Aggée 1:4-14

4 Est-il temps pour vous d'habiter dans des maisons lambrissées, pendant que cette maison-là est en ruine?
5 Maintenant donc, ainsi a dit l'Éternel des armées: Considérez attentivement vos voies.
6 Vous avez semé beaucoup, mais peu recueilli; vous mangez, mais vous n'êtes pas rassasiés; vous buvez, mais vous n'êtes pas désaltérés; vous êtes vêtus, mais vous n'êtes pas réchauffés; et celui qui gagne met son salaire dans un sac percé.
7 Ainsi a dit l'Éternel des armées: Considérez attentivement vos voies.
8 Montez à la montagne, apportez du bois, et bâtissez la maison: j'y prendrai plaisir, et je serai glorifié, dit l'Éternel.
9 Vous comptiez sur beaucoup, et voici, il y a eu peu; vous l'avez porté chez vous, mais j'ai soufflé dessus. Pourquoi? dit l'Éternel des armées. A cause de ma maison, parce qu'elle reste en ruine, pendant que vous vous empressez chacun pour sa maison.
10 C'est pourquoi les cieux au-dessus de vous retiennent la rosée, et la terre retient son produit.
11 Et j'ai appelé la sécheresse sur la terre, et sur les montagnes, et sur le blé, sur le moût et sur l'huile, et sur tout ce que le sol produit, et sur les hommes et sur les bêtes, et sur tout le travail des mains.
12 Zorobabel, fils de Salathiel, Joshua, fils de Jotsadak, grand sacrificateur, et tout le reste du peuple entendirent la voix de l'Éternel, leur Dieu, et les paroles d'Aggée, le prophète, selon la mission que lui avait donnée l'Éternel leur Dieu; et le peuple eut de la crainte devant l'Éternel.
13 Et Aggée, envoyé de l'Éternel, parla au peuple selon le message de l'Éternel, disant: Je suis avec vous, dit l'Éternel.
14 Et l'Éternel excita l'esprit de Zorobabel, fils de Salathiel, gouverneur de Juda, et l'esprit de Joshua, fils de Jotsadak, grand sacrificateur, et l'esprit de tout le reste du peuple; et ils vinrent, et se mirent à travailler à la maison de l'Éternel des armées, leur Dieu,

Aggée 1:4-14 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO HAGGAI

This part of sacred Scripture is in some Hebrew copies called "Sepher Haggai", the Book, of Haggai; in the Vulgate Latin version, the Prophecy of Haggai; and, in the Syriac and Arabic versions, the Prophecy of the Prophet Haggai. His name comes from a word {a} which signifies to keep a feast; and, according to Jerom {b}, signifies festival or merry; according to Hillerus {c}, the feasts of the Lord; and, according to Cocceius {d}, my feasts: and the issue of his prophecy answered to his name; by which the people were encouraged to build the temple, whereby the feasts of the Lord were restored and observed; and a particular feast appointed for the dedication of the temple. The notion entertained by some, that he was not a man, but an angel, founded on Hag 1:13, deserves no regard; since the character there given of him respects not his nature, but his office. Indeed no account is given of his parentage; very probably he was born in Babylon; and, according to Pseudo-Epiphanius {e} and Isidore {f}, he came from thence a youth to Jerusalem, at the return of the Jews from their captivity. The time of his prophecy is fixed in Hag 1:1 to the second year of Darius, that is, Hystaspis; which, according to Bishop Usher, was in A. M. 3485 or 519 B.C.; and in the sixty fifth Olympiad; about 520 B.C.; and about seventeen or eighteen years after the proclamation of Cyrus for the Jews to return to their own land. Jerom says this was in the twenty seventh year of Tarquinius Superbus, the last of the Roman kings. Haggai was the first of the three prophets, that prophesied after their return; and all his prophecies were within the space of four months, and have their dates variously put to them. Of the authority of this prophecy of Haggai there is no room to question; not only because of the internal evidence of it, but from the testimony of Ezra, \Ezr 4:24 5:1,2 6:14\ and from a quotation out of Hag 2:7,8, by the author of the epistle to the Hebrews, Heb 12:26. The general design of this book is to reprove the Jews for their negligence in building the temple, after they had liberty granted them by Cyrus to do it, and to encourage them in this work; which he does by the promise of the Messiah, who should come into it, and give it a greater glory than the first temple had. The name of this prophet is wrongly prefixed, with others, to several of the psalms, especially those, called the Hallelujah psalms, in the Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, Arabic, and Ethiopic versions, as \Ps 112:1 138:1 146:1 147:1 148:1\. Where he died is not certain; very probably in Jerusalem; where, according to Pseudo-Epiphanius and Isidore {g}, he was buried, by the monuments of the priests; but, according to the Cippi Hebraici {h}, he was buried in a large cave, in the declivity of the mount of Olives.

{a} ggx "festum celebravit", Buxtorf. {b} Comment. in c. i. 1. So Stockius, p. 306. {c} Onomast. Sacr. p. 262, 779. {d} Comment. in c. i. 1. {e} De Prophet. Vita & Interitu, c. 20. {f} De Vita & Morte Sanct. c. 49. {g} Ut supra. (De Vita & Morte Sanct. c. 49.) {h} Ed. Hottinger, p. 27.

\\INTRODUCTION TO HAGGAI 1\\

This chapter contains the first sermon of the Prophet Haggai to the people of the Jews, directed to Zerubbabel the governor, and Joshua the high priest; the date of which is fixed, Hag 1:1. It begins with a charge against that people; saying the time to build the house of the Lord was not come, Hag 1:2 which is refuted by the prophet; arguing, that, if the time to panel their dwelling houses was come, then much more the time to build the Lord's house, Hag 1:3,4. They are urged to consider how unsuccessful they had been in their civil employments and labours, which was owing to their neglect of building the temple; wherefore, if they consulted their own good, and the glory of God, the best way was to set about it in all haste, and with diligence, Hag 1:5-9 yea, even the famine, which they had been afflicted with for some time, and which affected both man and beast, sprung from the same cause, Hag 1:10,11. This discourse had such an effect upon the governor, high priest, and people, that they immediately rose up, and went about the work they were exhorted to; upon which the prophet, by a special message from the Lord, promises his presence with them, Hag 1:12-15.

The Ostervald translation is in the public domain.