Acts 18:2-12

2 and finding a certain Jew by name Aquila, of Pontus by race, just come from Italy, and Priscilla his wife, (because Claudius had ordered all the Jews to leave Rome,) came to them,
3 and because they were of the same trade abode with them, and wrought. For they were tent-makers by trade.
4 And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded Jews and Greeks.
5 And when both Silas and Timotheus came down from Macedonia, Paul was pressed in respect of the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
6 But as they opposed and spoke injuriously, he shook his clothes, and said to them, Your blood be upon your own head: *I* [am] pure; from henceforth I will go to the nations.
7 And departing thence he came to the house of a certain [man], by name Justus, who worshipped God, whose house adjoined the synagogue.
8 But Crispus the ruler of the synagogue believed in the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing, believed, and were baptised.
9 And the Lord said by vision in [the] night to Paul, Fear not, but speak and be not silent;
10 because *I* am with thee, and no one shall set upon thee to injure thee; because I have much people in this city.
11 And he remained [there] a year and six months, teaching among them the word of God.
12 But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one consent rose against Paul and led him to the judgment-seat,

Images for Acts 18:2-12

Footnotes 4

  • [a]. Or 'earnestly occupied with.' The Greek word is the same as 'constrains,' 2Cor. 5.14.
  • [b]. Lit. 'the Christ Jesus;' i.e. the Christ was really come, and that Jesus was he.'
  • [c]. Or 'I, pure [from it] from henceforth, will go to the nations.'
  • [d]. See Note, ch. 13.43.
The Darby Translation is in the public domain.