn is cut off; her arm is broken," declares the LORD. CSB 26 "Make him drunk, because he has exalted himself against the Lord. Moab will wallow in his own vomit, and he will also become a laughingstock. NIV 26 "Make her drunk, for she has defied the LORD. Let Moab wallow in her vomit; let her be an object of ridicule. CSB 27 Wasn't Israel a laughingstock to you? Was he ever found among thieves? For whenever you speak of him you shake [your head]." NIV 27 Was not Israel the object of your ridicule? Was she caught among thieves, that you shake your head in scorn whenever you speak of her? CSB 28 Abandon the towns! Live in the cliffs, residents of Moab! Be like a dove that nests inside the mouth of a cave. NIV 28 Abandon your towns and dwell among the rocks, you who live in Moab. Be like a dove that makes its nest at the mouth of a cave. CSB 29 We have heard of Moab's pride, great pride, indeed- his insolence, arrogance, pride, and haughty heart. NIV 29 "We have heard of Moab's pride-- her overweening pride and conceit, her pride and arrogance and the haughtiness of her heart. CSB 30 I know his outburst. [This is]*The bracketed text has been added for clarity. the Lord's declaration. It is empty. His boast is empty. NIV 30 I know her insolence but it is futile," declares the LORD, "and her boasts accomplish nothing. CSB 31 Therefore, I will wail over Moab. I will cry out for Moab, all of it; he will moan for the men of Kir-heres. NIV 31 Therefore I wail over Moab, for all Moab I cry out, I moan for the men of Kir Hareseth. CSB 32 I will weep for you, vine of Sibmah, with more than the weeping for Jazer. Your tendrils have extended to the sea; they have reached to the sea [and to] Jazer. The destroyer has fallen on your summer fruit and grape harvest. NIV 32 I weep for you, as Jazer weeps, O vines of Sibmah. Your branches spread as far as the sea; they reached as far as the sea of Jazer. The destroyer has fallen on your ripened fruit and grapes. CSB 33 Joy and celebration are taken from the fertile field and from the land of Moab. I have stopped the flow of wine from the winepresses; no one will tread with shouts of joy. The shouting is not a shout of joy. NIV 33 Joy and gladness are gone from the orchards and fields of Moab. I have stopped the flow of wine from the presses; no one treads them with shouts of joy. Although there are shouts, they are not shouts of joy. CSB 34 "There is a cry from Heshbon to Elealeh; they raise their voices as far as Jahaz-from Zoar to Horonaim [and] Eglath-shelishiyah-because even the waters of Nimrim have become desolate. NIV 34 "The sound of their cry rises from Heshbon to Elealeh and Jahaz, from Zoar as far as Horonaim and Eglath Shelishiyah, for even the waters of Nimrim are dried up. CSB 35 In Moab, I will stop"-[this is] the Lord's declaration-"the one who offers sacrifices on the high place and burns incense to his gods. NIV 35 In Moab I will put an end to those who make offerings on the high places and burn incense to their gods," declares the LORD. CSB 36 Therefore, My heart moans like flutes for Moab, and My heart moans like flutes for the people of Kir-heres. And therefore, the wealth he has gained has perished. NIV 36 "So my heart laments for Moab like a flute; it laments like a flute for the men of Kir Hareseth. The wealth they acquired is gone. CSB 37 Indeed, every head is bald and every beard clipped; on every hand is a gash and sackcloth around the waist. NIV 37 Every head is shaved and every beard cut off; every hand is slashed and every waist is covered with sackcloth. CSB 38 On all the rooftops of Moab and in her public squares, everyone is mourning because I have shattered Moab like a jar no one wants." [This is] the Lord's declaration. NIV 38 On all the roofs in Moab and in the public squares there is nothing but mourning, for I have broken Moab like a jar that no one wants," declares the LORD. CSB 39 "How broken it is! They wail! How Moab has turned his back! He is ashamed. Moab will become a laughingstock and a shock to all those around him." NIV 39 "How shattered she is! How they wail! How Moab turns her back in shame! Moab has become an object of ridicule, an object of horror to all those around her." CSB 40 For this is what the Lord says: He will swoop down like an eagle and spread his wings against Moab. NIV 40 This is what the LORD says: "Look! An eagle is swooping down, spreading its wings over Moab. CSB 41 The towns have been captured, and the strongholds seized. In that day the heart of Moab's warriors will be like the heart of a woman with contractions. NIV 41 Kerioth will be captured and the strongholds taken. In that day the hearts of Moab's warriors will be like the heart of a woman in labor. CSB 42 Moab will be destroyed as a people because he has exalted himself against the Lord. NIV 42 Moab will be destroyed as a nation because she defied the LORD. CSB 43 Panic, pit, and trap await you, resident of Moab. [This is]*The bracketed text has been added for clarity. the Lord's declaration. NIV 43 Terror and pit and snare await you, O people of Moab," declares the LORD. CSB 44 He who flees from the panic will fall in the pit, and he who climbs from the pit will be captured in the trap, for I will bring against Moab the year of their punishment. [This is] the Lord's declaration. NIV 44 "Whoever flees from the terror will fall into a pit, whoever climbs out of the pit will be caught in a snare; for I will bring upon Moab the year of her punishment," declares the LORD. CSB 45 Those who flee will stand exhausted in Heshbon's shadow because fire has come out from Heshbon and a flame from within Sihon. It will devour Moab's forehead and the skull of the noisemakers. NIV 45 "In the shadow of Heshbon the fugitives stand helpless, for a fire has gone out from Heshbon, a blaze from the midst of Sihon; it burns the foreheads of Moab, the skulls of the noisy boasters. CSB 46 Woe to you, Moab! The people of Chemosh have perished because your sons have been taken captive and your daughters have gone into captivity. NIV 46 Woe to you, O Moab! The people of Chemosh are destroyed; your sons are taken into exile and your daughters into captivity. CSB 47 Yet, I will restore the fortunes of Moab in the last days. [This is]*The bracketed text has been added for clarity. the Lord's declaration. The judgment on Moab ends here. NIV 47 "Yet I will restore the fortunes of Moab in days to come," declares the LORD. Here ends the judgment on Moab.