Parallel Bible results for Psalm 29

King James Version

New International Version

Psalm 29

KJV 1 Give unto the LORD, O ye mighty , give unto the LORD glory and strength. NIV 1 Ascribe to the LORD, O mighty ones, ascribe to the LORD glory and strength. KJV 2 Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness. NIV 2 Ascribe to the LORD the glory due his name; worship the LORD in the splendor of his holiness. KJV 3 The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth : the LORD is upon many waters. NIV 3 The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders, the LORD thunders over the mighty waters. KJV 4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty. NIV 4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is majestic. KJV 5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon. NIV 5 The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon. KJV 6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn. NIV 6 He makes Lebanon skip like a calf, Sirion like a young wild ox. KJV 7 The voice of the LORD divideth the flames of fire. NIV 7 The voice of the LORD strikes with flashes of lightning. KJV 8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh. NIV 8 The voice of the LORD shakes the desert; the LORD shakes the Desert of Kadesh. KJV 9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve , and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory. NIV 9 The voice of the LORD twists the oaks and strips the forests bare. And in his temple all cry, "Glory!" KJV 10 The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever. NIV 10 The LORD sits enthroned over the flood; the LORD is enthroned as King forever. KJV 11 The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace. NIV 11 The LORD gives strength to his people; the LORD blesses his people with peace.