Parallel Bible results for John 9

World English Bible

New International Version

John 9

WEB 1 As he passed by, he saw a man blind from his birth. NIV 1 As he went along, he saw a man blind from birth. WEB 2 His disciples asked him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?" NIV 2 His disciples asked him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?" WEB 3 Jesus answered, "Neither did this man sin, nor his parents. But, that the works of God might be revealed in him, NIV 3 "Neither this man nor his parents sinned," said Jesus, "but this happened so that the work of God might be displayed in his life. WEB 4 I must work the works of him who sent me, while it is day. The night is coming, when no one can work. NIV 4 As long as it is day, we must do the work of him who sent me. Night is coming, when no one can work. WEB 5 When I am in the world, I am the light of the world." NIV 5 While I am in the world, I am the light of the world." WEB 6 When he had said this, he spat on the ground, made mud with the saliva, anointed the blind man's eyes with the mud, NIV 6 Having said this, he spit on the ground, made some mud with the saliva, and put it on the man's eyes. WEB 7 and said to him, "Go, wash in the pool of Siloam" (which means "Sent"). So he went away, washed, and came seeing. NIV 7 "Go," he told him, "wash in the Pool of Siloam" (this word means Sent). So the man went and washed, and came home seeing. WEB 8 The neighbors therefore, and those who saw that he was blind before, said, "Isn't this he who sat and begged?" NIV 8 His neighbors and those who had formerly seen him begging asked, "Isn't this the same man who used to sit and beg?" WEB 9 Others said, "It is he." Still others said, "He is like him." He said, "I am he." NIV 9 Some claimed that he was. Others said, "No, he only looks like him." But he himself insisted, "I am the man." WEB 10 They said therefore to him, "How were your eyes opened?" NIV 10 "How then were your eyes opened?" they demanded. WEB 11 He answered, "A man called Jesus made mud, anointed my eyes, and said to me, "Go to the pool of Siloam, and wash." So I went away and washed, and I received sight." NIV 11 He replied, "The man they call Jesus made some mud and put it on my eyes. He told me to go to Siloam and wash. So I went and washed, and then I could see." WEB 12 Then they asked him, "Where is he?" He said, "I don't know." NIV 12 "Where is this man?" they asked him. "I don't know," he said. WEB 13 They brought him who before was blind to the Pharisees. NIV 13 They brought to the Pharisees the man who had been blind. WEB 14 It was a Sabbath when Jesus made the mud and opened his eyes. NIV 14 Now the day on which Jesus had made the mud and opened the man's eyes was a Sabbath. WEB 15 Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. He said to them, "He put mud on my eyes, I washed, and I see." NIV 15 Therefore the Pharisees also asked him how he had received his sight. "He put mud on my eyes," the man replied, "and I washed, and now I see." WEB 16 Some therefore of the Pharisees said, "This man is not from God, because he doesn't keep the Sabbath." Others said, "How can a man who is a sinner do such signs?" There was division among them. NIV 16 Some of the Pharisees said, "This man is not from God, for he does not keep the Sabbath." But others asked, "How can a sinner do such miraculous signs?" So they were divided. WEB 17 Therefore they asked the blind man again, "What do you say about him, in that he opened your eyes?" He said, "He is a prophet." NIV 17 Finally they turned again to the blind man, "What have you to say about him? It was your eyes he opened." The man replied, "He is a prophet." WEB 18 The Jews therefore did not believe concerning him, that he had been blind, and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight, NIV 18 The Jews still did not believe that he had been blind and had received his sight until they sent for the man's parents. WEB 19 and asked them, "Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?" NIV 19 "Is this your son?" they asked. "Is this the one you say was born blind? How is it that now he can see?" WEB 20 His parents answered them, "We know that this is our son, and that he was born blind; NIV 20 "We know he is our son," the parents answered, "and we know he was born blind. WEB 21 but how he now sees, we don't know; or who opened his eyes, we don't know. He is of age. Ask him. He will speak for himself." NIV 21 But how he can see now, or who opened his eyes, we don't know. Ask him. He is of age; he will speak for himself." WEB 22 His parents said these things because they feared the Jews; for the Jews had already agreed that if any man would confess him as Christ, he would be put out of the synagogue. NIV 22 His parents said this because they were afraid of the Jews, for already the Jews had decided that anyone who acknowledged that Jesus was the Christ would be put out of the synagogue. WEB 23 Therefore his parents said, "He is of age. Ask him." NIV 23 That was why his parents said, "He is of age; ask him." WEB 24 So they called the man who was blind a second time, and said to him, "Give glory to God. We know that this man is a sinner." NIV 24 A second time they summoned the man who had been blind. "Give glory to God, " they said. "We know this man is a sinner." WEB 25 He therefore answered, "I don't know if he is a sinner. One thing I know: that though I was blind, now I see." NIV 25 He replied, "Whether he is a sinner or not, I don't know. One thing I do know. I was blind but now I see!" WEB 26 They said to him again, "What did he do to you? How did he open your eyes?" NIV 26 Then they asked him, "What did he do to you? How did he open your eyes?" WEB 27 He answered them, "I told you already, and you didn't listen. Why do you want to hear it again? Do you also want to become his disciples?" NIV 27 He answered, "I have told you already and you did not listen. Why do you want to hear it again? Do you want to become his disciples, too?" WEB 28 They became abusive towards him and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses. NIV 28 Then they hurled insults at him and said, "You are this fellow's disciple! We are disciples of Moses! WEB 29 We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don't know where he comes from." NIV 29 We know that God spoke to Moses, but as for this fellow, we don't even know where he comes from." WEB 30 The man answered them, "How amazing! You don't know where he comes from, yet he opened my eyes. NIV 30 The man answered, "Now that is remarkable! You don't know where he comes from, yet he opened my eyes. WEB 31 We know that God doesn't listen to sinners, but if anyone is a worshipper of God, and does his will, he listens to him. NIV 31 We know that God does not listen to sinners. He listens to the godly man who does his will. WEB 32 Since the world began it has never been heard of that anyone opened the eyes of a man born blind. NIV 32 Nobody has ever heard of opening the eyes of a man born blind. WEB 33 If this man were not from God, he could do nothing." NIV 33 If this man were not from God, he could do nothing." WEB 34 They answered him, "You were altogether born in sins, and do you teach us?" They threw him out. NIV 34 To this they replied, "You were steeped in sin at birth; how dare you lecture us!" And they threw him out. WEB 35 Jesus heard that they had thrown him out, and finding him, he said, "Do you believe in the Son of God?" NIV 35 Jesus heard that they had thrown him out, and when he found him, he said, "Do you believe in the Son of Man?" WEB 36 He answered, "Who is he, Lord, that I may believe in him?" NIV 36 "Who is he, sir?" the man asked. "Tell me so that I may believe in him." WEB 37 Jesus said to him, "You have both seen him, and it is he who speaks with you." NIV 37 Jesus said, "You have now seen him; in fact, he is the one speaking with you." WEB 38 He said, "Lord, I believe!" and he worshiped him. NIV 38 Then the man said, "Lord, I believe," and he worshiped him. WEB 39 Jesus said, "I came into this world for judgment, that those who don't see may see; and that those who see may become blind." NIV 39 Jesus said, "For judgment I have come into this world, so that the blind will see and those who see will become blind." WEB 40 Those of the Pharisees who were with him heard these things, and said to him, "Are we also blind?" NIV 40 Some Pharisees who were with him heard him say this and asked, "What? Are we blind too?" WEB 41 Jesus said to them, "If you were blind, you would have no sin; but now you say, 'We see.' Therefore your sin remains. NIV 41 Jesus said, "If you were blind, you would not be guilty of sin; but now that you claim you can see, your guilt remains.