Parallel Bible results for Isaiah 40:1-11

Common English Bible

New Revised Standard

Isaiah 40:1-11

CEB 1 Comfort, comfort my people! says your God. NRS 1 Comfort, O comfort my people, says your God. CEB 2 Speak compassionately to Jerusalem, and proclaim to her that her compulsory service has ended, that her penalty has been paid, that she has received from the LORD's hand double for all her sins! NRS 2 Speak tenderly to Jerusalem, and cry to her that she has served her term, that her penalty is paid, that she has received from the Lord's hand double for all her sins. CEB 3 A voice is crying out: "Clear the LORD's way in the desert! Make a level highway in the wilderness for our God! NRS 3 A voice cries out: "In the wilderness prepare the way of the Lord, make straight in the desert a highway for our God. CEB 4 Every valley will be raised up, and every mountain and hill will be flattened. Uneven ground will become level, and rough terrain a valley plain. NRS 4 Every valley shall be lifted up, and every mountain and hill be made low; the uneven ground shall become level, and the rough places a plain. CEB 5 The LORD's glory will appear, and all humanity will see it together; the LORD's mouth has commanded it." NRS 5 Then the glory of the Lord shall be revealed, and all people shall see it together, for the mouth of the Lord has spoken." CEB 6 A voice was saying: "Call out!" And another said, "What should I call out?" All flesh is grass; all its loyalty is like the flowers of the field. NRS 6 A voice says, "Cry out!" And I said, "What shall I cry?" All people are grass, their constancy is like the flower of the field. CEB 7 The grass dries up and the flower withers when the LORD's breath blows on it. Surely the people are grass. NRS 7 The grass withers, the flower fades, when the breath of the Lord blows upon it; surely the people are grass. CEB 8 The grass dries up; the flower withers, but our God's word will exist forever. NRS 8 The grass withers, the flower fades; but the word of our God will stand forever. CEB 9 Go up on a high mountain, messenger Zion! Raise your voice and shout, messenger Jerusalem! Raise it; don't be afraid; say to the cities of Judah, "Here is your God!" NRS 9 Get you up to a high mountain, O Zion, herald of good tidings; lift up your voice with strength, O Jerusalem, herald of good tidings, lift it up, do not fear; say to the cities of Judah, "Here is your God!" CEB 10 Here is the LORD God, coming with strength, with a triumphant arm, bringing his reward with him and his payment before him. NRS 10 See, the Lord God comes with might, and his arm rules for him; his reward is with him, and his recompense before him. CEB 11 Like a shepherd, God will tend the flock; he will gather lambs in his arms and lift them onto his lap. He will gently guide the nursing ewes. NRS 11 He will feed his flock like a shepherd; he will gather the lambs in his arms, and carry them in his bosom, and gently lead the mother sheep.