Parallel Bible results for Philippians 1:8-18

New International Version

New International Version

Philippians 1:8-18

NIV 8 God can testify how I long for all of you with the affection of Christ Jesus. NIV 8 God can testify how I long for all of you with the affection of Christ Jesus. NIV 9 And this is my prayer: that your love may abound more and more in knowledge and depth of insight, NIV 9 And this is my prayer: that your love may abound more and more in knowledge and depth of insight, NIV 10 so that you may be able to discern what is best and may be pure and blameless until the day of Christ, NIV 10 so that you may be able to discern what is best and may be pure and blameless until the day of Christ, NIV 11 filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ--to the glory and praise of God. NIV 11 filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ--to the glory and praise of God. NIV 12 Now I want you to know, brothers, that what has happened to me has really served to advance the gospel. NIV 12 Now I want you to know, brothers, that what has happened to me has really served to advance the gospel. NIV 13 As a result, it has become clear throughout the whole palace guard and to everyone else that I am in chains for Christ. NIV 13 As a result, it has become clear throughout the whole palace guard and to everyone else that I am in chains for Christ. NIV 14 Because of my chains, most of the brothers in the Lord have been encouraged to speak the word of God more courageously and fearlessly. NIV 14 Because of my chains, most of the brothers in the Lord have been encouraged to speak the word of God more courageously and fearlessly. NIV 15 It is true that some preach Christ out of envy and rivalry, but others out of goodwill. NIV 15 It is true that some preach Christ out of envy and rivalry, but others out of goodwill. NIV 16 The latter do so in love, knowing that I am put here for the defense of the gospel. NIV 16 The latter do so in love, knowing that I am put here for the defense of the gospel. NIV 17 The former preach Christ out of selfish ambition, not sincerely, supposing that they can stir up trouble for me while I am in chains. NIV 17 The former preach Christ out of selfish ambition, not sincerely, supposing that they can stir up trouble for me while I am in chains. NIV 18 But what does it matter? The important thing is that in every way, whether from false motives or true, Christ is preached. And because of this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice, NIV 18 But what does it matter? The important thing is that in every way, whether from false motives or true, Christ is preached. And because of this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice,