Parallel Bible results for "salmi 143"

Salmi 143

RIV

NIV

1 Salmo di Davide. O Eterno, ascolta la mia preghiera, porgi l’orecchio alle mie supplicazioni; nella tua fedeltà e nella tua giustizia, rispondimi,
1 LORD, hear my prayer, listen to my cry for mercy; in your faithfulness and righteousness come to my relief.
2 e non venire a giudicio col tuo servitore, perché nessun vivente sarà trovato giusto nel tuo cospetto.
2 Do not bring your servant into judgment, for no one living is righteous before you.
3 Poiché il nemico perseguita l’anima mia; egli calpesta al suolo la mia vita; mi fa abitare in luoghi tenebrosi come quelli che son morti già da lungo tempo.
3 The enemy pursues me, he crushes me to the ground; he makes me dwell in the darkness like those long dead.
4 Il mio spirito è abbattuto in me, il mio cuore è tutto smarrito dentro di me.
4 So my spirit grows faint within me; my heart within me is dismayed.
5 Io mi ricordo dei giorni antichi; io medito tutti i tuoi fatti; io rifletto sull’opera delle tue mani.
5 I remember the days of long ago; I meditate on all your works and consider what your hands have done.
6 Io stendo le mie mani verso te; l’anima mia è assetata di te come terra asciutta. Sela.
6 I spread out my hands to you; I thirst for you like a parched land.
7 Affrettati a rispondermi, o Eterno; lo spirito mio vien meno; non nascondere da me la tua faccia, che talora io non diventi simile a quelli che scendono nella fossa.
7 Answer me quickly, LORD; my spirit fails. Do not hide your face from me or I will be like those who go down to the pit.
8 Fammi sentire la mattina la tua benignità, poiché in te mi confido; fammi conoscer la via per la quale devo camminare, poiché io elevo l’anima mia a te.
8 Let the morning bring me word of your unfailing love, for I have put my trust in you. Show me the way I should go, for to you I entrust my life.
9 Liberami dai miei nemici, o Eterno; io cerco rifugio presso di te.
9 Rescue me from my enemies, LORD, for I hide myself in you.
10 Insegnami a far la tua volontà, poiché tu sei il mio Dio; il tuo buono Spirito mi guidi in terra piana.
10 Teach me to do your will, for you are my God; may your good Spirit lead me on level ground.
11 O Eterno, vivificami, per amor del tuo nome; nella tua giustizia, ritrai l’anima mia dalla distretta!
11 For your name’s sake, LORD, preserve my life; in your righteousness, bring me out of trouble.
12 E nella tua benignità distruggi i miei nemici, e fa’ perire tutti quelli che affliggono l’anima mia; perché io son tuo servitore.
12 In your unfailing love, silence my enemies; destroy all my foes, for I am your servant.
The Riveduta Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.