Parallel Bible results for John 2

Today's New International Version

New International Version

John 2

TNIV 1 On the third day a wedding took place at Cana in Galilee. Jesus' mother was there, NIV 1 On the third day a wedding took place at Cana in Galilee. Jesus' mother was there, TNIV 2 and Jesus and his disciples had also been invited to the wedding. NIV 2 and Jesus and his disciples had also been invited to the wedding. TNIV 3 When the wine was gone, Jesus' mother said to him, "They have no more wine." NIV 3 When the wine was gone, Jesus' mother said to him, "They have no more wine." TNIV 4 "Woman, why do you involve me?" Jesus replied. "My hour has not yet come." NIV 4 "Dear woman, why do you involve me?" Jesus replied. "My time has not yet come." TNIV 5 His mother said to the servants, "Do whatever he tells you." NIV 5 His mother said to the servants, "Do whatever he tells you." TNIV 6 Nearby stood six stone water jars, the kind used by the Jews for ceremonial washing, each holding from twenty to thirty gallons. NIV 6 Nearby stood six stone water jars, the kind used by the Jews for ceremonial washing, each holding from twenty to thirty gallons. TNIV 7 Jesus said to the servants, "Fill the jars with water"; so they filled them to the brim. NIV 7 Jesus said to the servants, "Fill the jars with water"; so they filled them to the brim. TNIV 8 Then he told them, "Now draw some out and take it to the master of the banquet." They did so, NIV 8 Then he told them, "Now draw some out and take it to the master of the banquet." They did so, TNIV 9 and the master of the banquet tasted the water that had been turned into wine. He did not realize where it had come from, though the servants who had drawn the water knew. Then he called the bridegroom aside NIV 9 and the master of the banquet tasted the water that had been turned into wine. He did not realize where it had come from, though the servants who had drawn the water knew. Then he called the bridegroom aside TNIV 10 and said, "Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much to drink; but you have saved the best till now." NIV 10 and said, "Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much to drink; but you have saved the best till now." TNIV 11 What Jesus did here in Cana of Galilee was the first of the signs through which he revealed his glory; and his disciples put their faith in him. NIV 11 This, the first of his miraculous signs, Jesus performed at Cana in Galilee. He thus revealed his glory, and his disciples put their faith in him. TNIV 12 After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples. There they stayed for a few days. NIV 12 After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples. There they stayed for a few days. TNIV 13 When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem. NIV 13 When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem. TNIV 14 In the temple courts he found people selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables exchanging money. NIV 14 In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables exchanging money. TNIV 15 So he made a whip out of cords, and drove all from the temple courts, both sheep and cattle; he scattered the coins of the money changers and overturned their tables. NIV 15 So he made a whip out of cords, and drove all from the temple area, both sheep and cattle; he scattered the coins of the money changers and overturned their tables. TNIV 16 To those who sold doves he said, "Get these out of here! Stop turning my Father's house into a market!" NIV 16 To those who sold doves he said, "Get these out of here! How dare you turn my Father's house into a market!" TNIV 17 His disciples remembered that it is written: "Zeal for your house will consume me." NIV 17 His disciples remembered that it is written: "Zeal for your house will consume me." TNIV 18 The Jews then responded to him, "What sign can you show us to prove your authority to do all this?" NIV 18 Then the Jews demanded of him, "What miraculous sign can you show us to prove your authority to do all this?" TNIV 19 Jesus answered them, "Destroy this temple, and I will raise it again in three days." NIV 19 Jesus answered them, "Destroy this temple, and I will raise it again in three days." TNIV 20 They replied, "It has taken forty-six years to build this temple, and you are going to raise it in three days?" NIV 20 The Jews replied, "It has taken forty-six years to build this temple, and you are going to raise it in three days?" TNIV 21 But the temple he had spoken of was his body. NIV 21 But the temple he had spoken of was his body. TNIV 22 After he was raised from the dead, his disciples recalled what he had said. Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken. NIV 22 After he was raised from the dead, his disciples recalled what he had said. Then they believed the Scripture and the words that Jesus had spoken. TNIV 23 Now while he was in Jerusalem at the Passover Festival, many people saw the signs he was performing and believed in his name. NIV 23 Now while he was in Jerusalem at the Passover Feast, many people saw the miraculous signs he was doing and believed in his name. TNIV 24 But Jesus would not entrust himself to them, for he knew all people. NIV 24 But Jesus would not entrust himself to them, for he knew all men. TNIV 25 He did not need human testimony about them, for he knew what was in them. NIV 25 He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.