Parallel Bible results for Philippians 2

The Darby Translation

New International Version

Philippians 2

DBY 1 If then [there be] any comfort in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of [the] Spirit, if any bowels and compassions, NIV 1 If you have any encouragement from being united with Christ, if any comfort from his love, if any fellowship with the Spirit, if any tenderness and compassion, DBY 2 fulfil my joy, that ye may think the same thing, having the same love, joined in soul, thinking one thing; NIV 2 then make my joy complete by being like-minded, having the same love, being one in spirit and purpose. DBY 3 [let] nothing [be] in the spirit of strife or vain glory, but, in lowliness of mind, each esteeming the other as more excellent than themselves; NIV 3 Do nothing out of selfish ambition or vain conceit, but in humility consider others better than yourselves. DBY 4 regarding not each his own [qualities], but each those of others also. NIV 4 Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others. DBY 5 For let this mind be in you which [was] also in Christ Jesus; NIV 5 Your attitude should be the same as that of Christ Jesus: DBY 6 who, subsisting in the form of God, did not esteem it an object of rapine to be on an equality with God; NIV 6 Who, being in very nature God, did not consider equality with God something to be grasped, DBY 7 but emptied himself, taking a bondman's form, taking his place in [the] likeness of men; NIV 7 but made himself nothing, taking the very nature of a servant, being made in human likeness. DBY 8 and having been found in figure as a man, humbled himself, becoming obedient even unto death, and [that the] death of [the] cross. NIV 8 And being found in appearance as a man, he humbled himself and became obedient to death-- even death on a cross! DBY 9 Wherefore also God highly exalted him, and granted him a name, that which is above every name, NIV 9 Therefore God exalted him to the highest place and gave him the name that is above every name, DBY 10 that at the name of Jesus every knee should bow, of heavenly and earthly and infernal [beings], NIV 10 that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, DBY 11 and every tongue confess that Jesus Christ [is] Lord to God [the] Father's glory. NIV 11 and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. DBY 12 So that, my beloved, even as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much rather in my absence, work out your own salvation with fear and trembling, NIV 12 Therefore, my dear friends, as you have always obeyed--not only in my presence, but now much more in my absence--continue to work out your salvation with fear and trembling, DBY 13 for it is God who works in you both the willing and the working according to [his] good pleasure. NIV 13 for it is God who works in you to will and to act according to his good purpose. DBY 14 Do all things without murmurings and reasonings, NIV 14 Do everything without complaining or arguing, DBY 15 that ye may be harmless and simple, irreproachable children of God in the midst of a crooked and perverted generation; among whom ye appear as lights in [the] world, NIV 15 so that you may become blameless and pure, children of God without fault in a crooked and depraved generation, in which you shine like stars in the universe DBY 16 holding forth [the] word of life, so as to be a boast for me in Christ's day, that I have not run in vain nor laboured in vain. NIV 16 as you hold out the word of life--in order that I may boast on the day of Christ that I did not run or labor for nothing. DBY 17 But if also I am poured out as a libation on the sacrifice and ministration of your faith, I rejoice, and rejoice in common with you all. NIV 17 But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service coming from your faith, I am glad and rejoice with all of you. DBY 18 In like manner do *ye* also rejoice, and rejoice with me. NIV 18 So you too should be glad and rejoice with me. DBY 19 But I hope in [the] Lord Jesus to send Timotheus to you shortly, that *I* also may be refreshed, knowing how ye get on. NIV 19 I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered when I receive news about you. DBY 20 For I have no one like-minded who will care with genuine feeling how ye get on. NIV 20 I have no one else like him, who takes a genuine interest in your welfare. DBY 21 For all seek their own things, not the things of Jesus Christ. NIV 21 For everyone looks out for his own interests, not those of Jesus Christ. DBY 22 But ye know the proof of him, that, as a child a father, he has served with me in the work of the glad tidings. NIV 22 But you know that Timothy has proved himself, because as a son with his father he has served with me in the work of the gospel. DBY 23 Him therefore I hope to send immediately, as soon as I shall see how it goes with me: NIV 23 I hope, therefore, to send him as soon as I see how things go with me. DBY 24 but I trust in [the] Lord that I myself also shall soon come; NIV 24 And I am confident in the Lord that I myself will come soon. DBY 25 but I have thought it necessary to send to you Epaphroditus, my brother and fellow-workman and fellow-soldier, but your messenger and minister to my need, NIV 25 But I think it is necessary to send back to you Epaphroditus, my brother, fellow worker and fellow soldier, who is also your messenger, whom you sent to take care of my needs. DBY 26 since he had a longing desire after you all, and was distressed because ye had heard that he was sick; NIV 26 For he longs for all of you and is distressed because you heard he was ill. DBY 27 for he was also sick close to death, but God had mercy on him, and not indeed on him alone, but also on me, that I might not have sorrow upon sorrow. NIV 27 Indeed he was ill, and almost died. But God had mercy on him, and not on him only but also on me, to spare me sorrow upon sorrow. DBY 28 I have sent him therefore the more diligently, that seeing him ye might again rejoice, and that *I* might be the less sorrowful. NIV 28 Therefore I am all the more eager to send him, so that when you see him again you may be glad and I may have less anxiety. DBY 29 Receive him therefore in [the] Lord with all joy, and hold such in honour; NIV 29 Welcome him in the Lord with great joy, and honor men like him, DBY 30 because for the sake of the work he drew near even to death, venturing his life that he might fill up what lacked in your ministration toward me. NIV 30 because he almost died for the work of Christ, risking his life to make up for the help you could not give me.