Parallel Bible results for "zephaniah 3"

Zephaniah 3

HNV

NIV

1 Woe to her who is rebellious and polluted, the oppressing city!
1 Woe to the city of oppressors, rebellious and defiled!
2 She didn't obey the voice. She didn't receive correction. She didn't trust in the LORD. She didn't draw near to her God.
2 She obeys no one, she accepts no correction. She does not trust in the LORD, she does not draw near to her God.
3 Her princes in the midst of her are roaring lions. Her judges are evening wolves. They leave nothing until the next day.
3 Her officials within her are roaring lions; her rulers are evening wolves, who leave nothing for the morning.
4 Her prophets are arrogant and treacherous people. Her Kohanim have profaned the sanctuary. They have done violence to the law.
4 Her prophets are unprincipled; they are treacherous people. Her priests profane the sanctuary and do violence to the law.
5 The LORD, in the midst of her, is righteous. He will do no wrong. Every morning he brings his justice to light. He doesn't fail, but the unjust know no shame.
5 The LORD within her is righteous; he does no wrong. Morning by morning he dispenses his justice, and every new day he does not fail, yet the unrighteous know no shame.
6 I have cut off nations. Their battlements are desolate. I have made their streets waste, so that no one passes by. Their cities are destroyed, so that there is no man, so that there is no inhabitant.
6 “I have destroyed nations; their strongholds are demolished. I have left their streets deserted, with no one passing through. Their cities are laid waste; they are deserted and empty.
7 I said, "Just fear me. Receive correction, so that her dwelling won't be cut off, according to all that I have appointed concerning her." But they rose early and corrupted all their doings.
7 Of Jerusalem I thought, ‘Surely you will fear me and accept correction!’ Then her place of refuge would not be destroyed, nor all my punishments come upon her. But they were still eager to act corruptly in all they did.
8 "Therefore wait for me," says the LORD, "until the day that I rise up to the prey, for my determination is to gather the nations, that I may assemble the kingdoms, to pour on them my indignation, even all my fierce anger, for all the eretz will be devoured with the fire of my jealousy.
8 Therefore wait for me,” declares the LORD, “for the day I will stand up to testify.I have decided to assemble the nations, to gather the kingdoms and to pour out my wrath on them— all my fierce anger. The whole world will be consumed by the fire of my jealous anger.
9 For then I will purify the lips of the peoples, that they may all call on the name of the LORD, to serve him shoulder to shoulder.
9 “Then I will purify the lips of the peoples, that all of them may call on the name of the LORDand serve him shoulder to shoulder.
10 From beyond the rivers of Kush, my worshipers, even the daughter of my dispersed people, will bring my offering.
10 From beyond the rivers of Cush my worshipers, my scattered people, will bring me offerings.
11 In that day you will not be put to shame for all your doings, in which you have transgressed against me; for then I will take away out of the midst of you your proudly exulting ones, and you will no more be haughty in my holy mountain.
11 On that day you, Jerusalem, will not be put to shame for all the wrongs you have done to me, because I will remove from you your arrogant boasters. Never again will you be haughty on my holy hill.
12 But I will leave in the midst of you an afflicted and poor people, and they will take refuge in the name of the LORD.
12 But I will leave within you the meek and humble. The remnant of Israel will trust in the name of the LORD.
13 The remnant of Yisra'el will not do iniquity, nor speak lies, neither will a deceitful tongue be found in their mouth, for they will feed and lie down, and no one will make them afraid."
13 They will do no wrong; they will tell no lies. A deceitful tongue will not be found in their mouths. They will eat and lie down and no one will make them afraid.”
14 Sing, daughter of Tziyon! Shout, Yisra'el! Be glad and rejoice with all your heart, daughter of Yerushalayim.
14 Sing, Daughter Zion; shout aloud, Israel! Be glad and rejoice with all your heart, Daughter Jerusalem!
15 The LORD has taken away your judgments. He has thrown out your enemy. The King of Yisra'el, the LORD, is in the midst of you. You will not be afraid of evil any more.
15 The LORD has taken away your punishment, he has turned back your enemy. The LORD, the King of Israel, is with you; never again will you fear any harm.
16 In that day, it will be said to Yerushalayim, "Don't be afraid, Tziyon. Don't let your hands be slack."
16 On that day they will say to Jerusalem, “Do not fear, Zion; do not let your hands hang limp.
17 The LORD, your God, is in the midst of you, a mighty one who will save. He will rejoice over you with joy. He will rest in his love. He will rejoice over you with singing.
17 The LORD your God is with you, the Mighty Warrior who saves. He will take great delight in you; in his love he will no longer rebuke you, but will rejoice over you with singing.”
18 Those who are sad for the appointed feasts, I will remove from you. They are a burden and a reproach to you.
18 “I will remove from you all who mourn over the loss of your appointed festivals, which is a burden and reproach for you.
19 Behold, at that time I will deal with all those who afflict you, and I will save those who are lame, and gather those who were driven away. I will give them praise and honor, whose shame has been in all the eretz.
19 At that time I will deal with all who oppressed you. I will rescue the lame; I will gather the exiles. I will give them praise and honor in every land where they have suffered shame.
20 At that time will I bring you in, and at that time will I gather you; for I will give you honor and praise among all the peoples of the eretz, when I bring back your captivity before your eyes, says the LORD.
20 At that time I will gather you; at that time I will bring you home. I will give you honor and praise among all the peoples of the earth when I restore your fortunesbefore your very eyes,” says the LORD..
The Hebrew Names Version is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.