Parallel Bible results for "éxodo 31"

Éxodo 31

JBS

NIV

1 Y habló el SEÑOR a Moisés, diciendo
1 Then the LORD said to Moses,
2 Mira, <em>yo</em> he llamado por <em>su</em> nombre a Bezaleel, hijo de Uri, hijo de Hur, de la tribu de Judá
2 “See, I have chosen Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah,
3 y lo he llenado del Espíritu de Dios, en sabiduría, y en inteligencia, y en ciencia, y en todo artificio
3 and I have filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, with knowledge and with all kinds of skills—
4 para inventar diseños, para trabajar en oro, y en plata, y en bronce
4 to make artistic designs for work in gold, silver and bronze,
5 y en artificio de piedras para engastarlas, y en artificio de madera; para obrar en toda clase de labor
5 to cut and set stones, to work in wood, and to engage in all kinds of crafts.
6 Y he aquí que yo he puesto con él a Aholiab, hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan; y he puesto sabiduría en el ánimo de todo sabio de corazón, para que hagan todo lo que te he mandado
6 Moreover, I have appointed Oholiab son of Ahisamak, of the tribe of Dan, to help him. Also I have given ability to all the skilled workers to make everything I have commanded you:
7 El tabernáculo del testimonio, y el arca del testimonio, y el asiento de reconciliación que <em>estará</em> sobre ella, y todos los vasos del tabernáculo
7 the tent of meeting, the ark of the covenant law with the atonement cover on it, and all the other furnishings of the tent—
8 y la mesa y sus vasos, y el candelero limpio, y todos sus vasos, y el altar del incienso
8 the table and its articles, the pure gold lampstand and all its accessories, the altar of incense,
9 y el altar del holocausto, y todos sus vasos, y la fuente, y su basa
9 the altar of burnt offering and all its utensils, the basin with its stand—
10 y los vestidos del servicio, y las santas vestiduras para Aarón el sacerdote, y las vestiduras de sus hijos, para que sean sacerdotes
10 and also the woven garments, both the sacred garments for Aaron the priest and the garments for his sons when they serve as priests,
11 y el aceite de la unción, y el incienso aromático para el santuario; harán conforme a todo lo que te he mandado
11 and the anointing oil and fragrant incense for the Holy Place. They are to make them just as I commanded you.”
12 Habló además el SEÑOR a Moisés, diciendo
12 Then the LORD said to Moses,
13 Y tú hablarás a los hijos de Israel, diciendo: Con todo eso vosotros guardaréis mis sábados, porque es señal entre mí y vosotros por vuestras edades, para que sepáis que yo <em>soy</em> el SEÑOR que os santifico
13 “Say to the Israelites, ‘You must observe my Sabbaths. This will be a sign between me and you for the generations to come, so you may know that I am the LORD, who makes you holy.
14 Así que guardaréis el sábado, porque santo <em>es</em> a vosotros; los que lo profanaren, de cierto morirán; porque cualquiera que hiciere obra <em>alguna</em> en él, aquella alma será cortada de en medio de su pueblo
14 “ ‘Observe the Sabbath, because it is holy to you. Anyone who desecrates it is to be put to death; those who do any work on that day must be cut off from their people.
15 Seis días se hará obra, y el séptimo día, sábado de reposo, <em>será</em> santo al SEÑOR; cualquiera que hiciere obra el día del sábado, morirá ciertamente
15 For six days work is to be done, but the seventh day is a day of sabbath rest, holy to the LORD. Whoever does any work on the Sabbath day is to be put to death.
16 Guardarán, pues, el sábado los hijos de Israel: haciendo sábado por sus edades <em>por</em> pacto perpetuo
16 The Israelites are to observe the Sabbath, celebrating it for the generations to come as a lasting covenant.
17 Señal <em>es</em> para siempre entre mí y los hijos de Israel; porque en seis días hizo el SEÑOR los cielos y la tierra, y en el séptimo día cesó, y reposó
17 It will be a sign between me and the Israelites forever, for in six days the LORD made the heavens and the earth, and on the seventh day he rested and was refreshed.’ ”
18 Y dio a Moisés, cuando acabó de hablar con él en el monte de Sinaí, dos tablas del testimonio, tablas de piedra escritas con el dedo de Dios
18 When the LORD finished speaking to Moses on Mount Sinai, he gave him the two tablets of the covenant law, the tablets of stone inscribed by the finger of God.

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.