Parallel Bible results for Philippians 3

Young's Literal Translation

New International Version

Philippians 3

YLT 1 As to the rest, my brethren, rejoice in the Lord; the same things to write to you to me indeed is not tiresome, and for you [is] sure; NIV 1 Finally, my brothers, rejoice in the Lord! It is no trouble for me to write the same things to you again, and it is a safeguard for you. YLT 2 look to the dogs, look to the evil-workers, look to the concision; NIV 2 Watch out for those dogs, those men who do evil, those mutilators of the flesh. YLT 3 for we are the circumcision, who by the Spirit are serving God, and glorying in Christ Jesus, and in flesh having no trust, NIV 3 For it is we who are the circumcision, we who worship by the Spirit of God, who glory in Christ Jesus, and who put no confidence in the flesh-- YLT 4 though I also have [cause of] trust in flesh. If any other one doth think to have trust in flesh, I more; NIV 4 though I myself have reasons for such confidence. If anyone else thinks he has reasons to put confidence in the flesh, I have more: YLT 5 circumcision on the eighth day! of the race of Israel! of the tribe of Benjamin! a Hebrew of Hebrews! according to law a Pharisee! NIV 5 circumcised on the eighth day, of the people of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; in regard to the law, a Pharisee; YLT 6 according to zeal persecuting the assembly! according to righteousness that is in law becoming blameless! NIV 6 as for zeal, persecuting the church; as for legalistic righteousness, faultless. YLT 7 But what things were to me gains, these I have counted, because of the Christ, loss; NIV 7 But whatever was to my profit I now consider loss for the sake of Christ. YLT 8 yes, indeed, and I count all things to be loss, because of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, because of whom of the all things I suffered loss, and do count them to be refuse, that Christ I may gain, and be found in him, NIV 8 What is more, I consider everything a loss compared to the surpassing greatness of knowing Christ Jesus my Lord, for whose sake I have lost all things. I consider them rubbish, that I may gain Christ YLT 9 not having my righteousness, which [is] of law, but that which [is] through faith of Christ -- the righteousness that is of God by the faith, NIV 9 and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which is through faith in Christ--the righteousness that comes from God and is by faith. YLT 10 to know him, and the power of his rising again, and the fellowship of his sufferings, being conformed to his death, NIV 10 I want to know Christ and the power of his resurrection and the fellowship of sharing in his sufferings, becoming like him in his death, YLT 11 if anyhow I may attain to the rising again of the dead. NIV 11 and so, somehow, to attain to the resurrection from the dead. YLT 12 Not that I did already obtain, or have been already perfected; but I pursue, if also I may lay hold of that for which also I was laid hold of by the Christ Jesus; NIV 12 Not that I have already obtained all this, or have already been made perfect, but I press on to take hold of that for which Christ Jesus took hold of me. YLT 13 brethren, I do not reckon myself to have laid hold; and one thing -- the things behind indeed forgetting, and to the things before stretching forth -- NIV 13 Brothers, I do not consider myself yet to have taken hold of it. But one thing I do: Forgetting what is behind and straining toward what is ahead, YLT 14 to the mark I pursue for the prize of the high calling of God in Christ Jesus. NIV 14 I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus. YLT 15 As many, therefore, as [are] perfect -- let us think this, and if [in] anything ye think otherwise, this also shall God reveal to you, NIV 15 All of us who are mature should take such a view of things. And if on some point you think differently, that too God will make clear to you. YLT 16 but to what we have come -- by the same rule walk, the same thing think; NIV 16 Only let us live up to what we have already attained. YLT 17 become followers together of me, brethren, and observe those thus walking, according as ye have us -- a pattern; NIV 17 Join with others in following my example, brothers, and take note of those who live according to the pattern we gave you. YLT 18 for many walk of whom many times I told you -- and now also weeping tell -- the enemies of the cross of the Christ! NIV 18 For, as I have often told you before and now say again even with tears, many live as enemies of the cross of Christ. YLT 19 whose end [is] destruction, whose god [is] the belly, and whose glory [is] in their shame, who the things on earth are minding. NIV 19 Their destiny is destruction, their god is their stomach, and their glory is in their shame. Their mind is on earthly things. YLT 20 For our citizenship is in the heavens, whence also a Saviour we await -- the Lord Jesus Christ -- NIV 20 But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ, YLT 21 who shall transform the body of our humiliation to its becoming conformed to the body of his glory, according to the working of his power, even to subject to himself the all things. NIV 21 who, by the power that enables him to bring everything under his control, will transform our lowly bodies so that they will be like his glorious body.