Parallel Bible results for Luke 20

English Standard Version

New International Version

Luke 20

ESV 1 One day, as Jesus was teaching the people in the temple and preaching the gospel, the chief priests and the scribes with the elders came up NIV 1 One day as he was teaching the people in the temple courts and preaching the gospel, the chief priests and the teachers of the law, together with the elders, came up to him. ESV 2 and said to him, "Tell us by what authority you do these things, or who it is that gave you this authority." NIV 2 "Tell us by what authority you are doing these things," they said. "Who gave you this authority?" ESV 3 He answered them, "I also will ask you a question. Now tell me, NIV 3 He replied, "I will also ask you a question. Tell me, ESV 4 was the baptism of John from heaven or from man?" NIV 4 John's baptism--was it from heaven, or from men?" ESV 5 And they discussed it with one another, saying, "If we say, 'From heaven,' he will say, 'Why did you not believe him?' NIV 5 They discussed it among themselves and said, "If we say, 'From heaven,' he will ask, 'Why didn't you believe him?' ESV 6 But if we say, 'From man,' all the people will stone us to death, for they are convinced that John was a prophet." NIV 6 But if we say, 'From men,' all the people will stone us, because they are persuaded that John was a prophet." ESV 7 So they answered that they did not know where it came from. NIV 7 So they answered, "We don't know where it was from." ESV 8 And Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things." NIV 8 Jesus said, "Neither will I tell you by what authority I am doing these things." ESV 9 And he began to tell the people this parable: "A man planted a vineyard and let it out to tenants and went into another country for a long while. NIV 9 He went on to tell the people this parable: "A man planted a vineyard, rented it to some farmers and went away for a long time. ESV 10 When the time came, he sent a servant to the tenants, so that they would give him some of the fruit of the vineyard. But the tenants beat him and sent him away empty-handed. NIV 10 At harvest time he sent a servant to the tenants so they would give him some of the fruit of the vineyard. But the tenants beat him and sent him away empty-handed. ESV 11 And he sent another servant. But they also beat and treated him shamefully, and sent him away empty-handed. NIV 11 He sent another servant, but that one also they beat and treated shamefully and sent away empty-handed. ESV 12 And he sent yet a third. This one also they wounded and cast out. NIV 12 He sent still a third, and they wounded him and threw him out. ESV 13 Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.' NIV 13 "Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my son, whom I love; perhaps they will respect him.' ESV 14 But when the tenants saw him, they said to themselves, 'This is the heir. Let us kill him, so that the inheritance may be ours.' NIV 14 "But when the tenants saw him, they talked the matter over. 'This is the heir,' they said. 'Let's kill him, and the inheritance will be ours.' ESV 15 And they threw him out of the vineyard and killed him. What then will the owner of the vineyard do to them? NIV 15 So they threw him out of the vineyard and killed him. "What then will the owner of the vineyard do to them? ESV 16 He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others." When they heard this, they said, "Surely not!" NIV 16 He will come and kill those tenants and give the vineyard to others." When the people heard this, they said, "May this never be!" ESV 17 But he looked directly at them and said, "What then is this that is written: "'The stone that the builders rejected has become the cornerstone'? NIV 17 Jesus looked directly at them and asked, "Then what is the meaning of that which is written: " 'The stone the builders rejected has become the capstone ' ? ESV 18 Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, and when it falls on anyone, it will crush him." NIV 18 Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, but he on whom it falls will be crushed." ESV 19 The scribes and the chief priests sought to lay hands on him at that very hour, for they perceived that he had told this parable against them, but they feared the people. NIV 19 The teachers of the law and the chief priests looked for a way to arrest him immediately, because they knew he had spoken this parable against them. But they were afraid of the people. ESV 20 So they watched him and sent spies, who pretended to be sincere, that they might catch him in something he said, so as to deliver him up to the authority and jurisdiction of the governor. NIV 20 Keeping a close watch on him, they sent spies, who pretended to be honest. They hoped to catch Jesus in something he said so that they might hand him over to the power and authority of the governor. ESV 21 So they asked him, "Teacher, we know that you speak and teach rightly, and show no partiality, but truly teach the way of God. NIV 21 So the spies questioned him: "Teacher, we know that you speak and teach what is right, and that you do not show partiality but teach the way of God in accordance with the truth. ESV 22 Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or not?" NIV 22 Is it right for us to pay taxes to Caesar or not?" ESV 23 But he perceived their craftiness, and said to them, NIV 23 He saw through their duplicity and said to them, ESV 24 "Show me a denarius. Whose likeness and inscription does it have?" They said, "Caesar's." NIV 24 "Show me a denarius. Whose portrait and inscription are on it?" ESV 25 He said to them, "Then render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." NIV 25 "Caesar's," they replied. He said to them, "Then give to Caesar what is Caesar's, and to God what is God's." ESV 26 And they were not able in the presence of the people to catch him in what he said, but marveling at his answer they became silent. NIV 26 They were unable to trap him in what he had said there in public. And astonished by his answer, they became silent. ESV 27 There came to him some Sadducees, those who deny that there is a resurrection, NIV 27 Some of the Sadducees, who say there is no resurrection, came to Jesus with a question. ESV 28 and they asked him a question, saying, "Teacher, Moses wrote for us that if a man's brother dies, having a wife but no children, the man must take the widow and raise up offspring for his brother. NIV 28 "Teacher," they said, "Moses wrote for us that if a man's brother dies and leaves a wife but no children, the man must marry the widow and have children for his brother. ESV 29 Now there were seven brothers. The first took a wife, and died without children. NIV 29 Now there were seven brothers. The first one married a woman and died childless. ESV 30 And the second NIV 30 The second ESV 31 and the third took her, and likewise all seven left no children and died. NIV 31 and then the third married her, and in the same way the seven died, leaving no children. ESV 32 Afterward the woman also died. NIV 32 Finally, the woman died too. ESV 33 In the resurrection, therefore, whose wife will the woman be? For the seven had her as wife." NIV 33 Now then, at the resurrection whose wife will she be, since the seven were married to her?" ESV 34 And Jesus said to them, "The sons of this age marry and are given in marriage, NIV 34 Jesus replied, "The people of this age marry and are given in marriage. ESV 35 but those who are considered worthy to attain to that age and to the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage, NIV 35 But those who are considered worthy of taking part in that age and in the resurrection from the dead will neither marry nor be given in marriage, ESV 36 for they cannot die anymore, because they are equal to angels and are sons of God, being sons of the resurrection. NIV 36 and they can no longer die; for they are like the angels. They are God's children, since they are children of the resurrection. ESV 37 But that the dead are raised, even Moses showed, in the passage about the bush, where he calls the Lord the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob. NIV 37 But in the account of the bush, even Moses showed that the dead rise, for he calls the Lord 'the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.' ESV 38 Now he is not God of the dead, but of the living, for all live to him." NIV 38 He is not the God of the dead, but of the living, for to him all are alive." ESV 39 Then some of the scribes answered, "Teacher, you have spoken well." NIV 39 Some of the teachers of the law responded, "Well said, teacher!" ESV 40 For they no longer dared to ask him any question. NIV 40 And no one dared to ask him any more questions. ESV 41 But he said to them, "How can they say that the Christ is David's son? NIV 41 Then Jesus said to them, "How is it that they say the Christ is the Son of David? ESV 42 For David himself says in the Book of Psalms, "'The Lord said to my Lord, Sit at my right hand, NIV 42 David himself declares in the Book of Psalms: " 'The Lord said to my Lord: "Sit at my right hand ESV 43 until I make your enemies your footstool.' NIV 43 until I make your enemies a footstool for your feet." ' ESV 44 David thus calls him Lord, so how is he his son?" NIV 44 David calls him 'Lord.' How then can he be his son?" ESV 45 And in the hearing of all the people he said to his disciples, NIV 45 While all the people were listening, Jesus said to his disciples, ESV 46 "Beware of the scribes, who like to walk around in long robes, and love greetings in the marketplaces and the best seats in the synagogues and the places of honor at feasts, NIV 46 "Beware of the teachers of the law. They like to walk around in flowing robes and love to be greeted in the marketplaces and have the most important seats in the synagogues and the places of honor at banquets. ESV 47 who devour widows' houses and for a pretense make long prayers. They will receive the greater condemnation." NIV 47 They devour widows' houses and for a show make lengthy prayers. Such men will be punished most severely."