Parallel Bible results for Romans 14

English Standard Version

New International Version

Romans 14

ESV 1 As for the one who is weak in faith, welcome him, but not to quarrel over opinions. NIV 1 Accept him whose faith is weak, without passing judgment on disputable matters. ESV 2 One person believes he may eat anything, while the weak person eats only vegetables. NIV 2 One man's faith allows him to eat everything, but another man, whose faith is weak, eats only vegetables. ESV 3 Let not the one who eats despise the one who abstains, and let not the one who abstains pass judgment on the one who eats, for God has welcomed him. NIV 3 The man who eats everything must not look down on him who does not, and the man who does not eat everything must not condemn the man who does, for God has accepted him. ESV 4 Who are you to pass judgment on the servant of another? It is before his own master that he stands or falls. And he will be upheld, for the Lord is able to make him stand. NIV 4 Who are you to judge someone else's servant? To his own master he stands or falls. And he will stand, for the Lord is able to make him stand. ESV 5 One person esteems one day as better than another, while another esteems all days alike. Each one should be fully convinced in his own mind. NIV 5 One man considers one day more sacred than another; another man considers every day alike. Each one should be fully convinced in his own mind. ESV 6 The one who observes the day, observes it in honor of the Lord. The one who eats, eats in honor of the Lord, since he gives thanks to God, while the one who abstains, abstains in honor of the Lord and gives thanks to God. NIV 6 He who regards one day as special, does so to the Lord. He who eats meat, eats to the Lord, for he gives thanks to God; and he who abstains, does so to the Lord and gives thanks to God. ESV 7 For none of us lives to himself, and none of us dies to himself. NIV 7 For none of us lives to himself alone and none of us dies to himself alone. ESV 8 For if we live, we live to the Lord, and if we die, we die to the Lord. So then, whether we live or whether we die, we are the Lord's. NIV 8 If we live, we live to the Lord; and if we die, we die to the Lord. So, whether we live or die, we belong to the Lord. ESV 9 For to this end Christ died and lived again, that he might be Lord both of the dead and of the living. NIV 9 For this very reason, Christ died and returned to life so that he might be the Lord of both the dead and the living. ESV 10 Why do you pass judgment on your brother? Or you, why do you despise your brother? For we will all stand before the judgment seat of God; NIV 10 You, then, why do you judge your brother? Or why do you look down on your brother? For we will all stand before God's judgment seat. ESV 11 for it is written, "As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God." NIV 11 It is written: " 'As surely as I live,' says the Lord, 'every knee will bow before me; every tongue will confess to God.' " ESV 12 So then each of us will give an account of himself to God. NIV 12 So then, each of us will give an account of himself to God. ESV 13 Therefore let us not pass judgment on one another any longer, but rather decide never to put a stumbling block or hindrance in the way of a brother. NIV 13 Therefore let us stop passing judgment on one another. Instead, make up your mind not to put any stumbling block or obstacle in your brother's way. ESV 14 I know and am persuaded in the Lord Jesus that nothing is unclean in itself, but it is unclean for anyone who thinks it unclean. NIV 14 As one who is in the Lord Jesus, I am fully convinced that no food is unclean in itself. But if anyone regards something as unclean, then for him it is unclean. ESV 15 For if your brother is grieved by what you eat, you are no longer walking in love. By what you eat, do not destroy the one for whom Christ died. NIV 15 If your brother is distressed because of what you eat, you are no longer acting in love. Do not by your eating destroy your brother for whom Christ died. ESV 16 So do not let what you regard as good be spoken of as evil. NIV 16 Do not allow what you consider good to be spoken of as evil. ESV 17 For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking but of righteousness and peace and joy in the Holy Spirit. NIV 17 For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking, but of righteousness, peace and joy in the Holy Spirit, ESV 18 Whoever thus serves Christ is acceptable to God and approved by men. NIV 18 because anyone who serves Christ in this way is pleasing to God and approved by men. ESV 19 So then let us pursue what makes for peace and for mutual upbuilding. NIV 19 Let us therefore make every effort to do what leads to peace and to mutual edification. ESV 20 Do not, for the sake of food, destroy the work of God. Everything is indeed clean, but it is wrong for anyone to make another stumble by what he eats. NIV 20 Do not destroy the work of God for the sake of food. All food is clean, but it is wrong for a man to eat anything that causes someone else to stumble. ESV 21 It is good not to eat meat or drink wine or do anything that causes your brother to stumble. NIV 21 It is better not to eat meat or drink wine or to do anything else that will cause your brother to fall. ESV 22 The faith that you have, keep between yourself and God. Blessed is the one who has no reason to pass judgment on himself for what he approves. NIV 22 So whatever you believe about these things keep between yourself and God. Blessed is the man who does not condemn himself by what he approves. ESV 23 But whoever has doubts is condemned if he eats, because the eating is not from faith. For whatever does not proceed from faith is sin. NIV 23 But the man who has doubts is condemned if he eats, because his eating is not from faith; and everything that does not come from faith is sin.