Parallel Bible results for Psalm 10

The Webster Bible

New International Version

Psalm 10

WBT 1 Why standest thou afar off, O LORD? [why] hidest thou [thyself] in times of trouble? NIV 1 Why, O LORD, do you stand far off ? Why do you hide yourself in times of trouble? WBT 2 The wicked in [his] pride doth persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined. NIV 2 In his arrogance the wicked man hunts down the weak, who are caught in the schemes he devises. WBT 3 For the wicked boasteth of his heart's desire, and blesseth the covetous, [whom] the LORD abhorreth. NIV 3 He boasts of the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the LORD. WBT 4 The wicked, through the pride of his countenance, will not seek [after God]: God [is] not in all his thoughts. NIV 4 In his pride the wicked does not seek him; in all his thoughts there is no room for God. WBT 5 His ways are always grievous; thy judgments [are] far above out of his sight: [as for] all his enemies, he puffeth at them. NIV 5 His ways are always prosperous; he is haughty and your laws are far from him; he sneers at all his enemies. WBT 6 He hath said in his heart, I shall not be moved: for [I shall] never [be] in adversity. NIV 6 He says to himself, "Nothing will shake me; I'll always be happy and never have trouble." WBT 7 His mouth is full of cursing and deceit and fraud: under his tongue [is] mischief and vanity. NIV 7 His mouth is full of curses and lies and threats; trouble and evil are under his tongue. WBT 8 He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor. NIV 8 He lies in wait near the villages; from ambush he murders the innocent, watching in secret for his victims. WBT 9 He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net. NIV 9 He lies in wait like a lion in cover; he lies in wait to catch the helpless; he catches the helpless and drags them off in his net. WBT 10 He croucheth, [and] humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones. NIV 10 His victims are crushed, they collapse; they fall under his strength. WBT 11 He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see [it]. NIV 11 He says to himself, "God has forgotten; he covers his face and never sees." WBT 12 Arise, O LORD; O God, lift up thy hand: forget not the humble. NIV 12 Arise, LORD! Lift up your hand, O God. Do not forget the helpless. WBT 13 Why doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require [it]. NIV 13 Why does the wicked man revile God? Why does he say to himself, "He won't call me to account"? WBT 14 Thou hast seen [it]; for thou beholdest mischief and spite, to requite [it] with thy hand: the poor committeth himself to thee; thou art the helper of the fatherless. NIV 14 But you, O God, do see trouble and grief; you consider it to take it in hand. The victim commits himself to you; you are the helper of the fatherless. WBT 15 Break thou the arm of the wicked and the evil [man]: seek out his wickedness [till] thou shalt find none. NIV 15 Break the arm of the wicked and evil man; call him to account for his wickedness that would not be found out. WBT 16 The LORD [is] King for ever and ever: the heathen have perished out of his land. NIV 16 The LORD is King for ever and ever; the nations will perish from his land. WBT 17 LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thy ear to hear: NIV 17 You hear, O LORD, the desire of the afflicted; you encourage them, and you listen to their cry, WBT 18 To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress. NIV 18 defending the fatherless and the oppressed, in order that man, who is of the earth, may terrify no more.