Parallel Bible results for John 20

New American Standard Bible

New International Version

John 20

NAS 1 Now on the first day of the week Mary Magdalene came early to the tomb, while it was still dark, and saw the stone already taken away from the tomb. NIV 1 Early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb and saw that the stone had been removed from the entrance. NAS 2 So she ran and came to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved, and said to them, "They have taken away the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid Him." NIV 2 So she came running to Simon Peter and the other disciple, the one Jesus loved, and said, "They have taken the Lord out of the tomb, and we don't know where they have put him!" NAS 3 So Peter and the other disciple went forth, and they were going to the tomb. NIV 3 So Peter and the other disciple started for the tomb. NAS 4 The two were running together; and the other disciple ran ahead faster than Peter and came to the tomb first; NIV 4 Both were running, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. NAS 5 and stooping and looking in, he saw the linen wrappings lying there; but he did not go in. NIV 5 He bent over and looked in at the strips of linen lying there but did not go in. NAS 6 And so Simon Peter also came, following him, and entered the tomb; and he saw the linen wrappings lying there, NIV 6 Then Simon Peter, who was behind him, arrived and went into the tomb. He saw the strips of linen lying there, NAS 7 and the face-cloth which had been on His head, not lying with the linen wrappings, but rolled up in a place by itself. NIV 7 as well as the burial cloth that had been around Jesus' head. The cloth was folded up by itself, separate from the linen. NAS 8 So the other disciple who had first come to the tomb then also entered, and he saw and believed. NIV 8 Finally the other disciple, who had reached the tomb first, also went inside. He saw and believed. NAS 9 For as yet they did not understand the Scripture, that He must rise again from the dead. NIV 9 (They still did not understand from Scripture that Jesus had to rise from the dead.) NAS 10 So the disciples went away again to their own homes. NIV 10 Then the disciples went back to their homes, NAS 11 But Mary was standing outside the tomb weeping; and so, as she wept, she stooped and looked into the tomb; NIV 11 but Mary stood outside the tomb crying. As she wept, she bent over to look into the tomb NAS 12 and she saw two angels in white sitting, one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had been lying. NIV 12 and saw two angels in white, seated where Jesus' body had been, one at the head and the other at the foot. NAS 13 And they said to her, "Woman, why are you weeping?" She said to them, "Because they have taken away my Lord , and I do not know where they have laid Him." NIV 13 They asked her, "Woman, why are you crying?" "They have taken my Lord away," she said, "and I don't know where they have put him." NAS 14 When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, and did not know that it was Jesus. NIV 14 At this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not realize that it was Jesus. NAS 15 Jesus said to her, "Woman, why are you weeping? Whom are you seeking?" Supposing Him to be the gardener, she said to Him, "Sir, if you have carried Him away, tell me where you have laid Him, and I will take Him away." NIV 15 "Woman," he said, "why are you crying? Who is it you are looking for?" Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him." NAS 16 Jesus said to her, "Mary!" She turned and said to Him in Hebrew, "Rabboni!" (which means, Teacher ). NIV 16 Jesus said to her, "Mary." She turned toward him and cried out in Aramaic, "Rabboni!" (which means Teacher). NAS 17 Jesus said to her, "Stop clinging to Me, for I have not yet ascended to the Father; but go to My brethren and say to them, 'I ascend to My Father and your Father, and My God and your God.' " NIV 17 Jesus said, "Do not hold on to me, for I have not yet returned to the Father. Go instead to my brothers and tell them, 'I am returning to my Father and your Father, to my God and your God.' " NAS 18 Mary Magdalene came, announcing to the disciples, "I have seen the Lord ," and that He had said these things to her. NIV 18 Mary Magdalene went to the disciples with the news: "I have seen the Lord!" And she told them that he had said these things to her. NAS 19 So when it was evening on that day, the first day of the week, and when the doors were shut where the disciples were, for fear of the Jews, Jesus came and stood in their midst and said to them, "Peace be with you." NIV 19 On the evening of that first day of the week, when the disciples were together, with the doors locked for fear of the Jews, Jesus came and stood among them and said, "Peace be with you!" NAS 20 And when He had said this, He showed them both His hands and His side. The disciples then rejoiced when they saw the Lord . NIV 20 After he said this, he showed them his hands and side. The disciples were overjoyed when they saw the Lord. NAS 21 So Jesus said to them again, "Peace be with you; as the Father has sent Me, I also send you." NIV 21 Again Jesus said, "Peace be with you! As the Father has sent me, I am sending you." NAS 22 And when He had said this, He breathed on them and said to them, "Receive the Holy Spirit. NIV 22 And with that he breathed on them and said, "Receive the Holy Spirit. NAS 23 "If you forgive the sins of any, their sins have been forgiven them; if you retain the sins of any, they have been retained." NIV 23 If you forgive anyone his sins, they are forgiven; if you do not forgive them, they are not forgiven." NAS 24 But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came. NIV 24 Now Thomas (called Didymus), one of the Twelve, was not with the disciples when Jesus came. NAS 25 So the other disciples were saying to him, "We have seen the Lord !" But he said to them, "Unless I see in His hands the imprint of the nails, and put my finger into the place of the nails, and put my hand into His side, I will not believe." NIV 25 So the other disciples told him, "We have seen the Lord!" But he said to them, "Unless I see the nail marks in his hands and put my finger where the nails were, and put my hand into his side, I will not believe it." NAS 26 After eight days His disciples were again inside, and Thomas with them. Jesus came, the doors having been shut, and stood in their midst and said, "Peace be with you." NIV 26 A week later his disciples were in the house again, and Thomas was with them. Though the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, "Peace be with you!" NAS 27 Then He said to Thomas, "Reach here with your finger, and see My hands; and reach here your hand and put it into My side; and do not be unbelieving, but believing." NIV 27 Then he said to Thomas, "Put your finger here; see my hands. Reach out your hand and put it into my side. Stop doubting and believe." NAS 28 Thomas answered and said to Him, "My Lord and my God!" NIV 28 Thomas said to him, "My Lord and my God!" NAS 29 Jesus said to him, "Because you have seen Me, have you believed? Blessed are they who did not see, and yet believed." NIV 29 Then Jesus told him, "Because you have seen me, you have believed; blessed are those who have not seen and yet have believed." NAS 30 Therefore many other signs Jesus also performed in the presence of the disciples, which are not written in this book; NIV 30 Jesus did many other miraculous signs in the presence of his disciples, which are not recorded in this book. NAS 31 but these have been written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing you may have life in His name. NIV 31 But these are written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.