Parallel Bible results for Leviticus 27

New Living Translation

New International Version

Leviticus 27

NLT 1 The LORD said to Moses, NIV 1 The LORD said to Moses, NLT 2 "Give the following instructions to the Israelites: If you make a special vow to dedicate someone to the LORD by paying the value of that person, NIV 2 "Speak to the Israelites and say to them: 'If anyone makes a special vow to dedicate persons to the LORD by giving equivalent values, NLT 3 here is the scale of values to be used. A man between the ages of twenty and sixty is valued at fifty pieces of silver; NIV 3 set the value of a male between the ages of twenty and sixty at fifty shekels of silver, according to the sanctuary shekel; NLT 4 a woman of that age is valued at thirty pieces of silver. NIV 4 and if it is a female, set her value at thirty shekels. NLT 5 A boy between five and twenty is valued at twenty pieces of silver; a girl of that age is valued at ten pieces of silver. NIV 5 If it is a person between the ages of five and twenty, set the value of a male at twenty shekels and of a female at ten shekels. NLT 6 A boy between the ages of one month and five years is valued at five pieces of silver; a girl of that age is valued at three pieces of silver. NIV 6 If it is a person between one month and five years, set the value of a male at five shekels of silver and that of a female at three shekels of silver. NLT 7 A man older than sixty is valued at fifteen pieces of silver; a woman older than sixty is valued at ten pieces of silver. NIV 7 If it is a person sixty years old or more, set the value of a male at fifteen shekels and of a female at ten shekels. NLT 8 If you desire to make such a vow but cannot afford to pay the prescribed amount, go to the priest and he will evaluate your ability to pay. You will then pay the amount decided by the priest." NIV 8 If anyone making the vow is too poor to pay the specified amount, he is to present the person to the priest, who will set the value for him according to what the man making the vow can afford. NLT 9 "If your vow involves giving a clean animal -- one that is acceptable as an offering to the LORD -- then your gift to the LORD will be considered holy. NIV 9 " 'If what he vowed is an animal that is acceptable as an offering to the LORD, such an animal given to the LORD becomes holy. NLT 10 The animal should never be exchanged or substituted for another -- neither a good animal for a bad one nor a bad animal for a good one. But if such an exchange is in fact made, then both the original animal and the substitute will be considered holy. NIV 10 He must not exchange it or substitute a good one for a bad one, or a bad one for a good one; if he should substitute one animal for another, both it and the substitute become holy. NLT 11 But if your vow involves an unclean animal -- one that is not acceptable as an offering to the LORD -- then you must bring the animal to the priest. NIV 11 If what he vowed is a ceremonially unclean animal--one that is not acceptable as an offering to the LORD--the animal must be presented to the priest, NLT 12 He will assess its value, and his assessment will be final. NIV 12 who will judge its quality as good or bad. Whatever value the priest then sets, that is what it will be. NLT 13 If you want to redeem the animal, you must pay the value set by the priest, plus 20 percent." NIV 13 If the owner wishes to redeem the animal, he must add a fifth to its value. NLT 14 "If you dedicate a house to the LORD, the priest must come to assess its value. The priest's assessment will be final. NIV 14 " 'If a man dedicates his house as something holy to the LORD, the priest will judge its quality as good or bad. Whatever value the priest then sets, so it will remain. NLT 15 If you wish to redeem the house, you must pay the value set by the priest, plus 20 percent. Then the house will again belong to you." NIV 15 If the man who dedicates his house redeems it, he must add a fifth to its value, and the house will again become his. NLT 16 "If you dedicate to the LORD a piece of your ancestral property, its value will be assessed by the amount of seed required to plant it -- fifty pieces of silver for an area that produces five bushels of barley seed. NIV 16 " 'If a man dedicates to the LORD part of his family land, its value is to be set according to the amount of seed required for it--fifty shekels of silver to a homer of barley seed. NLT 17 If the field is dedicated to the LORD in the Year of Jubilee, then the entire assessment will apply. NIV 17 If he dedicates his field during the Year of Jubilee, the value that has been set remains. NLT 18 But if the field is dedicated after the Year of Jubilee, the priest must assess the land's value in proportion to the years left until the next Year of Jubilee. NIV 18 But if he dedicates his field after the Jubilee, the priest will determine the value according to the number of years that remain until the next Year of Jubilee, and its set value will be reduced. NLT 19 If you decide to redeem the dedicated field, you must pay the land's value as assessed by the priest, plus 20 percent. Then the field will again belong to you. NIV 19 If the man who dedicates the field wishes to redeem it, he must add a fifth to its value, and the field will again become his. NLT 20 But if you decide not to redeem the field, or if the field is sold to someone else by the priests, it can never be redeemed. NIV 20 If, however, he does not redeem the field, or if he has sold it to someone else, it can never be redeemed. NLT 21 When the field is released in the Year of Jubilee, it will be holy, a field specially set apart for the LORD. It will become the property of the priests." NIV 21 When the field is released in the Jubilee, it will become holy, like a field devoted to the LORD; it will become the property of the priests. NLT 22 "If you dedicate to the LORD a field that you have purchased but which is not part of your ancestral property, NIV 22 " 'If a man dedicates to the LORD a field he has bought, which is not part of his family land, NLT 23 the priest must assess its value based on the years until the next Year of Jubilee. You must then give the assessed value of the land as a sacred donation to the LORD. NIV 23 the priest will determine its value up to the Year of Jubilee, and the man must pay its value on that day as something holy to the LORD. NLT 24 In the Year of Jubilee the field will be released to the original owner from whom you purchased it. NIV 24 In the Year of Jubilee the field will revert to the person from whom he bought it, the one whose land it was. NLT 25 All the value assessments must be measured in terms of the standard sanctuary shekel." NIV 25 Every value is to be set according to the sanctuary shekel, twenty gerahs to the shekel. NLT 26 "You may not dedicate to the LORD the firstborn of your cattle or sheep because the firstborn of these animals already belong to him. NIV 26 " 'No one, however, may dedicate the firstborn of an animal, since the firstborn already belongs to the LORD; whether an ox or a sheep, it is the LORD's. NLT 27 However, if it is the firstborn of a ceremonially unclean animal, you may redeem it by paying the priest's assessment of its worth, plus 20 percent. If you do not redeem it, the priest may sell it to someone else for its assessed value." NIV 27 If it is one of the unclean animals, he may buy it back at its set value, adding a fifth of the value to it. If he does not redeem it, it is to be sold at its set value. NLT 28 "However, anything specially set apart by the LORD -- whether a person, an animal, or an inherited field -- must never be sold or redeemed. Anything devoted in this way has been set apart for the LORD as holy. NIV 28 " 'But nothing that a man owns and devotes to the LORD--whether man or animal or family land--may be sold or redeemed; everything so devoted is most holy to the LORD. NLT 29 A person specially set apart by the LORD for destruction cannot be redeemed. Such a person must be put to death." NIV 29 " 'No person devoted to destruction may be ransomed; he must be put to death. NLT 30 "A tenth of the produce of the land, whether grain or fruit, belongs to the LORD and must be set apart to him as holy. NIV 30 " 'A tithe of everything from the land, whether grain from the soil or fruit from the trees, belongs to the LORD; it is holy to the LORD. NLT 31 If you want to redeem the LORD's tenth of the fruit or grain, you must pay its value, plus 20 percent. NIV 31 If a man redeems any of his tithe, he must add a fifth of the value to it. NLT 32 The LORD also owns every tenth animal counted off from your herds and flocks. They are set apart to him as holy. NIV 32 The entire tithe of the herd and flock--every tenth animal that passes under the shepherd's rod--will be holy to the LORD. NLT 33 The tenth animal must not be selected on the basis of whether it is good or bad, and no substitutions will be allowed. If any exchange is in fact made, then both the original animal and the substituted one will be considered holy and cannot be redeemed." NIV 33 He must not pick out the good from the bad or make any substitution. If he does make a substitution, both the animal and its substitute become holy and cannot be redeemed.' " NLT 34 These are the commands that the LORD gave to the Israelites through Moses on Mount Sinai. NIV 34 These are the commands the LORD gave Moses on Mount Sinai for the Israelites.