Parallel Bible results for Philippians 3:12-21

New Living Translation

New International Version

Philippians 3:12-21

NLT 12 I don't mean to say that I have already achieved these things or that I have already reached perfection! But I keep working toward that day when I will finally be all that Christ Jesus saved me for and wants me to be. NIV 12 Not that I have already obtained all this, or have already been made perfect, but I press on to take hold of that for which Christ Jesus took hold of me. NLT 13 No, dear brothers and sisters, I am still not all I should be, but I am focusing all my energies on this one thing: Forgetting the past and looking forward to what lies ahead, NIV 13 Brothers, I do not consider myself yet to have taken hold of it. But one thing I do: Forgetting what is behind and straining toward what is ahead, NLT 14 I strain to reach the end of the race and receive the prize for which God, through Christ Jesus, is calling us up to heaven. NIV 14 I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus. NLT 15 I hope all of you who are mature Christians will agree on these things. If you disagree on some point, I believe God will make it plain to you. NIV 15 All of us who are mature should take such a view of things. And if on some point you think differently, that too God will make clear to you. NLT 16 But we must be sure to obey the truth we have learned already. NIV 16 Only let us live up to what we have already attained. NLT 17 Dear brothers and sisters, pattern your lives after mine, and learn from those who follow our example. NIV 17 Join with others in following my example, brothers, and take note of those who live according to the pattern we gave you. NLT 18 For I have told you often before, and I say it again with tears in my eyes, that there are many whose conduct shows they are really enemies of the cross of Christ. NIV 18 For, as I have often told you before and now say again even with tears, many live as enemies of the cross of Christ. NLT 19 Their future is eternal destruction. Their god is their appetite, they brag about shameful things, and all they think about is this life here on earth. NIV 19 Their destiny is destruction, their god is their stomach, and their glory is in their shame. Their mind is on earthly things. NLT 20 But we are citizens of heaven, where the Lord Jesus Christ lives. And we are eagerly waiting for him to return as our Savior. NIV 20 But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ, NLT 21 He will take these weak mortal bodies of ours and change them into glorious bodies like his own, using the same mighty power that he will use to conquer everything, everywhere. NIV 21 who, by the power that enables him to bring everything under his control, will transform our lowly bodies so that they will be like his glorious body.