Parallel Bible results for Revelation 21

Good News Translation

New International Version

Revelation 21

GNT 1 Then I saw a new heaven and a new earth. The first heaven and the first earth disappeared, and the sea vanished. NIV 1 Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and the first earth had passed away, and there was no longer any sea. GNT 2 And I saw the Holy City, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared and ready, like a bride dressed to meet her husband. NIV 2 I saw the Holy City, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride beautifully dressed for her husband. GNT 3 I heard a loud voice speaking from the throne: "Now God's home is with people! He will live with them, and they shall be his people. God himself will be with them, and he will be their God. NIV 3 And I heard a loud voice from the throne saying, "Now the dwelling of God is with men, and he will live with them. They will be his people, and God himself will be with them and be their God. GNT 4 He will wipe away all tears from their eyes. There will be no more death, no more grief or crying or pain. The old things have disappeared." NIV 4 He will wipe every tear from their eyes. There will be no more death or mourning or crying or pain, for the old order of things has passed away." GNT 5 Then the one who sits on the throne said, "And now I make all things new!" He also said to me, "Write this, because these words are true and can be trusted." NIV 5 He who was seated on the throne said, "I am making everything new!" Then he said, "Write this down, for these words are trustworthy and true." GNT 6 And he said, "It is done! I am the first and the last, the beginning and the end. To anyone who is thirsty I will give the right to drink from the spring of the water of life without paying for it. NIV 6 He said to me: "It is done. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To him who is thirsty I will give to drink without cost from the spring of the water of life. GNT 7 Those who win the victory will receive this from me: I will be their God, and they will be my children. NIV 7 He who overcomes will inherit all this, and I will be his God and he will be my son. GNT 8 But cowards, traitors, perverts, murderers, the immoral, those who practice magic, those who worship idols, and all liars - the place for them is the lake burning with fire and sulfur, which is the second death." NIV 8 But the cowardly, the unbelieving, the vile, the murderers, the sexually immoral, those who practice magic arts, the idolaters and all liars--their place will be in the fiery lake of burning sulfur. This is the second death." GNT 9 One of the seven angels who had the seven bowls full of the seven last plagues came to me and said, "Come, and I will show you the Bride, the wife of the Lamb." NIV 9 One of the seven angels who had the seven bowls full of the seven last plagues came and said to me, "Come, I will show you the bride, the wife of the Lamb." GNT 10 The Spirit took control of me, and the angel carried me to the top of a very high mountain. He showed me Jerusalem, the Holy City, coming down out of heaven from God NIV 10 And he carried me away in the Spirit to a mountain great and high, and showed me the Holy City, Jerusalem, coming down out of heaven from God. GNT 11 and shining with the glory of God. The city shone like a precious stone, like a jasper, clear as crystal. NIV 11 It shone with the glory of God, and its brilliance was like that of a very precious jewel, like a jasper, clear as crystal. GNT 12 It had a great, high wall with twelve gates and with twelve angels in charge of the gates. On the gates were written the names of the twelve tribes of the people of Israel. NIV 12 It had a great, high wall with twelve gates, and with twelve angels at the gates. On the gates were written the names of the twelve tribes of Israel. GNT 13 There were three gates on each side: three on the east, three on the south, three on the north, and three on the west. NIV 13 There were three gates on the east, three on the north, three on the south and three on the west. GNT 14 The city's wall was built on twelve foundation stones, on which were written the names of the twelve apostles of the Lamb. NIV 14 The wall of the city had twelve foundations, and on them were the names of the twelve apostles of the Lamb. GNT 15 The angel who spoke to me had a gold measuring stick to measure the city, its gates, and its wall. NIV 15 The angel who talked with me had a measuring rod of gold to measure the city, its gates and its walls. GNT 16 The city was perfectly square, as wide as it was long. The angel measured the city with his measuring stick: it was fifteen hundred miles long and was as wide and as high as it was long. NIV 16 The city was laid out like a square, as long as it was wide. He measured the city with the rod and found it to be 12,000 stadia in length, and as wide and high as it is long. GNT 17 The angel also measured the wall, and it was 216 feet high, according to the standard unit of measure which he was using. NIV 17 He measured its wall and it was 144 cubits thick, by man's measurement, which the angel was using. GNT 18 The wall was made of jasper, and the city itself was made of pure gold, as clear as glass. NIV 18 The wall was made of jasper, and the city of pure gold, as pure as glass. GNT 19 The foundation stones of the city wall were adorned with all kinds of precious stones. The first foundation stone was jasper, the second sapphire, the third agate, the fourth emerald, NIV 19 The foundations of the city walls were decorated with every kind of precious stone. The first foundation was jasper, the second sapphire, the third chalcedony, the fourth emerald, GNT 20 the fifth onyx, the sixth carnelian, the seventh yellow quartz, the eighth beryl, the ninth topaz, the tenth chalcedony, the eleventh turquoise, the twelfth amethyst. NIV 20 the fifth sardonyx, the sixth carnelian, the seventh chrysolite, the eighth beryl, the ninth topaz, the tenth chrysoprase, the eleventh jacinth, and the twelfth amethyst. GNT 21 The twelve gates were twelve pearls; each gate was made from a single pearl. The street of the city was of pure gold, transparent as glass. NIV 21 The twelve gates were twelve pearls, each gate made of a single pearl. The great street of the city was of pure gold, like transparent glass. GNT 22 I did not see a temple in the city, because its temple is the Lord God Almighty and the Lamb. NIV 22 I did not see a temple in the city, because the Lord God Almighty and the Lamb are its temple. GNT 23 The city has no need of the sun or the moon to shine on it, because the glory of God shines on it, and the Lamb is its lamp. NIV 23 The city does not need the sun or the moon to shine on it, for the glory of God gives it light, and the Lamb is its lamp. GNT 24 The peoples of the world will walk by its light, and the kings of the earth will bring their wealth into it. NIV 24 The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their splendor into it. GNT 25 The gates of the city will stand open all day; they will never be closed, because there will be no night there. NIV 25 On no day will its gates ever be shut, for there will be no night there. GNT 26 The greatness and the wealth of the nations will be brought into the city. NIV 26 The glory and honor of the nations will be brought into it. GNT 27 But nothing that is impure will enter the city, nor anyone who does shameful things or tells lies. Only those whose names are written in the Lamb's book of the living will enter the city. NIV 27 Nothing impure will ever enter it, nor will anyone who does what is shameful or deceitful, but only those whose names are written in the Lamb's book of life.