Parallel Bible results for Luke 22:47-65

Revised Standard Version

New International Version

Luke 22:47-65

RSV 47 While he was still speaking, there came a crowd, and the man called Judas, one of the twelve, was leading them. He drew near to Jesus to kiss him; NIV 47 While he was still speaking a crowd came up, and the man who was called Judas, one of the Twelve, was leading them. He approached Jesus to kiss him, RSV 48 but Jesus said to him, "Judas, would you betray the Son of man with a kiss?" NIV 48 but Jesus asked him, "Judas, are you betraying the Son of Man with a kiss?" RSV 49 And when those who were about him saw what would follow, they said, "Lord, shall we strike with the sword?" NIV 49 When Jesus' followers saw what was going to happen, they said, "Lord, should we strike with our swords?" RSV 50 And one of them struck the slave of the high priest and cut off his right ear. NIV 50 And one of them struck the servant of the high priest, cutting off his right ear. RSV 51 But Jesus said, "No more of this!" And he touched his ear and healed him. NIV 51 But Jesus answered, "No more of this!" And he touched the man's ear and healed him. RSV 52 Then Jesus said to the chief priests and officers of the temple and elders, who had come out against him, "Have you come out as against a robber, with swords and clubs? NIV 52 Then Jesus said to the chief priests, the officers of the temple guard, and the elders, who had come for him, "Am I leading a rebellion, that you have come with swords and clubs? RSV 53 When I was with you day after day in the temple, you did not lay hands on me. But this is your hour, and the power of darkness." NIV 53 Every day I was with you in the temple courts, and you did not lay a hand on me. But this is your hour--when darkness reigns." RSV 54 Then they seized him and led him away, bringing him into the high priest's house. Peter followed at a distance; NIV 54 Then seizing him, they led him away and took him into the house of the high priest. Peter followed at a distance. RSV 55 and when they had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat among them. NIV 55 But when they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter sat down with them. RSV 56 Then a maid, seeing him as he sat in the light and gazing at him, said, "This man also was with him." NIV 56 A servant girl saw him seated there in the firelight. She looked closely at him and said, "This man was with him." RSV 57 But he denied it, saying, "Woman, I do not know him." NIV 57 But he denied it. "Woman, I don't know him," he said. RSV 58 And a little later some one else saw him and said, "You also are one of them." But Peter said, "Man, I am not." NIV 58 A little later someone else saw him and said, "You also are one of them." "Man, I am not!" Peter replied. RSV 59 And after an interval of about an hour still another insisted, saying, "Certainly this man also was with him; for he is a Galilean." NIV 59 About an hour later another asserted, "Certainly this fellow was with him, for he is a Galilean." RSV 60 But Peter said, "Man, I do not know what you are saying." And immediately, while he was still speaking, the cock crowed. NIV 60 Peter replied, "Man, I don't know what you're talking about!" Just as he was speaking, the rooster crowed. RSV 61 And the Lord turned and looked at Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said to him, "Before the cock crows today, you will deny me three times." NIV 61 The Lord turned and looked straight at Peter. Then Peter remembered the word the Lord had spoken to him: "Before the rooster crows today, you will disown me three times." RSV 62 And he went out and wept bitterly. NIV 62 And he went outside and wept bitterly. RSV 63 Now the men who were holding Jesus mocked him and beat him; NIV 63 The men who were guarding Jesus began mocking and beating him. RSV 64 they also blindfolded him and asked him, "Prophesy! Who is it that struck you?" NIV 64 They blindfolded him and demanded, "Prophesy! Who hit you?" RSV 65 And they spoke many other words against him, reviling him. NIV 65 And they said many other insulting things to him.