You must teach what is in accord with sound doctrine.
Teach the older men to be temperate, worthy of respect, self-controlled, and sound in faith, in love and in endurance.
Likewise, teach the older women to be reverent in the way they live, not to be slanderers or addicted to much wine, but to teach what is good.
Then they can train the younger women to love their husbands and children,
to be self-controlled and pure, to be busy at home, to be kind, and to be subject to their husbands, so that no one will malign the word of God.
Similarly, encourage the young men to be self-controlled.
In everything set them an example by doing what is good. In your teaching show integrity, seriousness
and soundness of speech that cannot be condemned, so that those who oppose you may be ashamed because they have nothing bad to say about us.
Teach slaves to be subject to their masters in everything, to try to please them, not to talk back to them,
and not to steal from them, but to show that they can be fully trusted, so that in every way they will make the teaching about God our Savior attractive.
For the grace of God that brings salvation has appeared to all men.
It teaches us to say "No" to ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright and godly lives in this present age,
while we wait for the blessed hope--the glorious appearing of our great God and Savior, Jesus Christ,
who gave himself for us to redeem us from all wickedness and to purify for himself a people that are his very own, eager to do what is good.
These, then, are the things you should teach. Encourage and rebuke with all authority. Do not let anyone despise you.
Remind the people to be subject to rulers and authorities, to be obedient, to be ready to do whatever is good,
to slander no one, to be peaceable and considerate, and to show true humility toward all men.
At one time we too were foolish, disobedient, deceived and enslaved by all kinds of passions and pleasures. We lived in malice and envy, being hated and hating one another.
But when the kindness and love of God our Savior appeared,
he saved us, not because of righteous things we had done, but because of his mercy. He saved us through the washing of rebirth and renewal by the Holy Spirit,
whom he poured out on us generously through Jesus Christ our Savior,
so that, having been justified by his grace, we might become heirs having the hope of eternal life.
This is a trustworthy saying. And I want you to stress these things, so that those who have trusted in God may be careful to devote themselves to doing what is good. These things are excellent and profitable for everyone.
But avoid foolish controversies and genealogies and arguments and quarrels about the law, because these are unprofitable and useless.
Warn a divisive person once, and then warn him a second time. After that, have nothing to do with him.
You may be sure that such a man is warped and sinful; he is self-condemned.
As soon as I send Artemas or Tychicus to you, do your best to come to me at Nicopolis, because I have decided to winter there.
Do everything you can to help Zenas the lawyer and Apollos on their way and see that they have everything they need.
Our people must learn to devote themselves to doing what is good, in order that they may provide for daily necessities and not live unproductive lives.
Everyone with me sends you greetings. Greet those who love us in the faith. Grace be with you all.
Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our dear friend and fellow worker,
to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier and to the church that meets in your home:
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
I always thank my God as I remember you in my prayers,
because I hear about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints.
I pray that you may be active in sharing your faith, so that you will have a full understanding of every good thing we have in Christ.
Your love has given me great joy and encouragement, because you, brother, have refreshed the hearts of the saints.
Therefore, although in Christ I could be bold and order you to do what you ought to do,
yet I appeal to you on the basis of love. I then, as Paul--an old man and now also a prisoner of Christ Jesus--
I appeal to you for my son Onesimus, who became my son while I was in chains.
Formerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me.
I am sending him--who is my very heart--back to you.
I would have liked to keep him with me so that he could take your place in helping me while I am in chains for the gospel.
But I did not want to do anything without your consent, so that any favor you do will be spontaneous and not forced.
Perhaps the reason he was separated from you for a little while was that you might have him back for good--
no longer as a slave, but better than a slave, as a dear brother. He is very dear to me but even dearer to you, both as a man and as a brother in the Lord.
So if you consider me a partner, welcome him as you would welcome me.
If he has done you any wrong or owes you anything, charge it to me.
I, Paul, am writing this with my own hand. I will pay it back--not to mention that you owe me your very self.
I do wish, brother, that I may have some benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ.
Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask.
And one thing more: Prepare a guest room for me, because I hope to be restored to you in answer to your prayers.
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you greetings.
And so do Mark, Aristarchus, Demas and Luke, my fellow workers.
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.