Parallel Bible results for Revelation 7:9-17

Common English Bible w/ Apocrypha

New International Version

Revelation 7:9-17

CEBA 9 After this I looked, and there was a great crowd that no one could number. They were from every nation, tribe, people, and language. They were standing before the throne and before the Lamb. They wore white robes and held palm branches in their hands. NIV 9 After this I looked and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language, standing before the throne and in front of the Lamb. They were wearing white robes and were holding palm branches in their hands. CEBA 10 They cried out with a loud voice: "Victory belongs to our God who sits on the throne, and to the Lamb." NIV 10 And they cried out in a loud voice: "Salvation belongs to our God, who sits on the throne, and to the Lamb." CEBA 11 All the angels stood in a circle around the throne, and around the elders and the four living creatures. They fell facedown before the throne and worshipped God, NIV 11 All the angels were standing around the throne and around the elders and the four living creatures. They fell down on their faces before the throne and worshiped God, CEBA 12 saying, "Amen! Blessing and glory and wisdom and thanksgiving and honor and power and might be to our God forever and always. Amen." NIV 12 saying: "Amen! Praise and glory and wisdom and thanks and honor and power and strength be to our God for ever and ever. Amen!" CEBA 13 Then one of the elders said to me, "Who are these people wearing white robes, and where did they come from?" NIV 13 Then one of the elders asked me, "These in white robes--who are they, and where did they come from?" CEBA 14 I said to him, "Sir, you know." Then he said to me, "These people have come out of great hardship. They have washed their robes and made them white in the Lamb's blood. NIV 14 I answered, "Sir, you know." And he said, "These are they who have come out of the great tribulation; they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb. CEBA 15 This is the reason they are before God's throne. They worship him day and night in his temple, and the one seated on the throne will shelter them. NIV 15 Therefore, "they are before the throne of God and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will spread his tent over them. CEBA 16 They won't hunger or thirst anymore. No sun or scorching heat will beat down on them, NIV 16 Never again will they hunger; never again will they thirst. The sun will not beat upon them, nor any scorching heat. CEBA 17 because the Lamb who is in the midst of the throne will shepherd them. He will lead them to the springs of life-giving water, and God will wipe away every tear from their eyes." NIV 17 For the Lamb at the center of the throne will be their shepherd; he will lead them to springs of living water. And God will wipe away every tear from their eyes."