Parallel Bible results for Leviticus 23

Today's New International Version

New International Version

Leviticus 23

TNIV 1 The LORD said to Moses, NIV 1 The LORD said to Moses, TNIV 2 "Speak to the Israelites and say to them: 'These are my appointed festivals, the appointed festivals of the LORD, which you are to proclaim as sacred assemblies. NIV 2 "Speak to the Israelites and say to them: 'These are my appointed feasts, the appointed feasts of the LORD, which you are to proclaim as sacred assemblies. TNIV 3 " 'There are six days when you may work, but the seventh day is a day of sabbath rest, a day of sacred assembly. You are not to do any work; wherever you live, it is a sabbath to the LORD. NIV 3 " 'There are six days when you may work, but the seventh day is a Sabbath of rest, a day of sacred assembly. You are not to do any work; wherever you live, it is a Sabbath to the LORD. TNIV 4 " 'These are the LORD's appointed festivals, the sacred assemblies you are to proclaim at their appointed times:#cr NIV 4 " 'These are the LORD's appointed feasts, the sacred assemblies you are to proclaim at their appointed times:#cr TNIV 5 The LORD's Passover begins at twilight on the fourteenth day of the first month. NIV 5 The LORD's Passover begins at twilight on the fourteenth day of the first month. TNIV 6 On the fifteenth day of that month the LORD's Festival of Unleavened Bread begins; for seven days you must eat bread made without yeast. NIV 6 On the fifteenth day of that month the LORD's Feast of Unleavened Bread begins; for seven days you must eat bread made without yeast. TNIV 7 On the first day hold a sacred assembly and do no regular work. NIV 7 On the first day hold a sacred assembly and do no regular work. TNIV 8 For seven days present a food offering to the LORD. And on the seventh day hold a sacred assembly and do no regular work.' " NIV 8 For seven days present an offering made to the LORD by fire. And on the seventh day hold a sacred assembly and do no regular work.' " TNIV 9 The LORD said to Moses, NIV 9 The LORD said to Moses, TNIV 10 "Speak to the Israelites and say to them: 'When you enter the land I am going to give you and you reap its harvest, bring to the priest a sheaf of the first grain you harvest. NIV 10 "Speak to the Israelites and say to them: 'When you enter the land I am going to give you and you reap its harvest, bring to the priest a sheaf of the first grain you harvest. TNIV 11 He is to wave the sheaf before the LORD so it will be accepted on your behalf; the priest is to wave it on the day after the Sabbath. NIV 11 He is to wave the sheaf before the LORD so it will be accepted on your behalf; the priest is to wave it on the day after the Sabbath. TNIV 12 On the day you wave the sheaf, you must sacrifice as a burnt offering to the LORD a lamb a year old without defect, NIV 12 On the day you wave the sheaf, you must sacrifice as a burnt offering to the LORD a lamb a year old without defect, TNIV 13 together with its grain offering of two-tenths of an ephah of the finest flour mixed with olive oil--a food offering presented to the LORD, a pleasing aroma--and its drink offering of a quarter of a hin of wine. NIV 13 together with its grain offering of two-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil--an offering made to the LORD by fire, a pleasing aroma--and its drink offering of a quarter of a hin of wine. TNIV 14 You must not eat any bread, or roasted or new grain, until the very day you bring this offering to your God. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live. NIV 14 You must not eat any bread, or roasted or new grain, until the very day you bring this offering to your God. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live. TNIV 15 " 'From the day after the Sabbath, the day you brought the sheaf of the wave offering, count off seven full weeks. NIV 15 " 'From the day after the Sabbath, the day you brought the sheaf of the wave offering, count off seven full weeks. TNIV 16 Count off fifty days up to the day after the seventh Sabbath, and then present an offering of new grain to the LORD. NIV 16 Count off fifty days up to the day after the seventh Sabbath, and then present an offering of new grain to the LORD. TNIV 17 From wherever you live, bring two loaves made of two-tenths of an ephah of the finest flour, baked with yeast, as a wave offering of firstfruits to the LORD. NIV 17 From wherever you live, bring two loaves made of two-tenths of an ephah of fine flour, baked with yeast, as a wave offering of firstfruits to the LORD. TNIV 18 Present with this bread seven male lambs, each a year old and without defect, one young bull and two rams. They will be a burnt offering to the LORD, together with their grain offerings and drink offerings--a food offering, an aroma pleasing to the LORD. NIV 18 Present with this bread seven male lambs, each a year old and without defect, one young bull and two rams. They will be a burnt offering to the LORD, together with their grain offerings and drink offerings--an offering made by fire, an aroma pleasing to the LORD. TNIV 19 Then sacrifice one male goat for a sin offering and two lambs, each a year old, for a fellowship offering NIV 19 Then sacrifice one male goat for a sin offering and two lambs, each a year old, for a fellowship offering.#fn TNIV 20 The priest is to wave the two lambs before the LORD as a wave offering, together with the bread of the firstfruits. They are a sacred offering to the LORD for the priest. NIV 20 The priest is to wave the two lambs before the LORD as a wave offering, together with the bread of the firstfruits. They are a sacred offering to the LORD for the priest. TNIV 21 On that same day you are to proclaim a sacred assembly and do no regular work. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live NIV 21 On that same day you are to proclaim a sacred assembly and do no regular work. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live TNIV 22 " 'When you reap the harvest of your land, do not reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and for the foreigner residing among you. I am the LORD your God.' " NIV 22 " 'When you reap the harvest of your land, do not reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the alien. I am the LORD your God.' " TNIV 23 The LORD said to Moses, NIV 23 The LORD said to Moses, TNIV 24 "Say to the Israelites: 'On the first day of the seventh month you are to have a day of sabbath rest, a sacred assembly commemorated with trumpet blasts. NIV 24 "Say to the Israelites: 'On the first day of the seventh month you are to have a day of rest, a sacred assembly commemorated with trumpet blasts. TNIV 25 Do no regular work, but present a food offering to the LORD.' " NIV 25 Do no regular work, but present an offering made to the LORD by fire.' " TNIV 26 The LORD said to Moses, NIV 26 The LORD said to Moses, TNIV 27 "The tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. Hold a sacred assembly and deny yourselves, and present a food offering to the LORD. NIV 27 "The tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. Hold a sacred assembly and deny yourselves, and present an offering made to the LORD by fire. TNIV 28 Do not do any work on that day, because it is the Day of Atonement, when atonement is made for you before the LORD your God. NIV 28 Do no work on that day, because it is the Day of Atonement, when atonement is made for you before the LORD your God. TNIV 29 Those who do not deny themselves on that day must be cut off from their people. NIV 29 Anyone who does not deny himself on that day must be cut off from his people. TNIV 30 I will destroy from among their people anyone who does any work on that day. NIV 30 I will destroy from among his people anyone who does any work on that day. TNIV 31 You shall do no work at all. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live. NIV 31 You shall do no work at all. This is to be a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live. TNIV 32 It is a day of sabbath rest for you, and you must deny yourselves. From the evening of the ninth day of the month until the following evening you are to observe your sabbath." NIV 32 It is a sabbath of rest for you, and you must deny yourselves. From the evening of the ninth day of the month until the following evening you are to observe your sabbath." TNIV 33 The LORD said to Moses, NIV 33 The LORD said to Moses, TNIV 34 "Say to the Israelites: 'On the fifteenth day of the seventh month the LORD's Festival of Tabernacles begins, and it lasts for seven days. NIV 34 "Say to the Israelites: 'On the fifteenth day of the seventh month the LORD's Feast of Tabernacles begins, and it lasts for seven days. TNIV 35 The first day is a sacred assembly; do no regular work. NIV 35 The first day is a sacred assembly; do no regular work. TNIV 36 For seven days present food offerings to the LORD, and on the eighth day hold a sacred assembly and present a food offering to the LORD. It is the closing special assembly; do no regular work NIV 36 For seven days present offerings made to the LORD by fire, and on the eighth day hold a sacred assembly and present an offering made to the LORD by fire. It is the closing assembly; do no regular work TNIV 37 (" 'These are the LORD's appointed festivals, which you are to proclaim as sacred assemblies for bringing food offerings to the LORD--the burnt offerings and grain offerings, sacrifices and drink offerings required for each day. NIV 37 (" 'These are the LORD's appointed feasts, which you are to proclaim as sacred assemblies for bringing offerings made to the LORD by fire--the burnt offerings and grain offerings, sacrifices and drink offerings required for each day. TNIV 38 These offerings are in addition to those for the LORD's Sabbaths and in addition to your gifts and whatever you have vowed and all the freewill offerings you give to the LORD. NIV 38 These offerings are in addition to those for the LORD's Sabbaths and in addition to your gifts and whatever you have vowed and all the freewill offerings you give to the LORD. TNIV 39 " 'So beginning with the fifteenth day of the seventh month, after you have gathered the crops of the land, celebrate the festival to the LORD for seven days; the first day is a day of sabbath rest, and the eighth day also is a day of sabbath rest. NIV 39 " 'So beginning with the fifteenth day of the seventh month, after you have gathered the crops of the land, celebrate the festival to the LORD for seven days; the first day is a day of rest, and the eighth day also is a day of rest. TNIV 40 On the first day you are to take branches from luxuriant trees--from palms, willows and other leafy trees--and rejoice before the LORD your God for seven days. NIV 40 On the first day you are to take choice fruit from the trees, and palm fronds, leafy branches and poplars, and rejoice before the LORD your God for seven days. TNIV 41 Celebrate this as a festival to the LORD for seven days each year. This is to be a lasting ordinance for the generations to come; celebrate it in the seventh month. NIV 41 Celebrate this as a festival to the LORD for seven days each year. This is to be a lasting ordinance for the generations to come; celebrate it in the seventh month. TNIV 42 Live in temporary shelters for seven days: All native-born Israelites are to live in such shelters NIV 42 Live in booths for seven days: All native-born Israelites are to live in booths TNIV 43 so your descendants will know that I had the Israelites live in temporary shelters when I brought them out of Egypt. I am the LORD your God.' " NIV 43 so your descendants will know that I had the Israelites live in booths when I brought them out of Egypt. I am the LORD your God.' " TNIV 44 So Moses announced to the Israelites the appointed festivals of the LORD. NIV 44 So Moses announced to the Israelites the appointed feasts of the LORD.