Acts 1:13-23

13 They entered the city, and they went up to the upper room which was now their fixed place for meeting. Their names were Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the brother of James.
14 All of these with one mind continued earnest in prayer, together with some women, and Mary the mother of Jesus, and His brothers.
15 It was on one of these days that Peter stood up in the midst of the brethren--the entire number of persons present being about 120--and said,
16 "Brethren, it was necessary that the Scripture should be fulfilled--the prediction, I mean, which the Holy Spirit uttered by the lips of David, about Judas, who acted as guide to those who arrested Jesus.
17 For Judas was reckoned as one of our number, and a share in this ministry was allotted to him."
18 (Now having bought a piece of ground with the money paid for his wickedness he fell there with his face downwards, and, his body bursting open, he became disembowelled.
19 This fact became widely known to the people of Jerusalem, so that the place received the name, in their language, of Achel-damach, which means `The Field of Blood.')
20 "For it is written in the Book of Psalms, "`Let his encampment be desolate: let there be no one to dwell there'; and "`His work let another take up.'
21 "It is necessary, therefore, that of the men who have been with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us--
22 beginning from His baptism by John down to the day on which He was taken up again from us into Heaven--one should be appointed to become a witness with us as to His resurrection."
23 So two names were proposed, Joseph called Bar-sabbas--and surnamed Justus--and Matthias.

Acts 1:13-23 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO ACTS

This book, in some copies, is called, "The Acts of the holy Apostles". It contains an history of the ministry and miracles of the apostles of Christ, and is a sort of a journal of their actions, from whence it takes its name. It begins at the ascension of Christ, and reaches to the imprisonment of the Apostle Paul at Rome; and is a history of upwards of thirty years: it gives an account of the first Gospel church at Jerusalem, and of the progress of the Gospel there, and in Judea, by the means of all the apostles, and particularly Peter, the minister of the circumcision, and who also first opened the door of faith to the Gentiles: it shows how the Gospel went forth from Jerusalem, and was spread in the Gentile world, especially by the Apostle Paul, whose companion Luke was, that was the writer of this book; for that it was written by him is very evident from the beginning of it, it being dedicated to the same person his Gospel is, and of which he makes mention; and in the Complutensian edition the book is called, "The Acts of the Apostles of Saint Luke the Evangelist"; and so the title of it in the Syriac version is, "the Book of the Acts: that is, the history of the blessed apostles, which my Lord Luke the Evangelist collected for the saints". It was by him written in the Greek language; and we are told {a}, that there was a version of it into the Hebrew language, and which was laid up in the library of the Jews at Tiberias; and is cited by R. Azarias {b} under the name of twlweph, "the Acts": of the authority of this book there has been no doubt, among the ancients, only Cerinthus the heretic endeavoured to discredit it; and it was not received by another sort of heretics called Severiani, from Severus, a disciple of Tatian {c}. It is a most excellent and useful work, showing the first planting of Christianity, and of Christian churches, both among the Jews and Gentiles; the spread and progress of the Gospel in several parts of the world; what sufferings the apostles endured for the sake of it; and with what patience and courage they bore them; and what success attended them; and is a standing proof and confirmation of the Christian religion.

{a} Epiphan. Contr. Haeres. l. 1. Haeres. 30. {b} Meor Enayim, p. 167. {c} Euseb. Eccl. Hist. l. 4. c. 29.

The Weymouth New Testament is in the public domain.