Luke 16:1-13

The Parable of the Dishonest Manager

1 And he also said to the disciples, "A certain man was rich, who had a manager. And charges were brought to him that this person was squandering his possessions.
2 And he summoned him [and] said to him, 'What is this I hear about you? Give the account of your management, because you can no longer manage.'
3 And the manager said to himself, 'What should I do, because my master is taking away the management from me? I am not strong enough to dig; I am ashamed to beg.
4 I know what I should do, so that when I am removed from the management they will welcome me into their homes!'
5 And he summoned each one of his own master's debtors [and] said to the first, 'How much do you owe my master?'
6 And he said, 'A hundred measures of olive oil.' So he said to him, 'Take your promissory note and sit down quickly [and] write fifty.'
7 Then he said to another, 'And how much do you owe?' And he said, 'A hundred measures of wheat.' He said to him, 'Take your promissory note and write eighty.'
8 And the master praised the dishonest manager, because he had acted shrewdly. For the sons of this age are shrewder than the sons of light with regard to their own generation.
9 And I tell you, make friends for yourselves by means of unrighteous wealth, so that when it runs out they will welcome you into the eternal dwellings.
10 "The one who [is] faithful in very little is also faithful in much, and the one who [is] dishonest in very little is also dishonest in much.
11 If then you have not been faithful with unrighteous wealth, who will entrust to you the true [riches]?
12 And if you have not been faithful with what belongs to another, who will give you your own?
13 No domestic slave is able to serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to one and will despise the other. You are not able to serve God and money."

Footnotes 5

  • [a]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("summoned") has been translated as a finite verb
  • [b]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("summoned") has been translated as a finite verb
  • [c]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("sit down") has been translated as a finite verb
  • [d]. Or "kind"
  • [e]. *The word "[riches]" is not in the Greek text but is implied
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.