Parallel Bible results for Matthew 11:12-22

New American Standard Bible

New International Version

Matthew 11:12-22

NAS 12 "From the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffers violence, and violent men take it by force. NIV 12 From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been forcefully advancing, and forceful men lay hold of it. NAS 13 "For all the prophets and the Law prophesied until John. NIV 13 For all the Prophets and the Law prophesied until John. NAS 14 "And if you are willing to accept it, John himself is Elijah who was to come. NIV 14 And if you are willing to accept it, he is the Elijah who was to come. NAS 15 "He who has ears to hear, let him hear. NIV 15 He who has ears, let him hear. NAS 16 "But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the market places, who call out to the other children, NIV 16 "To what can I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces and calling out to others: NAS 17 and say, 'We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not mourn.' NIV 17 " 'We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not mourn.' NAS 18 "For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon!' NIV 18 For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.' NAS 19 "The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Behold, a gluttonous man and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!' Yet wisdom is vindicated by her deeds." NIV 19 The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and "sinners." ' But wisdom is proved right by her actions." NAS 20 Then He began to denounce the cities in which most of His miracles were done, because they did not repent. NIV 20 Then Jesus began to denounce the cities in which most of his miracles had been performed, because they did not repent. NAS 21 "Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles had occurred in Tyre and Sidon which occurred in you, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. NIV 21 "Woe to you, Korazin! Woe to you, Bethsaida! If the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. NAS 22 "Nevertheless I say to you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment than for you. NIV 22 But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.