Parallel Bible results for Luke 11

Wycliffe

New International Version

Luke 11

WYC 1 And it was done, when he was praying in a place [when he was praying in some place], as he ceased, one of his disciples said to him, Lord, teach us to pray, as [and] John taught his disciples. NIV 1 One day Jesus was praying in a certain place. When he finished, one of his disciples said to him, "Lord, teach us to pray, just as John taught his disciples." WYC 2 And he said to them, When ye pray, say ye, Father [Father ours], hallowed be thy name. Thy kingdom come to; thy will be done on earth, as it is in heaven. NIV 2 He said to them, "When you pray, say: " 'Father, hallowed be your name, your kingdom come. WYC 3 Give to us to day our each day's bread. NIV 3 Give us each day our daily bread. WYC 4 And forgive to us our sins, as [and] we forgive to each man that oweth to us [as and we forgive to each owing to us]. And lead us not into temptation. NIV 4 Forgive us our sins, for we also forgive everyone who sins against us. And lead us not into temptation. ' " WYC 5 And he said to them, Who of you shall have a friend, and shall go to him at midnight, and shall say to him, Friend, lend to me three loaves; NIV 5 Then he said to them, "Suppose one of you has a friend, and he goes to him at midnight and says, 'Friend, lend me three loaves of bread, WYC 6 for my friend cometh to me from the way [for my friend cometh to me of the way], and I have not what I shall set before him. NIV 6 because a friend of mine on a journey has come to me, and I have nothing to set before him.' WYC 7 And he withinforth answer and say, Do not thou be heavy to me; the door is now shut, and my children be with me in bed; I may not rise, and give to thee. NIV 7 "Then the one inside answers, 'Don't bother me. The door is already locked, and my children are with me in bed. I can't get up and give you anything.' WYC 8 And if he shall dwell still knocking, I say to you, though he shall not rise, and give to him, for that that he is his friend, nevertheless for his continual asking he shall rise, and give to him [And if he shall continue knocking, I say to you, though he shall not give to him, for he is his friend, nevertheless for his improbity, or continual asking, he shall rise, and give to him], as many as he hath need to. NIV 8 I tell you, though he will not get up and give him the bread because he is his friend, yet because of the man's boldness he will get up and give him as much as he needs. WYC 9 And I say to you, ask ye, and it shall be given to you; seek ye, and ye shall find; knock ye, and it shall be opened to you. NIV 9 "So I say to you: Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. WYC 10 For each that asketh, taketh, and he that seeketh, findeth; and to a man that knocketh, it shall be opened. NIV 10 For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened. WYC 11 Therefore who of you asketh his father bread, whether he shall give him a stone? or if he asketh fish, whether he shall give him a serpent for the fish? NIV 11 "Which of you fathers, if your son asks for a fish, will give him a snake instead? WYC 12 or if he asketh an egg [or if he shall ask an egg], whether he shall areach him a scorpion? NIV 12 Or if he asks for an egg, will give him a scorpion? WYC 13 Therefore if ye, when ye be evil, know how to give good gifts to your children, how much more your Father of heaven shall give a good Spirit to men that ask him. NIV 13 If you then, though you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give the Holy Spirit to those who ask him!" WYC 14 And Jesus was casting out a fiend [And he was casting out a fiend], and it was dumb. And when he had cast out the fiend, the dumb man spake; and the people wondered. NIV 14 Jesus was driving out a demon that was mute. When the demon left, the man who had been mute spoke, and the crowd was amazed. WYC 15 And some of them said, In Beelzebub, prince of devils, he casteth out devils. NIV 15 But some of them said, "By Beelzebub, the prince of demons, he is driving out demons." WYC 16 And others tempting asked of him a token from heaven. NIV 16 Others tested him by asking for a sign from heaven. WYC 17 And as he saw the thoughts of them, he said to them, Every realm parted against itself, shall be desolate, and an house shall fall on an house. [+Forsooth he, as he saw the thoughts of them, said to them, Every realm parted against itself, shall be desolated, and an house shall fall upon an house.] NIV 17 Jesus knew their thoughts and said to them: "Any kingdom divided against itself will be ruined, and a house divided against itself will fall. WYC 18 And if Satan be parted against himself, how shall his realm stand? For ye say, that I cast out fiends in Beelzebub. NIV 18 If Satan is divided against himself, how can his kingdom stand? I say this because you claim that I drive out demons by Beelzebub. WYC 19 And if I in Beelzebub cast out fiends, in whom cast out your sons [in whom your sons cast out]? Therefore they shall be your doomsmen. NIV 19 Now if I drive out demons by Beelzebub, by whom do your followers drive them out? So then, they will be your judges. WYC 20 But if I cast out fiends in the finger of God, then [soothly] the realm of God is come among you. NIV 20 But if I drive out demons by the finger of God, then the kingdom of God has come to you. WYC 21 When a strong, armed man keepeth his house, all things that he wieldeth be in peace. NIV 21 "When a strong man, fully armed, guards his own house, his possessions are safe. WYC 22 But if a stronger than he come upon him, and overcome him, he shall take away all his armour, in which he trusted, and shall deal abroad his robberies [and shall deal abroad his spoils, or robberies]. NIV 22 But when someone stronger attacks and overpowers him, he takes away the armor in which the man trusted and divides up the spoils. WYC 23 He that is not with me, is against me; and he that gathereth not together with me, scattereth abroad. NIV 23 "He who is not with me is against me, and he who does not gather with me, scatters. WYC 24 When an unclean spirit goeth out of a man, he wandereth by dry places, and seeketh rest [When an unclean spirit hath gone out of a man, he wandereth by dry places, seeking rest]; and he finding none, saith, I shall turn again into mine house, from whence I came out. NIV 24 "When an evil spirit comes out of a man, it goes through arid places seeking rest and does not find it. Then it says, 'I will return to the house I left.' WYC 25 And when he cometh, he findeth it cleansed with besoms, and fair arrayed [and adorned]. NIV 25 When it arrives, it finds the house swept clean and put in order. WYC 26 Then he goeth, and taketh with him seven other spirits worse than himself, and they enter [in], and dwell there. And the last things of that man be made worse than the former. NIV 26 Then it goes and takes seven other spirits more wicked than itself, and they go in and live there. And the final condition of that man is worse than the first." WYC 27 And it was done, when he had said these things, a woman of the company raised [up] her voice, and said to him, Blessed be the womb that bare thee, and blessed be the teats that thou hast sucked. [+Forsooth it was done, when he spake these things, some woman of the company rearing up her voice, said to him, Blessed be the womb that bare thee, and the teats which thou hast sucked.] NIV 27 As Jesus was saying these things, a woman in the crowd called out, "Blessed is the mother who gave you birth and nursed you." WYC 28 And he said, But yea blessed be they [And he said, Rather, blessed be they], that hear the word of God, and keep it. NIV 28 He replied, "Blessed rather are those who hear the word of God and obey it." WYC 29 And when the people ran together, he began to say, This generation is a wayward generation; it seeketh a token, and a token shall not be given to it, but the token of Jonas, the prophet. NIV 29 As the crowds increased, Jesus said, "This is a wicked generation. It asks for a miraculous sign, but none will be given it except the sign of Jonah. WYC 30 For as Jonas was a token to men of Nineve, so man's Son shall be to this generation. NIV 30 For as Jonah was a sign to the Ninevites, so also will the Son of Man be to this generation. WYC 31 The queen of the south shall rise in doom with men of this generation, and shall condemn them; for she came from the ends of the earth, to hear the wisdom of Solomon, and lo! here is a greater than Solomon. NIV 31 The Queen of the South will rise at the judgment with the men of this generation and condemn them; for she came from the ends of the earth to listen to Solomon's wisdom, and now one greater than Solomon is here. WYC 32 Men of Nineve shall rise in [the] doom with this generation, and shall condemn it; for they did penance in the preaching of Jonas [for they did penance at the preaching of Jonas], and lo! here is a greater than Jonas. NIV 32 The men of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and now one greater than Jonah is here. WYC 33 No man tendeth a lantern, and putteth it in huddles [+No man lighteneth a lantern, and putteth it in huddles], neither under a bushel, but on a candlestick, that they that go in, see light. NIV 33 "No one lights a lamp and puts it in a place where it will be hidden, or under a bowl. Instead he puts it on its stand, so that those who come in may see the light. WYC 34 The lantern of thy body is thine eye; if thine eye be simple, all thy body shall be light[-full]; but if it be wayward, all thy body shall be dark-full. NIV 34 Your eye is the lamp of your body. When your eyes are good, your whole body also is full of light. But when they are bad, your body also is full of darkness. WYC 35 Therefore see thou, lest the light that is in thee [lest the light which is in thee], be darknesses. NIV 35 See to it, then, that the light within you is not darkness. WYC 36 Therefore if all thy body be bright, and have no part of darknesses, it shall be all bright, and as a lantern of brightness it shall give light to thee. [Therefore if all thy body shall be light-full, not having any part of darknesses, it shall be all light-full, and as a lantern of brightness, or shining, it shall give light to thee.] NIV 36 Therefore, if your whole body is full of light, and no part of it dark, it will be completely lighted, as when the light of a lamp shines on you." WYC 37 And when he spake, a Pharisee prayed him [some Pharisee prayed], that he should eat with him. And he entered, and sat to meat [And he gone in, sat at the meat]. NIV 37 When Jesus had finished speaking, a Pharisee invited him to eat with him; so he went in and reclined at the table. WYC 38 And the Pharisee began to say, guessing within himself, why he was not washed before [the] meat. NIV 38 But the Pharisee, noticing that Jesus did not first wash before the meal, was surprised. WYC 39 And the Lord said to him, Now ye Pharisees cleanse that that is withoutforth of the cup and the platter; but that thing that is within of you [but that thing of you that is within], is full of raven and wickedness. NIV 39 Then the Lord said to him, "Now then, you Pharisees clean the outside of the cup and dish, but inside you are full of greed and wickedness. WYC 40 Fools, whether he that made that that is withoutforth, made not also that that is within? NIV 40 You foolish people! Did not the one who made the outside make the inside also? WYC 41 Nevertheless that that is over-plus [Nevertheless that thing that is over, or superfluous], give ye alms, and lo! all things be clean to you. NIV 41 But give what is inside [the dish] to the poor, and everything will be clean for you. WYC 42 But woe to you, Pharisees, that tithe mint, and rue, and each herb, and leave doom and the charity of God [that tithe mint, and rue, and all wort, or herb, and pass doom and the charity of God]. For it behooved to do these things, and not to leave those. NIV 42 "Woe to you Pharisees, because you give God a tenth of your mint, rue and all other kinds of garden herbs, but you neglect justice and the love of God. You should have practiced the latter without leaving the former undone. WYC 43 Woe to you, Pharisees, that love the first chairs in synagogues, and salutations in market [and salutations in markets]. NIV 43 "Woe to you Pharisees, because you love the most important seats in the synagogues and greetings in the marketplaces. WYC 44 Woe to you, that be as sepulchres, that be not seen [which appear not], and men walking above know not. NIV 44 "Woe to you, because you are like unmarked graves, which men walk over without knowing it." WYC 45 But one of the wise men of the law answered, and said to him, Master, thou saying these things, also to us doest despite. [Forsooth one of the wise men of law answering, said to him, Master, thou saying these things, doest despite also to us.] NIV 45 One of the experts in the law answered him, "Teacher, when you say these things, you insult us also." WYC 46 And he said, Also woe to you, wise men of [the] law, for ye charge men with burdens which they be not able to bear [for ye charge men with burdens which they may not bear], and ye yourselves with your one finger touch not the heavinesses. NIV 46 Jesus replied, "And you experts in the law, woe to you, because you load people down with burdens they can hardly carry, and you yourselves will not lift one finger to help them. WYC 47 Woe to you, that build tombs of prophets [Woe to you, that build burials, or tombs, of prophets]; and your fathers slew them. NIV 47 "Woe to you, because you build tombs for the prophets, and it was your forefathers who killed them. WYC 48 Truly ye witness, that ye consent to the works of your fathers; for [soothly] they slew them, but ye build their sepulchres. NIV 48 So you testify that you approve of what your forefathers did; they killed the prophets, and you build their tombs. WYC 49 Therefore [and] the wisdom of God said, I shall send to them prophets and apostles, and of them they shall slay and pursue, NIV 49 Because of this, God in his wisdom said, 'I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and others they will persecute.' WYC 50 that the blood of all [the] prophets, that was shed from the making of the world [that was shed out from the beginning of the world], be sought of this generation; NIV 50 Therefore this generation will be held responsible for the blood of all the prophets that has been shed since the beginning of the world, WYC 51 from the blood of just Abel to the blood of Zacharias that was slain betwixt the altar and the house [+from the blood of Abel unto the blood of Zacharias, which perished between the altar and the house]. So I say to you, it shall be sought of this generation. NIV 51 from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who was killed between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, this generation will be held responsible for it all. WYC 52 Woe to you, wise men of the law [wise men of law], for ye have taken away the key of knowing; and ye yourselves entered not [ye yourselves entered not in], and ye have forbidden them that entered. NIV 52 "Woe to you experts in the law, because you have taken away the key to knowledge. You yourselves have not entered, and you have hindered those who were entering." WYC 53 And when he said these things to them, the Pharisees and wise men of the law [wise men of law] began grievously to against-stand [him], and [to] stop his mouth of many things, NIV 53 When Jesus left there, the Pharisees and the teachers of the law began to oppose him fiercely and to besiege him with questions, WYC 54 ambushing him, and seeking to take something of his mouth, to accuse him [that they should accuse him]. NIV 54 waiting to catch him in something he might say.