Parallel Bible results for "jeremías 1"

Jeremías 1

NVI

NIV

1 Estas son las palabras de Jeremías hijo de Jilquías. Jeremías provenía de una familia sacerdotal de Anatot, ciudad del territorio de Benjamín.
1 The words of Jeremiah son of Hilkiah, one of the priests at Anathoth in the territory of Benjamin.
2 La palabra del SEÑOR vino a Jeremías en el año trece del reinado de Josías hijo de Amón, rey de Judá.
2 The word of the LORD came to him in the thirteenth year of the reign of Josiah son of Amon king of Judah,
3 También vino a él durante el reinado de Joacim hijo de Josías, rey de Judá, y hasta el fin del reinado de Sedequías hijo de Josías, rey de Judá; es decir, hasta el quinto mes del año undécimo de su reinado, cuando la población de Jerusalén fue deportada.
3 and through the reign of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, down to the fifth month of the eleventh year of Zedekiah son of Josiah king of Judah, when the people of Jerusalem went into exile.
4 La palabra del SEÑOR vino a mí:
4 The word of the LORD came to me, saying,
5 «Antes de formarte en el vientre,ya te había elegido;antes de que nacieras,ya te había apartado;te había nombrado profeta para las naciones».
5 “Before I formed you in the womb I knew you, before you were born I set you apart; I appointed you as a prophet to the nations.”
6 Yo le respondí:«¡Ah, SEÑOR mi Dios! ¡Soy muy joven, y no sé hablar!»
6 “Alas, Sovereign LORD,” I said, “I do not know how to speak; I am too young.”
7 Pero el SEÑOR me dijo:«No digas: “Soy muy joven”, porque vas a ir adondequiera que yo te envíe, y vas a decir todo lo que yo te ordene.
7 But the LORD said to me, “Do not say, ‘I am too young.’ You must go to everyone I send you to and say whatever I command you.
8 No le temas a nadie, que yo estoy contigo para librarte». Lo afirma el SEÑOR.
8 Do not be afraid of them, for I am with you and will rescue you,” declares the LORD.
9 Luego extendió el SEÑOR la mano y, tocándome la boca, me dijo:«He puesto en tu boca mis palabras.
9 Then the LORD reached out his hand and touched my mouth and said to me, “I have put my words in your mouth.
10 Mira, hoy te doy autoridad sobre naciones y reinos,»para arrancar y derribar,para destruir y demoler,para construir y plantar».
10 See, today I appoint you over nations and kingdoms to uproot and tear down, to destroy and overthrow, to build and to plant.”
11 La palabra del SEÑOR vino a mí, y me dijo:«¿Qué es lo que ves, Jeremías?»«Veo una rama de almendro», respondí.
11 The word of the LORD came to me: “What do you see, Jeremiah?” “I see the branch of an almond tree,” I replied.
12 «Has visto bien —dijo el SEÑOR—, porque yo estoy alerta para que se cumpla mi palabra».
12 The LORD said to me, “You have seen correctly, for I am watching to see that my word is fulfilled.”
13 La palabra del SEÑOR vino a mí por segunda vez, y me dijo:«¿Qué es lo que ves?»«Veo una olla que hierve y se derrama desde el norte», respondí.
13 The word of the LORD came to me again: “What do you see?” “I see a pot that is boiling,” I answered. “It is tilting toward us from the north.”
14 Entonces el SEÑOR me dijo:«Desde el norte se derramará la calamidad sobre todos los habitantes del país.
14 The LORD said to me, “From the north disaster will be poured out on all who live in the land.
15 Yo estoy por convocar a todas las tribus de los reinos del norte —afirma el SEÑOR—.»Vendrán, y cada uno pondrá su tronoa la entrada misma de Jerusalén;vendrán contra todos los muros que la rodean,y contra todas las ciudades de Judá.
15 I am about to summon all the peoples of the northern kingdoms,” declares the LORD. “Their kings will come and set up their thrones in the entrance of the gates of Jerusalem; they will come against all her surrounding walls and against all the towns of Judah.
16 Yo dictaré sentencia contra mi pueblo,por toda su maldad,porque me han abandonado;han quemado incienso a otros dioses,y han adorado las obras de sus manos.
16 I will pronounce my judgments on my people because of their wickedness in forsaking me, in burning incense to other gods and in worshiping what their hands have made.
17 »Pero tú, ¡prepárate! Ve y diles todo lo que yo te ordene. No temas ante ellos, pues de lo contrario yo haré que sí les temas.
17 “Get yourself ready! Stand up and say to them whatever I command you. Do not be terrified by them, or I will terrify you before them.
18 Hoy te he puesto como ciudad fortificada, como columna de hierro y muro de bronce, contra todo el país, contra los reyes de Judá, contra sus autoridades y sus sacerdotes, y contra la gente del país.
18 Today I have made you a fortified city, an iron pillar and a bronze wall to stand against the whole land—against the kings of Judah, its officials, its priests and the people of the land.
19 Pelearán contra ti, pero no podrán vencerte, porque yo estoy contigo para librarte», afirma el SEÑOR.
19 They will fight against you but will not overcome you, for I am with you and will rescue you,” declares the LORD.
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.