Parallel Bible results for Romans 2

New Century Version

New International Version

Romans 2

NCV 1 If you think you can judge others, you are wrong. When you judge them, you are really judging yourself guilty, because you do the same things they do. NIV 1 You, therefore, have no excuse, you who pass judgment on someone else, for at whatever point you judge the other, you are condemning yourself, because you who pass judgment do the same things. NCV 2 God judges those who do wrong things, and we know that his judging is right. NIV 2 Now we know that God's judgment against those who do such things is based on truth. NCV 3 You judge those who do wrong, but you do wrong yourselves. Do you think you will be able to escape the judgment of God? NIV 3 So when you, a mere man, pass judgment on them and yet do the same things, do you think you will escape God's judgment? NCV 4 He has been very kind and patient, waiting for you to change, but you think nothing of his kindness. Perhaps you do not understand that God is kind to you so you will change your hearts and lives. NIV 4 Or do you show contempt for the riches of his kindness, tolerance and patience, not realizing that God's kindness leads you toward repentance? NCV 5 But you are stubborn and refuse to change, so you are making your own punishment even greater on the day he shows his anger. On that day everyone will see God's right judgments. NIV 5 But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of God's wrath, when his righteous judgment will be revealed. NCV 6 God will reward or punish every person for what that person has done. NIV 6 God "will give to each person according to what he has done." NCV 7 Some people, by always continuing to do good, live for God's glory, for honor, and for life that has no end. God will give them life forever. NIV 7 To those who by persistence in doing good seek glory, honor and immortality, he will give eternal life. NCV 8 But other people are selfish. They refuse to follow truth and, instead, follow evil. God will give them his punishment and anger. NIV 8 But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow evil, there will be wrath and anger. NCV 9 He will give trouble and suffering to everyone who does evil -- to the Jews first and also to those who are not Jews. NIV 9 There will be trouble and distress for every human being who does evil: first for the Jew, then for the Gentile; NCV 10 But he will give glory, honor, and peace to everyone who does good -- to the Jews first and also to those who are not Jews. NIV 10 but glory, honor and peace for everyone who does good: first for the Jew, then for the Gentile. NCV 11 For God judges all people in the same way. NIV 11 For God does not show favoritism. NCV 12 People who do not have the law and who are sinners will be lost, although they do not have the law. And, in the same way, those who have the law and are sinners will be judged by the law. NIV 12 All who sin apart from the law will also perish apart from the law, and all who sin under the law will be judged by the law. NCV 13 Hearing the law does not make people right with God. It is those who obey the law who will be right with him. NIV 13 For it is not those who hear the law who are righteous in God's sight, but it is those who obey the law who will be declared righteous. NCV 14 (Those who are not Jews do not have the law, but when they freely do what the law commands, they are the law for themselves. This is true even though they do not have the law. NIV 14 (Indeed, when Gentiles, who do not have the law, do by nature things required by the law, they are a law for themselves, even though they do not have the law, NCV 15 They show that in their hearts they know what is right and wrong, just as the law commands. And they show this by their consciences. Sometimes their thoughts tell them they did wrong, and sometimes their thoughts tell them they did right.) NIV 15 since they show that the requirements of the law are written on their hearts, their consciences also bearing witness, and their thoughts now accusing, now even defending them.) NCV 16 All these things will happen on the day when God, through Christ Jesus, will judge people's secret thoughts. The Good News that I preach says this. NIV 16 This will take place on the day when God will judge men's secrets through Jesus Christ, as my gospel declares. NCV 17 What about you? You call yourself a Jew. You trust in the law of Moses and brag that you are close to God. NIV 17 Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and brag about your relationship to God; NCV 18 You know what he wants you to do and what is important, because you have learned the law. NIV 18 if you know his will and approve of what is superior because you are instructed by the law; NCV 19 You think you are a guide for the blind and a light for those who are in darkness. NIV 19 if you are convinced that you are a guide for the blind, a light for those who are in the dark, NCV 20 You think you can show foolish people what is right and teach those who know nothing. You have the law; so you think you know everything and have all truth. NIV 20 an instructor of the foolish, a teacher of infants, because you have in the law the embodiment of knowledge and truth-- NCV 21 You teach others, so why don't you teach yourself? You tell others not to steal, but you steal. NIV 21 you, then, who teach others, do you not teach yourself ? You who preach against stealing, do you steal? NCV 22 You say that others must not take part in adultery, but you are guilty of that sin. You hate idols, but you steal from temples. NIV 22 You who say that people should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? NCV 23 You brag about having God's law, but you bring shame to God by breaking his law, NIV 23 You who brag about the law, do you dishonor God by breaking the law? NCV 24 just as the Scriptures say: "Those who are not Jews speak against God's name because of you." NIV 24 As it is written: "God's name is blasphemed among the Gentiles because of you." NCV 25 If you follow the law, your circumcision has meaning. But if you break the law, it is as if you were never circumcised. NIV 25 Circumcision has value if you observe the law, but if you break the law, you have become as though you had not been circumcised. NCV 26 People who are not Jews are not circumcised, but if they do what the law says, it is as if they were circumcised. NIV 26 If those who are not circumcised keep the law's requirements, will they not be regarded as though they were circumcised? NCV 27 You Jews have the written law and circumcision, but you break the law. So those who are not circumcised in their bodies, but still obey the law, will show that you are guilty. NIV 27 The one who is not circumcised physically and yet obeys the law will condemn you who, even though you have the written code and circumcision, are a lawbreaker. NCV 28 They can do this because a person is not a true Jew if he is only a Jew in his physical body; true circumcision is not only on the outside of the body. NIV 28 A man is not a Jew if he is only one outwardly, nor is circumcision merely outward and physical. NCV 29 A person is a Jew only if he is a Jew inside; true circumcision is done in the heart by the Spirit, not by the written law. Such a person gets praise from God rather than from people. NIV 29 No, a man is a Jew if he is one inwardly; and circumcision is circumcision of the heart, by the Spirit, not by the written code. Such a man's praise is not from men, but from God.