Parallel Bible results for Jude 1

Tyndale

New International Version

Jude 1

TYN 1 Iudas the servaunt of Iesus Christ the brother of Iames. To them which are cal and sanctified in god the father and preserved in Iesu Christ. NIV 1 Jude, a servant of Jesus Christ and a brother of James, To those who have been called, who are loved by God the Father and kept by Jesus Christ: TYN 2 Mercy vnto you and peace and love be multiplied. NIV 2 Mercy, peace and love be yours in abundance. TYN 3 Beloved when I gave all diligence to write vnto you of the commen saluacion: it was nedfull for me to wryte vnto you to exhorte you that ye shuld continually laboure in the fayth which was once geve vnto the sayntes NIV 3 Dear friends, although I was very eager to write to you about the salvation we share, I felt I had to write and urge you to contend for the faith that was once for all entrusted to the saints. TYN 4 For ther are certayne craftely crept in of which it was write afore tyme vnto soche iudgemet. They are vngodly and turne the grace of oure God vnto wantannes and denye God the only Lorde and oure Lorde Iesus Christ. NIV 4 For certain men whose condemnation was written about long ago have secretly slipped in among you. They are godless men, who change the grace of our God into a license for immorality and deny Jesus Christ our only Sovereign and Lord. TYN 5 My mynde is therfore to put you in remebraunce for as moche as ye once knowe this how that the Lorde (after that he had delivered the people out of Egypt) destroyed them which afterwarde beleved not. NIV 5 Though you already know all this, I want to remind you that the Lord delivered his people out of Egypt, but later destroyed those who did not believe. TYN 6 The angels also which kept not their fyrst estate: but lefte their awne habitacion he hath reserved in everlastinge chaynes vnder darcknes vnto ye iudgemet of the greate daye: NIV 6 And the angels who did not keep their positions of authority but abandoned their own home--these he has kept in darkness, bound with everlasting chains for judgment on the great Day. TYN 7 eve as Sodom and Gomor and the cities aboute them (which in lyke maner defiled them selves with fornicacio and folowed straunge flesshe) are set forth for an ensample and suffre the vengeaunce of eternall fyre. NIV 7 In a similar way, Sodom and Gomorrah and the surrounding towns gave themselves up to sexual immorality and perversion. They serve as an example of those who suffer the punishment of eternal fire. TYN 8 Lykwyse these dremers defyle the flesshe despyse rulars and speake evyll of them that are in auctoritie. NIV 8 In the very same way, these dreamers pollute their own bodies, reject authority and slander celestial beings. TYN 9 Yet Michael the archangell when he strove agaynst the devyll and disputed about the body of Moses durst not geve raylinge sentece but sayde: the Lorde rebuke ye. NIV 9 But even the archangel Michael, when he was disputing with the devil about the body of Moses, did not dare to bring a slanderous accusation against him, but said, "The Lord rebuke you!" TYN 10 But these speake evyll of those thinges which they knowe not: and what thinges they knowe naturally as beastes which are without reason in tho thinges they corrupte them selves. NIV 10 Yet these men speak abusively against whatever they do not understand; and what things they do understand by instinct, like unreasoning animals--these are the very things that destroy them. TYN 11 Wo be vnto them for they have folowed ye waye of Cayn and are vtterly geven to the erroure of Balam for lukers sake and perysshe in the treason of Core. NIV 11 Woe to them! They have taken the way of Cain; they have rushed for profit into Balaam's error; they have been destroyed in Korah's rebellion. TYN 12 These are spottes which of youre kindnes feast to gedder with out feare fedynge them selves. Cloudes they are with outen water caried about of wyndes and trees with out frute at gadringe tyme twyse deed and plucked vp by the rotes. NIV 12 These men are blemishes at your love feasts, eating with you without the slightest qualm--shepherds who feed only themselves. They are clouds without rain, blown along by the wind; autumn trees, without fruit and uprooted--twice dead. TYN 13 They are the ragynge waves of ye see fominge out their awne shame. They are wandrynge starres to whom is reserved the myst of darcknes for ever. NIV 13 They are wild waves of the sea, foaming up their shame; wandering stars, for whom blackest darkness has been reserved forever. TYN 14 Enoch the seventh from Adam prophesied before of suche saying: Beholde ye lorde shall come with thousandes of sayntes NIV 14 Enoch, the seventh from Adam, prophesied about these men: "See, the Lord is coming with thousands upon thousands of his holy ones TYN 15 to geve iudgement agaynst all men and to rebuke all that are vngodly amonge them of all their vngodly dedes which they have vngodly comitted and of all their cruell speakynges which vngodly sinners have spoken agaynst him. NIV 15 to judge everyone, and to convict all the ungodly of all the ungodly acts they have done in the ungodly way, and of all the harsh words ungodly sinners have spoken against him." TYN 16 These are murmurers complayners walkynge after their awne lustes whose mouthes speake proude thynges. They have men in greate reverence be cause of a vauntage. NIV 16 These men are grumblers and faultfinders; they follow their own evil desires; they boast about themselves and flatter others for their own advantage. TYN 17 But ye beloved remember the wordes which were spoken before of the Apostles of oure lorde Iesus Christ NIV 17 But, dear friends, remember what the apostles of our Lord Jesus Christ foretold. TYN 18 how that they tolde you that ther shulde be begylers in the last tyme which shuld walke after ther awne vngodly lustes. NIV 18 They said to you, "In the last times there will be scoffers who will follow their own ungodly desires." TYN 19 These are makers of sectes fleshlie havynge no sprete. NIV 19 These are the men who divide you, who follow mere natural instincts and do not have the Spirit. TYN 20 But ye derlye beloved edyfie yovre selves in youre most holy fayth prayinge in the holy goost NIV 20 But you, dear friends, build yourselves up in your most holy faith and pray in the Holy Spirit. TYN 21 and kepe youre selves in the love of God lokinge for ye mercy of oure lorde Iesus Christ vnto eternall lyfe. NIV 21 Keep yourselves in God's love as you wait for the mercy of our Lord Jesus Christ to bring you to eternal life. TYN 22 And have compassion on some separatynge them: NIV 22 Be merciful to those who doubt; TYN 23 and other save with feare pullinge them out of the fyre and hate the fylthy vesture of the flesshe. NIV 23 snatch others from the fire and save them; to others show mercy, mixed with fear--hating even the clothing stained by corrupted flesh. TYN 24 Vnto him that is able to kepe you that ye faule not and to present you fautlesse before the presence of his glory with ioye NIV 24 To him who is able to keep you from falling and to present you before his glorious presence without fault and with great joy-- TYN 25 yt is to saye to God oure saveour which only is wyse be glory maiestie dominion and power now and for ever. Amen. NIV 25 to the only God our Savior be glory, majesty, power and authority, through Jesus Christ our Lord, before all ages, now and forevermore! Amen.