Parallel Bible results for Luke 17

New Century Version

New International Version

Luke 17

NCV 1 Jesus said to his followers, "Things that cause people to sin will happen, but how terrible for the person who causes them to happen! NIV 1 Jesus said to his disciples: "Things that cause people to sin are bound to come, but woe to that person through whom they come. NCV 2 It would be better for you to be thrown into the sea with a large stone around your neck than to cause one of these little ones to sin. NIV 2 It would be better for him to be thrown into the sea with a millstone tied around his neck than for him to cause one of these little ones to sin. NCV 3 So be careful! "If another follower sins, warn him, and if he is sorry and stops sinning, forgive him. NIV 3 So watch yourselves. "If your brother sins, rebuke him, and if he repents, forgive him. NCV 4 If he sins against you seven times in one day and says that he is sorry each time, forgive him." NIV 4 If he sins against you seven times in a day, and seven times comes back to you and says, 'I repent,' forgive him." NCV 5 The apostles said to the Lord, "Give us more faith!" NIV 5 The apostles said to the LORD, "Increase our faith!" NCV 6 The Lord said, "If your faith were the size of a mustard seed, you could say to this mulberry tree, 'Dig yourself up and plant yourself in the sea,' and it would obey you. NIV 6 He replied, "If you have faith as small as a mustard seed, you can say to this mulberry tree, 'Be uprooted and planted in the sea,' and it will obey you. NCV 7 "Suppose one of you has a servant who has been plowing the ground or caring for the sheep. When the servant comes in from working in the field, would you say, 'Come in and sit down to eat'? NIV 7 "Suppose one of you had a servant plowing or looking after the sheep. Would he say to the servant when he comes in from the field, 'Come along now and sit down to eat'? NCV 8 No, you would say to him, 'Prepare something for me to eat. Then get yourself ready and serve me. After I finish eating and drinking, you can eat.' NIV 8 Would he not rather say, 'Prepare my supper, get yourself ready and wait on me while I eat and drink; after that you may eat and drink'? NCV 9 The servant does not get any special thanks for doing what his master commanded. NIV 9 Would he thank the servant because he did what he was told to do? NCV 10 It is the same with you. When you have done everything you are told to do, you should say, 'We are unworthy servants; we have only done the work we should do.'" NIV 10 So you also, when you have done everything you were told to do, should say, 'We are unworthy servants; we have only done our duty.' " NCV 11 While Jesus was on his way to Jerusalem, he was going through the area between Samaria and Galilee. NIV 11 Now on his way to Jerusalem, Jesus traveled along the border between Samaria and Galilee. NCV 12 As he came into a small town, ten men who had a skin disease met him there. They did not come close to Jesus NIV 12 As he was going into a village, ten men who had leprosy met him. They stood at a distance NCV 13 but called to him, "Jesus! Master! Have mercy on us!" NIV 13 and called out in a loud voice, "Jesus, Master, have pity on us!" NCV 14 When Jesus saw the men, he said, "Go and show yourselves to the priests." As the ten men were going, they were healed. NIV 14 When he saw them, he said, "Go, show yourselves to the priests." And as they went, they were cleansed. NCV 15 When one of them saw that he was healed, he went back to Jesus, praising God in a loud voice. NIV 15 One of them, when he saw he was healed, came back, praising God in a loud voice. NCV 16 Then he bowed down at Jesus' feet and thanked him. (And this man was a Samaritan.) NIV 16 He threw himself at Jesus' feet and thanked him--and he was a Samaritan. NCV 17 Jesus said, "Weren't ten men healed? Where are the other nine? NIV 17 Jesus asked, "Were not all ten cleansed? Where are the other nine? NCV 18 Is this Samaritan the only one who came back to thank God?" NIV 18 Was no one found to return and give praise to God except this foreigner?" NCV 19 Then Jesus said to him, "Stand up and go on your way. You were healed because you believed." NIV 19 Then he said to him, "Rise and go; your faith has made you well." NCV 20 Some of the Pharisees asked Jesus, "When will the kingdom of God come?" Jesus answered, "God's kingdom is coming, but not in a way that you will be able to see with your eyes. NIV 20 Once, having been asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, Jesus replied, "The kingdom of God does not come with your careful observation, NCV 21 People will not say, 'Look, here it is!' or, 'There it is!' because God's kingdom is withinn you." NIV 21 nor will people say, 'Here it is,' or 'There it is,' because the kingdom of God is within you." NCV 22 Then Jesus said to his followers, "The time will come when you will want very much to see one of the days of the Son of Man. But you will not see it. NIV 22 Then he said to his disciples, "The time is coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it. NCV 23 People will say to you, 'Look, there he is!' or, 'Look, here he is!' Stay where you are; don't go away and search. NIV 23 Men will tell you, 'There he is!' or 'Here he is!' Do not go running off after them. NCV 24 "When the Son of Man comes again, he will shine like lightning, which flashes across the sky and lights it up from one side to the other. NIV 24 For the Son of Man in his day will be like the lightning, which flashes and lights up the sky from one end to the other. NCV 25 But first he must suffer many things and be rejected by the people of this time. NIV 25 But first he must suffer many things and be rejected by this generation. NCV 26 When the Son of Man comes again, it will be as it was when Noah lived. NIV 26 "Just as it was in the days of Noah, so also will it be in the days of the Son of Man. NCV 27 People were eating, drinking, marrying, and giving their children to be married until the day Noah entered the boat. Then the flood came and killed them all. NIV 27 People were eating, drinking, marrying and being given in marriage up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all. NCV 28 It will be the same as during the time of Lot. People were eating, drinking, buying, selling, planting, and building. NIV 28 "It was the same in the days of Lot. People were eating and drinking, buying and selling, planting and building. NCV 29 But the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from the sky and killed them all. NIV 29 But the day Lot left Sodom, fire and sulfur rained down from heaven and destroyed them all. NCV 30 This is how it will be when the Son of Man comes again. NIV 30 "It will be just like this on the day the Son of Man is revealed. NCV 31 "On that day, a person who is on the roof and whose belongings are in the house should not go inside to get them. A person who is in the field should not go back home. NIV 31 On that day no one who is on the roof of his house, with his goods inside, should go down to get them. Likewise, no one in the field should go back for anything. NCV 32 Remember Lot's wife. NIV 32 Remember Lot's wife! NCV 33 Those who try to keep their lives will lose them. But those who give up their lives will save them. NIV 33 Whoever tries to keep his life will lose it, and whoever loses his life will preserve it. NCV 34 I tell you, on that night two people will be sleeping in one bed; one will be taken and the other will be left. NIV 34 I tell you, on that night two people will be in one bed; one will be taken and the other left. NCV 35 There will be two women grinding grain together; one will be taken, and the other will be left." NIV 35 Two women will be grinding grain together; one will be taken and the other left. " NCV 36 NCV 37 The followers asked Jesus, "Where will this be, Lord?" Jesus answered, "Where there is a dead body, there the vultures will gather." NIV 37 "Where, LORD?" they asked. He replied, "Where there is a dead body, there the vultures will gather."