Parallel Bible results for "luke 17"

Luke 17

JUB

NIV

1 Then he said unto the disciples, It is impossible that offenses will not come, but woe unto the one through whom they come!
1 Jesus said to his disciples: “Things that cause people to stumble are bound to come, but woe to anyone through whom they come.
2 It would be better for him if a millstone turned by an ass were placed around his neck and he <em>were</em> cast into the sea than that he should cause one of these little ones to stumble.
2 It would be better for them to be thrown into the sea with a millstone tied around their neck than to cause one of these little ones to stumble.
3 Take heed to yourselves: If thy brother <em>should</em> trespass against thee, rebuke him; and if he repents, forgive him.
3 So watch yourselves. “If your brother or sistersins against you, rebuke them; and if they repent, forgive them.
4 And if he trespasses against thee seven times in a day and seven times in a day turns again to thee, saying, I repent, thou shalt forgive him.
4 Even if they sin against you seven times in a day and seven times come back to you saying ‘I repent,’ you must forgive them.”
5 And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
5 The apostles said to the Lord, “Increase our faith!”
6 And the Lord said, If ye had faith as a grain of mustard seed, ye might say unto this sycamore tree, Pluck thyself up by the root, and plant thyself in the sea, and it would obey you.
6 He replied, “If you have faith as small as a mustard seed, you can say to this mulberry tree, ‘Be uprooted and planted in the sea,’ and it will obey you.
7 But which of you, having a slave plowing or feeding cattle, will say unto him by and by when he is come from the field, Go and sit down at the table?
7 “Suppose one of you has a servant plowing or looking after the sheep. Will he say to the servant when he comes in from the field, ‘Come along now and sit down to eat’?
8 And will not rather say unto him, Make ready wherewith I may sup and gird thyself and serve me until I have eaten and drunken, and afterward thou shalt eat and drink?
8 Won’t he rather say, ‘Prepare my supper, get yourself ready and wait on me while I eat and drink; after that you may eat and drink’?
9 Does he thank that slave because he did the things that were commanded him? I think not.
9 Will he thank the servant because he did what he was told to do?
10 So likewise ye, when ye shall have done all those things which are commanded you, say, We are unprofitable slaves: we have done that which was our duty to do.
10 So you also, when you have done everything you were told to do, should say, ‘We are unworthy servants; we have only done our duty.’ ”
11 And it came to pass as he went to Jerusalem that he passed through the midst of Samaria and Galilee.
11 Now on his way to Jerusalem, Jesus traveled along the border between Samaria and Galilee.
12 And as he entered into a certain village, ten men that were lepers met him, who stood afar off
12 As he was going into a village, ten men who had leprosy met him. They stood at a distance
13 and lifted up their voices and said, Jesus, Master, have mercy on us.
13 and called out in a loud voice, “Jesus, Master, have pity on us!”
14 When he saw <em>them</em>, he said unto them, Go show yourselves unto the priests. And it came to pass that as they went, they were cleansed.
14 When he saw them, he said, “Go, show yourselves to the priests.” And as they went, they were cleansed.
15 Then one of them, when he saw that he was healed, turned back and with a loud voice glorified God
15 One of them, when he saw he was healed, came back, praising God in a loud voice.
16 and fell down on <em>his</em> face at his feet, giving him thanks; and he was a Samaritan.
16 He threw himself at Jesus’ feet and thanked him—and he was a Samaritan.
17 And Jesus answering said, Were there not ten cleansed? but where <em>are</em> the nine?
17 Jesus asked, “Were not all ten cleansed? Where are the other nine?
18 Were there not found any returning to give glory to God, except this stranger?
18 Has no one returned to give praise to God except this foreigner?”
19 And he said unto him, Arise, go; thy faith has saved thee.
19 Then he said to him, “Rise and go; your faith has made you well.”
20 And when he was asked of the Pharisees when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God does not come with observation;
20 Once, on being asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, Jesus replied, “The coming of the kingdom of God is not something that can be observed,
21 neither shall they say, Behold it here! or, Behold it there! for, behold, the kingdom of God is within you.
21 nor will people say, ‘Here it is,’ or ‘There it is,’ because the kingdom of God is in your midst.”
22 And he said unto the disciples, The days will come when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see <em>it</em>.
22 Then he said to his disciples, “The time is coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.
23 And they shall say to you, Behold it here, or, Behold it there; do not go, nor follow <em>them</em>.
23 People will tell you, ‘There he is!’ or ‘Here he is!’ Do not go running off after them.
24 For as the lightning, which shines from the region under heaven, shines in that which is under heaven; so also shall the Son of man be in his day.
24 For the Son of Man in his daywill be like the lightning, which flashes and lights up the sky from one end to the other.
25 But first he must suffer many things and be rejected of this generation.
25 But first he must suffer many things and be rejected by this generation.
26 And as it was in the days of Noah, so shall it be also in the days of the Son of man.
26 “Just as it was in the days of Noah, so also will it be in the days of the Son of Man.
27 They ate, they drank, they married wives, they were given in marriage until the day that Noah entered into the ark, and the flood came and destroyed them all.
27 People were eating, drinking, marrying and being given in marriage up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all.
28 Likewise also as it was in the days of Lot; they ate, they drank, they bought, they sold, they planted, they built;
28 “It was the same in the days of Lot. People were eating and drinking, buying and selling, planting and building.
29 but the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven and destroyed <em>them</em> all.
29 But the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all.
30 Even thus shall it be in the day when the Son of man is revealed.
30 “It will be just like this on the day the Son of Man is revealed.
31 In that day, he who shall be upon the housetop and his stuff in the house, let him not come down to take it away; and he that is in the field, let him likewise not turn back.
31 On that day no one who is on the housetop, with possessions inside, should go down to get them. Likewise, no one in the field should go back for anything.
32 Remember Lot’s wife.
32 Remember Lot’s wife!
33 Whosoever shall seek to save his soul shall lose it, and whosoever shall lose it shall cause it to live.
33 Whoever tries to keep their life will lose it, and whoever loses their life will preserve it.
34 I tell you in that night there shall be two <em>men</em> in one bed: the one shall be taken, and the other shall be left.
34 I tell you, on that night two people will be in one bed; one will be taken and the other left.
35 Two <em>women</em> shall be grinding together: the one shall be taken, and the other left.
35 Two women will be grinding grain together; one will be taken and the other left.”
36 Two <em>men</em> shall be in the field; the one shall be taken, and the other left.
37 And they answered and said unto him, Where, Lord? And he said unto them, Where the body <em>is</em>, there will the eagles be gathered together.
37 “Where, Lord?” they asked. He replied, “Where there is a dead body, there the vultures will gather.”
The Jubilee Bible (from the Scriptures of the Reformation), edited by Russell M. Stendal, Copyright © 2000, 2001, 2010
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.