Parallel Bible results for John 4

Hebrew Names Version

New International Version

John 4

HNV 1 Therefore when the Lord knew that the Perushim had heard that Yeshua was making and immersing more talmidim than Yochanan NIV 1 The Pharisees heard that Jesus was gaining and baptizing more disciples than John, HNV 2 (although Yeshua himself didn't immerse, but his talmidim), NIV 2 although in fact it was not Jesus who baptized, but his disciples. HNV 3 he left Yehudah, and departed into the Galil. NIV 3 When the Lord learned of this, he left Judea and went back once more to Galilee. HNV 4 He needed to pass through Shomron. NIV 4 Now he had to go through Samaria. HNV 5 So he came to a city of Shomron, called Shekhem, near the parcel of ground that Ya`akov gave to his son, Yosef. NIV 5 So he came to a town in Samaria called Sychar, near the plot of ground Jacob had given to his son Joseph. HNV 6 Ya`akov's well was there. Yeshua therefore, being tired from his journey, sat down by the well. It was about the sixth hour. NIV 6 Jacob's well was there, and Jesus, tired as he was from the journey, sat down by the well. It was about the sixth hour. HNV 7 A woman of Shomron came to draw water. Yeshua said to her, "Give me a drink." NIV 7 When a Samaritan woman came to draw water, Jesus said to her, "Will you give me a drink?" HNV 8 For his talmidim had gone away into the city to buy food. NIV 8 (His disciples had gone into the town to buy food.) HNV 9 The Shomroni woman therefore said to him, "How is it that you, being a Yehudi, ask for a drink from me, a Shomroni woman?" (For Yehudim have no dealings with Shomroni.) NIV 9 The Samaritan woman said to him, "You are a Jew and I am a Samaritan woman. How can you ask me for a drink?" (For Jews do not associate with Samaritans. ) HNV 10 Yeshua answered her, "If you knew the gift of God, and who it is who says to you, 'Give me a drink,' you would have asked him, and he would have given you living water." NIV 10 Jesus answered her, "If you knew the gift of God and who it is that asks you for a drink, you would have asked him and he would have given you living water." HNV 11 The woman said to him, "Sir, you have nothing to draw with, and the well is deep. From where then have you that living water? NIV 11 "Sir," the woman said, "you have nothing to draw with and the well is deep. Where can you get this living water? HNV 12 Are you greater than our father, Ya`akov, who gave us the well, and drank of it himself, as did his sons, and his cattle?" NIV 12 Are you greater than our father Jacob, who gave us the well and drank from it himself, as did also his sons and his flocks and herds?" HNV 13 Yeshua answered her, "Everyone who drinks of this water will thirst again, NIV 13 Jesus answered, "Everyone who drinks this water will be thirsty again, HNV 14 but whoever drinks of the water that I will give him will never thirst again; but the water that I will give him will become in him a well of water springing up to eternal life." NIV 14 but whoever drinks the water I give him will never thirst. Indeed, the water I give him will become in him a spring of water welling up to eternal life." HNV 15 The woman said to him, "Sir, give me this water, so that I don't get thirsty, neither come all the way here to draw." NIV 15 The woman said to him, "Sir, give me this water so that I won't get thirsty and have to keep coming here to draw water." HNV 16 Yeshua said to her, "Go, call your husband, and come here." NIV 16 He told her, "Go, call your husband and come back." HNV 17 The woman answered, "I have no husband." Yeshua said to her, "You said well, 'I have no husband,' NIV 17 "I have no husband," she replied. Jesus said to her, "You are right when you say you have no husband. HNV 18 for you have had five husbands; and he whom you now have is not your husband. This you have said truly." NIV 18 The fact is, you have had five husbands, and the man you now have is not your husband. What you have just said is quite true." HNV 19 The woman said to him, "Sir, I perceive that you are a prophet. NIV 19 "Sir," the woman said, "I can see that you are a prophet. HNV 20 Our fathers worshiped in this mountain, and you Yehudim say that in Yerushalayim is the place where people ought to worship." NIV 20 Our fathers worshiped on this mountain, but you Jews claim that the place where we must worship is in Jerusalem." HNV 21 Yeshua said to her, "Woman, believe me, the hour comes, when neither in this mountain, nor in Yerushalayim, will you worship the Father. NIV 21 Jesus declared, "Believe me, woman, a time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem. HNV 22 You worship that which you don't know. We worship that which we know; for salvation is from the Yehudim. NIV 22 You Samaritans worship what you do not know; we worship what we do know, for salvation is from the Jews. HNV 23 But the hour comes, and now is, when the true worshippers will worship the Father in spirit and truth, for the Father seeks such to be his worshippers. NIV 23 Yet a time is coming and has now come when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for they are the kind of worshipers the Father seeks. HNV 24 God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth." NIV 24 God is spirit, and his worshipers must worship in spirit and in truth." HNV 25 The woman said to him, "I know that Messiah comes," (he who is called Anointed One). "When he has come, he will declare to us all things." NIV 25 The woman said, "I know that Messiah" (called Christ) "is coming. When he comes, he will explain everything to us." HNV 26 Yeshua said to her, "I am he, the one who speaks to you." NIV 26 Then Jesus declared, "I who speak to you am he." HNV 27 At this, his talmidim came. They marveled that he was speaking with a woman; yet no one said, "What are you looking for?" or, "Why do you speak with her?" NIV 27 Just then his disciples returned and were surprised to find him talking with a woman. But no one asked, "What do you want?" or "Why are you talking with her?" HNV 28 So the woman left her water pot, and went away into the city, and said to the people, NIV 28 Then, leaving her water jar, the woman went back to the town and said to the people, HNV 29 "Come, see a man who told me everything that I did. Can this be the Messiah?" NIV 29 "Come, see a man who told me everything I ever did. Could this be the Christ ?" HNV 30 They went out of the city, and were coming to him. NIV 30 They came out of the town and made their way toward him. HNV 31 In the meanwhile, the talmidim urged him, saying, "Rabbi, eat." NIV 31 Meanwhile his disciples urged him, "Rabbi, eat something." HNV 32 But he said to them, "I have food to eat that you don't know about." NIV 32 But he said to them, "I have food to eat that you know nothing about." HNV 33 The talmidim therefore said one to another, "Has anyone brought him something to eat?" NIV 33 Then his disciples said to each other, "Could someone have brought him food?" HNV 34 Yeshua said to them, "My food is to do the will of him who sent me, and to accomplish his work. NIV 34 "My food," said Jesus, "is to do the will of him who sent me and to finish his work. HNV 35 Don't you say, 'There are yet four months until the harvest?' Behold, I tell you, lift up your eyes, and look at the fields, that they are white already to harvest. NIV 35 Do you not say, 'Four months more and then the harvest'? I tell you, open your eyes and look at the fields! They are ripe for harvest. HNV 36 He who reaps receives wages, and gathers fruit to eternal life; that both he who sows and he who reaps may rejoice together. NIV 36 Even now the reaper draws his wages, even now he harvests the crop for eternal life, so that the sower and the reaper may be glad together. HNV 37 For in this the saying is true, 'One sows, and another reaps.' NIV 37 Thus the saying 'One sows and another reaps' is true. HNV 38 I sent you to reap that for which you haven't labored. Others have labored, and you have entered into their labor." NIV 38 I sent you to reap what you have not worked for. Others have done the hard work, and you have reaped the benefits of their labor." HNV 39 From that city many of the Shomroni believed in him because of the word of the woman, who testified, 'He told me everything that I did." NIV 39 Many of the Samaritans from that town believed in him because of the woman's testimony, "He told me everything I ever did." HNV 40 So when the Shomroni came to him, they begged him to stay with them. He stayed there two days. NIV 40 So when the Samaritans came to him, they urged him to stay with them, and he stayed two days. HNV 41 Many more believed because of his word. NIV 41 And because of his words many more became believers. HNV 42 They said to the woman, "Now we believe, not because of your speaking; for we have heard for ourselves, and know that this is indeed the Messiah, the Savior of the world." NIV 42 They said to the woman, "We no longer believe just because of what you said; now we have heard for ourselves, and we know that this man really is the Savior of the world." HNV 43 After the two days he went forth from there and went into the Galil. NIV 43 After the two days he left for Galilee. HNV 44 For Yeshua himself testified that a prophet has no honor in his own country. NIV 44 (Now Jesus himself had pointed out that a prophet has no honor in his own country.) HNV 45 So when he came into the Galil, the Galilim received him, having seen all the things that he did in Yerushalayim at the feast, for they also went to the feast. NIV 45 When he arrived in Galilee, the Galileans welcomed him. They had seen all that he had done in Jerusalem at the Passover Feast, for they also had been there. HNV 46 Yeshua came therefore again to Kanah of the Galil, where he made the water into wine. There was a certain nobleman whose son was sick at Kafar-Nachum. NIV 46 Once more he visited Cana in Galilee, where he had turned the water into wine. And there was a certain royal official whose son lay sick at Capernaum. HNV 47 When he heard that Yeshua had come out of Yehudah into the Galil, he went to him, and begged him that he would come down and heal his son, for he was at the point of death. NIV 47 When this man heard that Jesus had arrived in Galilee from Judea, he went to him and begged him to come and heal his son, who was close to death. HNV 48 Yeshua therefore said to him, "Unless you see signs and wonders, you will in no way believe." NIV 48 "Unless you people see miraculous signs and wonders," Jesus told him, "you will never believe." HNV 49 The nobleman said to him, "Sir, come down before my child dies." NIV 49 The royal official said, "Sir, come down before my child dies." HNV 50 Yeshua said to him, "Go your way. Your son lives." The man believed the word that Yeshua spoke to him, and he went his way. NIV 50 Jesus replied, "You may go. Your son will live." The man took Jesus at his word and departed. HNV 51 As he was now going down, his servants met him and reported, saying "Your child lives!" NIV 51 While he was still on the way, his servants met him with the news that his boy was living. HNV 52 So he inquired of them the hour when he began to get better. They said therefore to him, "Yesterday at the seventh hour, the fever left him." NIV 52 When he inquired as to the time when his son got better, they said to him, "The fever left him yesterday at the seventh hour." HNV 53 So the father knew that it was at that hour in which Yeshua said to him, "Your son lives." He believed, as did his whole house. NIV 53 Then the father realized that this was the exact time at which Jesus had said to him, "Your son will live." So he and all his household believed. HNV 54 This is again the second sign that Yeshua did, having come out of Yehudah into the Galil. NIV 54 This was the second miraculous sign that Jesus performed, having come from Judea to Galilee.