Parallel Bible results for John 18

The Complete Jewish Bible

New International Version

John 18

CJB 1 After Yeshua had said all this, he went out with his talmidim across the stream that flows in winter through the Vadi Kidron, to a spot where there was a grove of trees; and he and his talmidim went into it. NIV 1 When he had finished praying, Jesus left with his disciples and crossed the Kidron Valley. On the other side there was an olive grove, and he and his disciples went into it. CJB 2 Now Y'hudah, who was betraying him, also knew the place; because Yeshua had often met there with his talmidim. NIV 2 Now Judas, who betrayed him, knew the place, because Jesus had often met there with his disciples. CJB 3 So Y'hudah went there, taking with him a detachment of Roman soldiers and some Temple guards provided by the head cohanim and the P'rushim; they carried weapons, lanterns and torches. NIV 3 So Judas came to the grove, guiding a detachment of soldiers and some officials from the chief priests and Pharisees. They were carrying torches, lanterns and weapons. CJB 4 Yeshua, who knew everything that was going to happen to him, went out and asked them, "Whom do you want?" "Yeshua from NIV 4 Jesus, knowing all that was going to happen to him, went out and asked them, "Who is it you want?" CJB 5 Natzeret," they answered. He said to them, "I AM." Also standing with them was Y'hudah, the one who was betraying him. NIV 5 "Jesus of Nazareth," they replied. "I am he," Jesus said. (And Judas the traitor was standing there with them.) CJB 6 When he said, "I AM," they went back ward from him and fell to the ground. NIV 6 When Jesus said, "I am he," they drew back and fell to the ground. CJB 7 So he inquired of them once more, "Whom do you want?" and they said, "Yeshua from Natzeret." NIV 7 Again he asked them, "Who is it you want?" And they said, "Jesus of Nazareth." CJB 8 "I told you, `I AM,'" answered Yeshua, "so if I'm the one you want, let these others go." NIV 8 "I told you that I am he," Jesus answered. "If you are looking for me, then let these men go." CJB 9 This happened so that what he had said might be fulfilled, "I have not lost one of those you gave me." NIV 9 This happened so that the words he had spoken would be fulfilled: "I have not lost one of those you gave me." CJB 10 Then Shim`on Kefa, who had a sword, drew it and struck the slave of the cohen hagadol, cutting off his right ear; the slave's name was Melekh. NIV 10 Then Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the high priest's servant, cutting off his right ear. (The servant's name was Malchus.) CJB 11 Yeshua said to Kefa, "Put your sword back in its scabbard! This is the cup the Father has given me; am I not to drink it?" NIV 11 Jesus commanded Peter, "Put your sword away! Shall I not drink the cup the Father has given me?" CJB 12 So the detachment of Roman soldiers and their captain, together with the Temple Guard of the Judeans, arrested Yeshua, tied him up, NIV 12 Then the detachment of soldiers with its commander and the Jewish officials arrested Jesus. They bound him CJB 13 and took him first to `Anan, the father-in-law of Kayafa, who was cohen gadol that fateful year. NIV 13 and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year. CJB 14 (It was Kayafa who had advised the Judeans that it would be good for one man to die on behalf of the people.) NIV 14 Caiaphas was the one who had advised the Jews that it would be good if one man died for the people. CJB 15 Shim`on Kefa and another talmid followed Yeshua. The second talmid was known to the cohen hagadol, and he went with Yeshua into the courtyard of the cohen hagadol; NIV 15 Simon Peter and another disciple were following Jesus. Because this disciple was known to the high priest, he went with Jesus into the high priest's courtyard, CJB 16 but Kefa stood outside by the gate. So the other talmid, the one known to the cohen hagadol, went back out and spoke to the woman on duty at the gate, then brought Kefa inside. NIV 16 but Peter had to wait outside at the door. The other disciple, who was known to the high priest, came back, spoke to the girl on duty there and brought Peter in. CJB 17 The woman at the gate said to Kefa, "Aren't you another of that man's talmidim?" He said, "No, I'm not." NIV 17 "You are not one of his disciples, are you?" the girl at the door asked Peter. He replied, "I am not." CJB 18 Now the slaves and guards had lit a fire because it was cold, and they were standing around it warming themselves; Kefa joined them and stood warming himself too. NIV 18 It was cold, and the servants and officials stood around a fire they had made to keep warm. Peter also was standing with them, warming himself. CJB 19 The cohen hagadol questioned Yeshua about his talmidim and about what he taught. NIV 19 Meanwhile, the high priest questioned Jesus about his disciples and his teaching. CJB 20 Yeshua answered, "I have spoken quite openly to everyone; I have always taught in a synagogue or in the Temple where all Jews meet together, and I have said nothing in secret; NIV 20 "I have spoken openly to the world," Jesus replied. "I always taught in synagogues or at the temple, where all the Jews come together. I said nothing in secret. CJB 21 so why are you questioning me? Question the ones who heard what I said to them; look, they know what I said." NIV 21 Why question me? Ask those who heard me. Surely they know what I said." CJB 22 At these words, one of the guards standing by slapped Yeshua in the face and said, "This is how you talk to the cohen hagadol?" NIV 22 When Jesus said this, one of the officials nearby struck him in the face. "Is this the way you answer the high priest?" he demanded. CJB 23 Yeshua answered him, "If I said something wrong, state publicly what was wrong; but if I was right, why are you hitting me?" NIV 23 "If I said something wrong," Jesus replied, "testify as to what is wrong. But if I spoke the truth, why did you strike me?" CJB 24 So `Anan sent him, still tied up, to Kayafa the cohen hagadol. NIV 24 Then Annas sent him, still bound, to Caiaphas the high priest. CJB 25 Meanwhile, Shim`on Kefa was standing and warming himself. They said to him, "Aren't you also one of his talmidim?" He denied it, saying, "No, I am not." NIV 25 As Simon Peter stood warming himself, he was asked, "You are not one of his disciples, are you?" He denied it, saying, "I am not." CJB 26 One of the slaves of the cohen hagadol, a relative of the man whose ear Kefa had cut off, said, "Didn't I see you with him in the grove of trees?" NIV 26 One of the high priest's servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, challenged him, "Didn't I see you with him in the olive grove?" CJB 27 So again Kefa denied it, and instantly a rooster crowed. NIV 27 Again Peter denied it, and at that moment a rooster began to crow. CJB 28 They led Yeshua from Kayafa to the governor's headquarters. By now it was early morning. They did not enter the headquarters building because they didn't want to become ritually defiled and thus unable to eat the Pesach meal. NIV 28 Then the Jews led Jesus from Caiaphas to the palace of the Roman governor. By now it was early morning, and to avoid ceremonial uncleanness the Jews did not enter the palace; they wanted to be able to eat the Passover. CJB 29 So Pilate went outside to them and said, "What charge are you bringing against this man?" NIV 29 So Pilate came out to them and asked, "What charges are you bringing against this man?" CJB 30 They answered, "If he hadn't done something wrong, we wouldn't have brought him to you." NIV 30 "If he were not a criminal," they replied, "we would not have handed him over to you." CJB 31 Pilate said to them, "You take him and judge him according to your own law." The Judeans replied, "We don't have the legal power to put anyone to death." NIV 31 Pilate said, "Take him yourselves and judge him by your own law." "But we have no right to execute anyone," the Jews objected. CJB 32 This was so that what Yeshua had said, about how he was going to die, might be fulfilled. NIV 32 This happened so that the words Jesus had spoken indicating the kind of death he was going to die would be fulfilled. CJB 33 So Pilate went back into the headquarters, called Yeshua and said to him, "Are you the king of the Jews?" NIV 33 Pilate then went back inside the palace, summoned Jesus and asked him, "Are you the king of the Jews?" CJB 34 Yeshua answered, "Are you asking this on your own, or have other people told you about me?" NIV 34 "Is that your own idea," Jesus asked, "or did others talk to you about me?" CJB 35 Pilate replied, "Am I a Jew? Your own nation and head cohanim have handed you over to me; what have you done?" NIV 35 "Am I a Jew?" Pilate replied. "It was your people and your chief priests who handed you over to me. What is it you have done?" CJB 36 Yeshua answered, "My kingship does not derive its authority from this world's order of things. If it did, my men would have fought to keep me from being arrested by the Judeans. But my kingship does not come from here." NIV 36 Jesus said, "My kingdom is not of this world. If it were, my servants would fight to prevent my arrest by the Jews. But now my kingdom is from another place." CJB 37 "So then," Pilate said to him, "You are a king, after all." Yeshua answered, "You say I am a king. The reason I have been born, the reason I have come into the world, is to bear witness to the truth. Every one who belongs to the truth listens to me." NIV 37 "You are a king, then!" said Pilate. Jesus answered, "You are right in saying I am a king. In fact, for this reason I was born, and for this I came into the world, to testify to the truth. Everyone on the side of truth listens to me." CJB 38 Pilate asked him, "What is truth?" Having said this, Pilate went outside again to the Judeans and told them, "I don't find any case against him. NIV 38 "What is truth?" Pilate asked. With this he went out again to the Jews and said, "I find no basis for a charge against him. CJB 39 However, you have a custom that at Passover I set one prisoner free. Do you want me to set free for you the `king of the Jews'?" But NIV 39 But it is your custom for me to release to you one prisoner at the time of the Passover. Do you want me to release 'the king of the Jews'?" CJB 40 they yelled back, "No, not this man but Bar-Abba!" (Bar-Abba was a revolutionary.) NIV 40 They shouted back, "No, not him! Give us Barabbas!" Now Barabbas had taken part in a rebellion.