Parallel Bible results for "job 26"

Job 26

JBS

NIV

1 Y respondió Job, y dijo
1 Then Job replied:
2 ¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Has salvado con <em>tu</em> brazo al que no tiene fortaleza
2 “How you have helped the powerless! How you have saved the arm that is feeble!
3 ¿En qué aconsejaste al que no tiene ciencia, y mostraste bien cómo son las cosas
3 What advice you have offered to one without wisdom! And what great insight you have displayed!
4 ¿A quién has anunciado palabras, y de quién es el espíritu que de ti sale
4 Who has helped you utter these words? And whose spirit spoke from your mouth?
5 <em>Cosas</em> muertas son formadas debajo de las aguas, y de sus moradas
5 “The dead are in deep anguish, those beneath the waters and all that live in them.
6 El Seol es descubierto delante de él, y el infierno no tiene cobertura
6 The realm of the dead is naked before God; Destruction lies uncovered.
7 Extiende el aquilón sobre vacío, cuelga la tierra sobre nada
7 He spreads out the northern skies over empty space; he suspends the earth over nothing.
8 Ata las aguas en sus nubes, y las nubes no se rompen debajo de ellas
8 He wraps up the waters in his clouds, yet the clouds do not burst under their weight.
9 El aprieta la faz de su trono, y extiende sobre él su nube
9 He covers the face of the full moon, spreading his clouds over it.
10 El cercó con término la superficie de las aguas, hasta que se acabe la luz y las tinieblas
10 He marks out the horizon on the face of the waters for a boundary between light and darkness.
11 Las columnas del cielo tiemblan, y se espantan de su reprensión
11 The pillars of the heavens quake, aghast at his rebuke.
12 El rompe el mar con su potencia, y con su inteligencia hiere <em>la</em> hinchazón <em>suya</em>
12 By his power he churned up the sea; by his wisdom he cut Rahab to pieces.
13 Su espíritu adornó los cielos; su mano creó la serpiente huidora
13 By his breath the skies became fair; his hand pierced the gliding serpent.
14 He aquí, éstas son partes de sus caminos; ¡y cuán poco <em>es</em> lo que hemos oído de él! Porque el estruendo de sus fortalezas, ¿quién lo entenderá
14 And these are but the outer fringe of his works; how faint the whisper we hear of him! Who then can understand the thunder of his power?”

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.