Parallel Bible results for "mark 8"

Mark 8

WEB

NIV

1 In those days, when there was a very great multitude, and they had nothing to eat, Jesus called his disciples to himself, and said to them,
1 During those days another large crowd gathered. Since they had nothing to eat, Jesus called his disciples to him and said,
2 "I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat.
2 “I have compassion for these people; they have already been with me three days and have nothing to eat.
3 If I send them away fasting to their home, they will faint on the way, for some of them have come a long way."
3 If I send them home hungry, they will collapse on the way, because some of them have come a long distance.”
4 His disciples answered him, "From where will one be able to fill these men with bread here in a desert place?"
4 His disciples answered, “But where in this remote place can anyone get enough bread to feed them?”
5 He asked them, "How many loaves do you have?" They said, "Seven."
5 “How many loaves do you have?” Jesus asked. “Seven,” they replied.
6 He commanded the multitude to sit down on the ground, and he took the seven loaves. Having given thanks, he broke them, and gave them to his disciples to serve, and they served the multitude.
6 He told the crowd to sit down on the ground. When he had taken the seven loaves and given thanks, he broke them and gave them to his disciples to distribute to the people, and they did so.
7 They had a few small fish. Having blessed them, he said to serve these also.
7 They had a few small fish as well; he gave thanks for them also and told the disciples to distribute them.
8 They ate, and were filled. They took up seven baskets of broken pieces that were left over.
8 The people ate and were satisfied. Afterward the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over.
9 Those who had eaten were about four thousand. Then he sent them away.
9 About four thousand were present. After he had sent them away,
10 Immediately he entered into the boat with his disciples, and came into the region of Dalmanutha.
10 he got into the boat with his disciples and went to the region of Dalmanutha.
11 The Pharisees came out and began to question him, seeking a sign from heaven from him, and tempting him.
11 The Pharisees came and began to question Jesus. To test him, they asked him for a sign from heaven.
12 He sighed deeply in his spirit, and said, "Why does this generation seek a sign? Most assuredly I tell you, there will no sign be given to this generation."
12 He sighed deeply and said, “Why does this generation ask for a sign? Truly I tell you, no sign will be given to it.”
13 He left them, and again entering into the boat, departed to the other side.
13 Then he left them, got back into the boat and crossed to the other side.
14 They forgot to take bread; and they didn't have more than one loaf in the boat with them.
14 The disciples had forgotten to bring bread, except for one loaf they had with them in the boat.
15 He charged them, saying, "Take heed: beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod."
15 “Be careful,” Jesus warned them. “Watch out for the yeast of the Pharisees and that of Herod.”
16 They reasoned with one another, saying, "It's because we have no bread."
16 They discussed this with one another and said, “It is because we have no bread.”
17 Jesus, perceiving it, said to them, "Why do you reason that it's because you have no bread? Don't you perceive yet, neither understand? Is your heart still hardened?
17 Aware of their discussion, Jesus asked them: “Why are you talking about having no bread? Do you still not see or understand? Are your hearts hardened?
18 Having eyes, don't you see? Having ears, don't you hear? Don't you remember?
18 Do you have eyes but fail to see, and ears but fail to hear? And don’t you remember?
19 When I broke the five loaves among the five thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?" They told him, "Twelve."
19 When I broke the five loaves for the five thousand, how many basketfuls of pieces did you pick up?”“Twelve,” they replied.
20 "When the seven loaves fed the four thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?" They told him, "Seven."
20 “And when I broke the seven loaves for the four thousand, how many basketfuls of pieces did you pick up?”They answered, “Seven.”
21 He asked them, "Don't you understand, yet?"
21 He said to them, “Do you still not understand?”
22 He came to Bethsaida. They brought a blind man to him, and begged him to touch him.
22 They came to Bethsaida, and some people brought a blind man and begged Jesus to touch him.
23 He took hold of the blind man by the hand, and brought him out of the village. When he had spit on his eyes, and laid his hands on him, he asked him if he saw anything.
23 He took the blind man by the hand and led him outside the village. When he had spit on the man’s eyes and put his hands on him, Jesus asked, “Do you see anything?”
24 He looked up, and said, "I see men; for I see them like trees walking."
24 He looked up and said, “I see people; they look like trees walking around.”
25 Then again he laid his hands on his eyes. He looked intently, and was restored, and saw everyone clearly.
25 Once more Jesus put his hands on the man’s eyes. Then his eyes were opened, his sight was restored, and he saw everything clearly.
26 He sent him away to his house, saying, "Don't enter into the village, nor tell anyone in the village."
26 Jesus sent him home, saying, “Don’t even go into the village.”
27 Jesus went forth, with his disciples, into the villages of Caesarea Philippi. On the way he asked his disciples, "Who do men say that I am?"
27 Jesus and his disciples went on to the villages around Caesarea Philippi. On the way he asked them, “Who do people say I am?”
28 They told him, "John the Baptizer, and others: Elijah, but others: one of the prophets."
28 They replied, “Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, one of the prophets.”
29 He said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered, "You are the Christ."
29 “But what about you?” he asked. “Who do you say I am?”Peter answered, “You are the Messiah.”
30 He charged them that they should tell no one about him.
30 Jesus warned them not to tell anyone about him.
31 He began to teach them that the Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, the chief priests, and the scribes, and be killed, and after three days rise again.
31 He then began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, the chief priests and the teachers of the law, and that he must be killed and after three days rise again.
32 He spoke to them openly. Peter took him, and began to rebuke him.
32 He spoke plainly about this, and Peter took him aside and began to rebuke him.
33 But he, turning around, and seeing his disciples, rebuked Peter, and said, "Get behind me, Satan! For you have in mind not the things of God, but the things of men."
33 But when Jesus turned and looked at his disciples, he rebuked Peter. “Get behind me, Satan!” he said. “You do not have in mind the concerns of God, but merely human concerns.”
34 He called the multitude to himself with his disciples, and said to them, "Whoever wants to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
34 Then he called the crowd to him along with his disciples and said: “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross and follow me.
35 For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the gospel's will save it.
35 For whoever wants to save their lifewill lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it.
36 For what does it profit a man, to gain the whole world, and forfeit his life?
36 What good is it for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul?
37 For what should a man give in exchange for his life?
37 Or what can anyone give in exchange for their soul?
38 For whoever will be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also will be ashamed of him, when he comes in the glory of his Father with the holy angels."
38 If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of them when he comes in his Father’s glory with the holy angels.”
The World English Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.