Parallel Bible results for "salmos 80"

Salmos 80

BLA

NIV

1 Presta oído, oh Pastor de Israel; tú que guías a José como un rebaño; tú que estás sentado más alto que los querubines; ¡resplandece!
1 Hear us, Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock. You who sit enthroned between the cherubim, shine forth
2 Delante de Efraín, de Benjamín y de Manasés, despierta tu poder y ven a salvarnos.
2 before Ephraim, Benjamin and Manasseh. Awaken your might; come and save us.
3 Restáuranos, oh Dios, y haz resplandecer tu rostro sobre nosotros, y seremos salvos.
3 Restore us, O God; make your face shine on us, that we may be saved.
4 Oh SEÑOR, Dios de los ejércitos, ¿hasta cuándo estarás airado contra la oración de tu pueblo?
4 How long, LORD God Almighty, will your anger smolder against the prayers of your people?
5 Les has dado a comer pan de lágrimas, y les has hecho beber lágrimas en gran abundancia.
5 You have fed them with the bread of tears; you have made them drink tears by the bowlful.
6 Nos haces objeto de contienda para nuestros vecinos, y nuestros enemigos se ríen entre sí.
6 You have made us an object of derision to our neighbors, and our enemies mock us.
7 Oh Dios de los ejércitos, restáuranos; haz resplandecer tu rostro sobre nosotros, y seremos salvos.
7 Restore us, God Almighty; make your face shine on us, that we may be saved.
8 Tú removiste una vid de Egipto; expulsaste las naciones y la plantaste.
8 You transplanted a vine from Egypt; you drove out the nations and planted it.
9 Limpiaste el terreno delante de ella; echó profundas raíces y llenó la tierra.
9 You cleared the ground for it, and it took root and filled the land.
10 Los montes fueron cubiertos con su sombra, y los cedros de Dios con sus ramas.
10 The mountains were covered with its shade, the mighty cedars with its branches.
11 Extendía sus ramas hasta el mar, y sus renuevos hasta el río.
11 Its branches reached as far as the Sea,its shoots as far as the River.
12 ¿Por qué has derribado sus vallados, de modo que la vendimian todos los que pasan de camino?
12 Why have you broken down its walls so that all who pass by pick its grapes?
13 El puerco montés la devora, y de ella se alimenta todo lo que se mueve en el campo.
13 Boars from the forest ravage it, and insects from the fields feed on it.
14 Oh Dios de los ejércitos, vuelve ahora, te rogamos; mira y ve desde el cielo, y cuida esta vid,
14 Return to us, God Almighty! Look down from heaven and see! Watch over this vine,
15 la cepa que tu diestra ha plantado y el vástago que para ti has fortalecido.
15 the root your right hand has planted, the son you have raised up for yourself.
16 Está quemada con fuego, y cortada; ante el reproche de tu rostro perecen.
16 Your vine is cut down, it is burned with fire; at your rebuke your people perish.
17 Sea tu mano sobre el hombre de tu diestra, sobre el hijo de hombre que para ti fortaleciste.
17 Let your hand rest on the man at your right hand, the son of man you have raised up for yourself.
18 Entonces no nos apartaremos de ti; avívanos, e invocaremos tu nombre.
18 Then we will not turn away from you; revive us, and we will call on your name.
19 Oh SEÑOR, Dios de los ejércitos, restáuranos; haz resplandecer tu rostro sobre nosotros y seremos salvos.
19 Restore us, LORD God Almighty; make your face shine on us, that we may be saved.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.