Parallel Bible results for "mark 7"

Mark 7

WNT

NIV

1 Then the Pharisees, with certain Scribes who had come from Jerusalem, came to Him in a body.
1 The Pharisees and some of the teachers of the law who had come from Jerusalem gathered around Jesus
2 They had noticed that some of His disciples were eating their food with `unclean' (that is to say, unwashed) hands.
2 and saw some of his disciples eating food with hands that were defiled, that is, unwashed.
3 (For the Pharisees and all the Jews--being, as they are, zealous for the traditions of the Elders--never eat without first carefully washing their hands,
3 (The Pharisees and all the Jews do not eat unless they give their hands a ceremonial washing, holding to the tradition of the elders.
4 and when they come from market they will not eat without bathing first; and they have a good many other customs which they have received traditionally and cling to, such as the rinsing of cups and pots and of bronze utensils, and the washing of beds.)
4 When they come from the marketplace they do not eat unless they wash. And they observe many other traditions, such as the washing of cups, pitchers and kettles. )
5 So the Pharisees and Scribes put the question to Him: "Why do your disciples transgress the traditions of the Elders, and eat their food with unclean hands?"
5 So the Pharisees and teachers of the law asked Jesus, “Why don’t your disciples live according to the tradition of the elders instead of eating their food with defiled hands?”
6 "Rightly did Isaiah prophesy of you hypocrites," He replied; "as it is written, "`This People honour Me with their lips, while their hearts are far away from Me:
6 He replied, “Isaiah was right when he prophesied about you hypocrites; as it is written: “ ‘These people honor me with their lips, but their hearts are far from me.
7 But idle is their devotion while they lay down precepts which are mere human rules.'
7 They worship me in vain; their teachings are merely human rules.’
8 "You neglect God's Commandment: you hold fast to men's traditions."
8 You have let go of the commands of God and are holding on to human traditions.”
9 "Praiseworthy indeed!" He added, "to set at nought God's Commandment in order to observe your own traditions!
9 And he continued, “You have a fine way of setting aside the commands of God in order to observeyour own traditions!
10 For Moses said, `Honour thy father and thy mother' and again, `He who curses father or mother, let him die the death.'
10 For Moses said, ‘Honor your father and mother,’and, ‘Anyone who curses their father or mother is to be put to death.’
11 But *you* say, `If a man says to his father or mother, It is a Korban (that is, a thing devoted to God), whatever it is, which otherwise you would have received from me--'
11 But you say that if anyone declares that what might have been used to help their father or mother is Corban (that is, devoted to God)—
12 And so you no longer allow him to do anything for his father or mother,
12 then you no longer let them do anything for their father or mother.
13 thus nullifying God's precept by your tradition which you have handed down. And many things of that kind you do."
13 Thus you nullify the word of God by your tradition that you have handed down. And you do many things like that.”
14 Then Jesus called the people to Him again. "Listen to me, all of you," He said, "and understand.
14 Again Jesus called the crowd to him and said, “Listen to me, everyone, and understand this.
15 There is nothing outside a man which entering him can make him unclean; but it is the things which come out of a man that make him unclean."
15 Nothing outside a person can defile them by going into them. Rather, it is what comes out of a person that defiles them.”
16 []
17 After He had left the crowd and gone indoors, His disciples began to ask Him about this figure of speech.
17 After he had left the crowd and entered the house, his disciples asked him about this parable.
18 "Have *you* also so little understanding?" He replied; "do you not understand that anything whatever that enters a man from outside cannot make him unclean,
18 “Are you so dull?” he asked. “Don’t you see that nothing that enters a person from the outside can defile them?
19 because it does not go into his heart, but into his stomach, and passes away ejected from him?" By these words Jesus pronounced all kinds of food clean.
19 For it doesn’t go into their heart but into their stomach, and then out of the body.” (In saying this, Jesus declared all foods clean.)
20 "What comes out of a man," He added, "that it is which makes him unclean.
20 He went on: “What comes out of a person is what defiles them.
21 For from within, out of men's hearts, their evil purposes proceed--fornication, theft, murder, adultery,
21 For it is from within, out of a person’s heart, that evil thoughts come—sexual immorality, theft, murder,
22 covetousness, wickedness, deceit, licentiousness, envy, reviling, pride, reckless folly:
22 adultery, greed, malice, deceit, lewdness, envy, slander, arrogance and folly.
23 all these wicked things come out from within and make a man unclean."
23 All these evils come from inside and defile a person.”
24 Then He rose and left that place and went into the neighbourhood of Tyre and Sidon. Here He entered a house and wished no one to know it, but He could not escape observation.
24 Jesus left that place and went to the vicinity of Tyre. He entered a house and did not want anyone to know it; yet he could not keep his presence secret.
25 Forthwith a woman whose little daughter was possessed by a foul spirit heard of Him, and came and flung herself at His feet.
25 In fact, as soon as she heard about him, a woman whose little daughter was possessed by an impure spirit came and fell at his feet.
26 She was a Gentile woman, a Syro-phoenician by nation: and again and again she begged Him to expel the demon from her daughter.
26 The woman was a Greek, born in Syrian Phoenicia. She begged Jesus to drive the demon out of her daughter.
27 "Let the children first eat all they want," He said; "it is not right to take the children's bread and throw it to the dogs."
27 “First let the children eat all they want,” he told her, “for it is not right to take the children’s bread and toss it to the dogs.”
28 "True, Sir," she replied, "and yet the dogs under the table eat the children's scraps."
28 “Lord,” she replied, “even the dogs under the table eat the children’s crumbs.”
29 "For those words of yours, go home," He replied; "the demon has gone out of your daughter."
29 Then he told her, “For such a reply, you may go; the demon has left your daughter.”
30 So she went home, and found the child lying on the bed, and the demon gone.
30 She went home and found her child lying on the bed, and the demon gone.
31 Returning from the neighbourhood of Tyre, He came by way of Sidon to the Lake of Galilee, passing through the district of the Ten Towns.
31 Then Jesus left the vicinity of Tyre and went through Sidon, down to the Sea of Galilee and into the region of the Decapolis.
32 Here they brought to Him a deaf man that stammered, on whom they begged Him to lay His hands.
32 There some people brought to him a man who was deaf and could hardly talk, and they begged Jesus to place his hand on him.
33 So Jesus taking him aside, apart from the crowd, put His fingers into his ears, and spat, and moistened his tongue;
33 After he took him aside, away from the crowd, Jesus put his fingers into the man’s ears. Then he spit and touched the man’s tongue.
34 and looking up to Heaven He sighed, and said to him, "Ephphatha!" (that is, "Open!")
34 He looked up to heaven and with a deep sigh said to him, “Ephphatha!” (which means “Be opened!”).
35 And the man's ears were opened, and his tongue became untied, and he began to speak perfectly.
35 At this, the man’s ears were opened, his tongue was loosened and he began to speak plainly.
36 Then Jesus charged them to tell no one; but the more He charged them, all the more did they spread the news far and wide.
36 Jesus commanded them not to tell anyone. But the more he did so, the more they kept talking about it.
37 The amazement was extreme. "He succeeds in everything he attempts," they exclaimed; "he even makes deaf men hear and dumb men speak!"
37 People were overwhelmed with amazement. “He has done everything well,” they said. “He even makes the deaf hear and the mute speak.”
The Weymouth New Testament is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.