Parallel Bible results for "leviticus 27"

Leviticus 27

CEB

NIV

1 The LORD said to Moses,
1 The LORD said to Moses,
2 Speak to the Israelites and say to them: When a person makes a solemn promise to the LORD involving the value of a person,
2 “Speak to the Israelites and say to them: ‘If anyone makes a special vow to dedicate a person to the LORD by giving the equivalent value,
3 if it is the value for a male between 20 and 60 years old, his value is fifty silver shekels according to the sanctuary's shekel.
3 set the value of a male between the ages of twenty and sixty at fifty shekels of silver, according to the sanctuary shekel ;
4 If the person is a female, her value is thirty shekels.
4 for a female, set her value at thirty shekels ;
5 If the age of the person is between 5 and 20 years, the value for a male is twenty shekels, for a female ten shekels.
5 for a person between the ages of five and twenty, set the value of a male at twenty shekels and of a female at ten shekels ;
6 If the age of the person is between one month and 5 years, the value for a male is five silver shekels, for a female three silver shekels.
6 for a person between one month and five years, set the value of a male at five shekels of silver and that of a female at three shekels of silver;
7 If the age of the person is 60 years or more, the value is fifteen shekels if the person is male, ten shekels for a female.
7 for a person sixty years old or more, set the value of a male at fifteen shekels and of a female at ten shekels.
8 But if financial difficulty prevents the promise maker from giving the full value, they must set the person before the priest. The priest will assign the person a value according to what the promise maker can afford.
8 If anyone making the vow is too poor to pay the specified amount, the person being dedicated is to be presented to the priest, who will set the value according to what the one making the vow can afford.
9 If a solemn promise involves livestock that can be offered to the LORD, any such animal given to the LORD will be considered holy.
9 “ ‘If what they vowed is an animal that is acceptable as an offering to the LORD, such an animal given to the LORD becomes holy.
10 The promise maker cannot replace or substitute for it, either good for bad or bad for good. But if one should substitute one animal for another, both it and the substitute will be holy.
10 They must not exchange it or substitute a good one for a bad one, or a bad one for a good one; if they should substitute one animal for another, both it and the substitute become holy.
11 If the solemn promise involves any kind of unclean animal that cannot be offered to the LORD, the promise maker must set the animal before the priest.
11 If what they vowed is a ceremonially unclean animal—one that is not acceptable as an offering to the LORD—the animal must be presented to the priest,
12 The priest will assign it a value, whether high or low. Its value will be what the priest says.
12 who will judge its quality as good or bad. Whatever value the priest then sets, that is what it will be.
13 If the promise maker wishes to buy it back, they must add one-fifth to its value.
13 If the owner wishes to redeem the animal, a fifth must be added to its value.
14 When someone dedicates their house to the LORD as holy, the priest will assign a value to it, whether high or low. The value is fixed, whatever value the priest assigns to it.
14 “ ‘If anyone dedicates their house as something holy to the LORD, the priest will judge its quality as good or bad. Whatever value the priest then sets, so it will remain.
15 If the one who dedicates the house wishes to buy it back, they must add one-fifth to its valued price, and it will be theirs again.
15 If the one who dedicates their house wishes to redeem it, they must add a fifth to its value, and the house will again become theirs.
16 If a person dedicates part of the land from their family property to the LORD, the value will be set according to the seed needed to plant it: fifty silver shekels per homer of barley seed.
16 “ ‘If anyone dedicates to the LORD part of their family land, its value is to be set according to the amount of seed required for it—fifty shekels of silver to a homer of barley seed.
17 If the person dedicates the piece of land during the Jubilee year, its value will stay fixed.
17 If they dedicate a field during the Year of Jubilee, the value that has been set remains.
18 But if the person dedicates the piece after the Jubilee year, the priest will calculate the price according to the years that are left until the next Jubilee year, and the value will be reduced.
18 But if they dedicate a field after the Jubilee, the priest will determine the value according to the number of years that remain until the next Year of Jubilee, and its set value will be reduced.
19 If the one who dedicates the land wishes to buy it back, they must add one-fifth to its valued price, and it will be theirs again.
19 If the one who dedicates the field wishes to redeem it, they must add a fifth to its value, and the field will again become theirs.
20 But if they do not buy it back or if it was sold to someone else, it is no longer able to be bought back.
20 If, however, they do not redeem the field, or if they have sold it to someone else, it can never be redeemed.
21 When the piece of land is released in the Jubilee year, it will be holy to the LORD like a piece of devoted land; it will be the priest's property.
21 When the field is released in the Jubilee, it will become holy, like a field devoted to the LORD; it will become priestly property.
22 If the person dedicates land they purchased to the LORD—land that is not part of their family property—
22 “ ‘If anyone dedicates to the LORD a field they have bought, which is not part of their family land,
23 the priest will calculate the amount of its value until the Jubilee year. The person must pay the value on that day as a holy donation to the LORD.
23 the priest will determine its value up to the Year of Jubilee, and the owner must pay its value on that day as something holy to the LORD.
24 In the Jubilee year the piece of land will return to the seller, to the one who is the original owner of the family property.
24 In the Year of Jubilee the field will revert to the person from whom it was bought, the one whose land it was.
25 Every value will be according to the sanctuary's shekel. The shekel will be twenty gerahs.
25 Every value is to be set according to the sanctuary shekel, twenty gerahs to the shekel.
26 But note that a person cannot dedicate any oldest offspring from livestock, which already belongs to the LORD because it is the oldest. Whether ox or sheep, it belongs to the LORD.
26 “ ‘No one, however, may dedicate the firstborn of an animal, since the firstborn already belongs to the LORD; whether an ox or a sheep, it is the LORD’s.
27 If it is an unclean animal, it may be bought back at its value plus twenty percent. If it is not bought back, it will be sold at its set value.
27 If it is one of the unclean animals, it may be bought back at its set value, adding a fifth of the value to it. If it is not redeemed, it is to be sold at its set value.
28 Also note that everything someone devotes to the LORD from their possessions—whether humans, animals, or pieces of land from their family property—cannot be sold or bought back. Every devoted thing is most holy to the LORD.
28 “ ‘But nothing that a person owns and devotes to the LORD—whether a human being or an animal or family land—may be sold or redeemed; everything so devoted is most holy to the LORD.
29 No human beings that have been devoted can be bought back; they must be executed.
29 “ ‘No person devoted to destruction may be ransomed; they are to be put to death.
30 All tenth-part gifts from the land, whether of seed from the ground or fruit from the trees, belong to the LORD; they are holy to the LORD.
30 “ ‘A tithe of everything from the land, whether grain from the soil or fruit from the trees, belongs to the LORD; it is holy to the LORD.
31 If someone wishes to buy back part of their tenth-part gift, they must add one-fifth to it.
31 Whoever would redeem any of their tithe must add a fifth of the value to it.
32 All tenth-part gifts from a herd or flock—every tenth animal that passes under the shepherd's staff—will be holy to the LORD.
32 Every tithe of the herd and flock—every tenth animal that passes under the shepherd’s rod—will be holy to the LORD.
33 The one bringing the tenth-part gift must not pick out the good from the bad, and cannot substitute any animal. But if one should substitute an animal, both it and the substitute will be holy and cannot be bought back.
33 No one may pick out the good from the bad or make any substitution. If anyone does make a substitution, both the animal and its substitute become holy and cannot be redeemed.’ ”
34 These are the commands that the LORD gave Moses on Mount Sinai for the Israelites.
34 These are the commands the LORD gave Moses at Mount Sinai for the Israelites.
Copyright © 2011 Common English Bible
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.