Parallel Bible results for John 2

The Darby Translation

New International Version

John 2

DBY 1 And on the third day a marriage took place in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there. NIV 1 On the third day a wedding took place at Cana in Galilee. Jesus' mother was there, DBY 2 And Jesus also, and his disciples, were invited to the marriage. NIV 2 and Jesus and his disciples had also been invited to the wedding. DBY 3 And wine being deficient, the mother of Jesus says to him, They have no wine. NIV 3 When the wine was gone, Jesus' mother said to him, "They have no more wine." DBY 4 Jesus says to her, What have I to do with thee, woman? mine hour has not yet come. NIV 4 "Dear woman, why do you involve me?" Jesus replied. "My time has not yet come." DBY 5 His mother says to the servants, Whatever he may say to you, do. NIV 5 His mother said to the servants, "Do whatever he tells you." DBY 6 Now there were standing there six stone water-vessels, according to the purification of the Jews, holding two or three measures each. NIV 6 Nearby stood six stone water jars, the kind used by the Jews for ceremonial washing, each holding from twenty to thirty gallons. DBY 7 Jesus says to them, Fill the water-vessels with water. And they filled them up to the brim. NIV 7 Jesus said to the servants, "Fill the jars with water"; so they filled them to the brim. DBY 8 And he says to them, Draw out now, and carry [it] to the feast-master. And they carried [it]. NIV 8 Then he told them, "Now draw some out and take it to the master of the banquet." They did so, DBY 9 But when the feast-master had tasted the water which had been made wine (and knew not whence it was, but the servants knew who drew the water), the feast-master calls the bridegroom, NIV 9 and the master of the banquet tasted the water that had been turned into wine. He did not realize where it had come from, though the servants who had drawn the water knew. Then he called the bridegroom aside DBY 10 and says to him, Every man sets on first the good wine, and when [men] have well drunk, then the inferior; thou hast kept the good wine till now. NIV 10 and said, "Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much to drink; but you have saved the best till now." DBY 11 This beginning of signs did Jesus in Cana of Galilee, and manifested his glory; and his disciples believed on him. NIV 11 This, the first of his miraculous signs, Jesus performed at Cana in Galilee. He thus revealed his glory, and his disciples put their faith in him. DBY 12 After this he descended to Capernaum, he and his mother and his brethren and his disciples; and there they abode not many days. NIV 12 After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples. There they stayed for a few days. DBY 13 And the passover of the Jews was near, and Jesus went up to Jerusalem. NIV 13 When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem. DBY 14 And he found in the temple the sellers of oxen and sheep and doves, and the money-changers sitting; NIV 14 In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables exchanging money. DBY 15 and, having made a scourge of cords, he cast [them] all out of the temple, both the sheep and the oxen; and he poured out the change of the money-changers, and overturned the tables, NIV 15 So he made a whip out of cords, and drove all from the temple area, both sheep and cattle; he scattered the coins of the money changers and overturned their tables. DBY 16 and said to the sellers of doves, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise. NIV 16 To those who sold doves he said, "Get these out of here! How dare you turn my Father's house into a market!" DBY 17 [And] his disciples remembered that it is written, The zeal of thy house devours me. NIV 17 His disciples remembered that it is written: "Zeal for your house will consume me." DBY 18 The Jews therefore answered and said to him, What sign shewest thou to us, that thou doest these things? NIV 18 Then the Jews demanded of him, "What miraculous sign can you show us to prove your authority to do all this?" DBY 19 Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up. NIV 19 Jesus answered them, "Destroy this temple, and I will raise it again in three days." DBY 20 The Jews therefore said, Forty and six years was this temple building, and thou wilt raise it up in three days? NIV 20 The Jews replied, "It has taken forty-six years to build this temple, and you are going to raise it in three days?" DBY 21 But *he* spoke of the temple of his body. NIV 21 But the temple he had spoken of was his body. DBY 22 When therefore he was raised from among [the] dead, his disciples remembered that he had said this, and believed the scripture and the word which Jesus had spoken. NIV 22 After he was raised from the dead, his disciples recalled what he had said. Then they believed the Scripture and the words that Jesus had spoken. DBY 23 And when he was in Jerusalem, at the passover, at the feast, many believed on his name, beholding his signs which he wrought. NIV 23 Now while he was in Jerusalem at the Passover Feast, many people saw the miraculous signs he was doing and believed in his name. DBY 24 But Jesus himself did not trust himself to them, because he knew all [men], NIV 24 But Jesus would not entrust himself to them, for he knew all men. DBY 25 and that he had not need that any should testify of man, for himself knew what was in man. NIV 25 He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.