Cantique Des Cantiqu 7:1-8

1 Fille de prince, que tes pieds sont beaux dans ta chaussure! Le contour de tes hanches est comme un collier travaillé de la main d'un excellent ouvrier.
2 Ton sein est une coupe arrondie, pleine d'un vin aromatisé; ton ventre est un tas de blé entouré de lis.
3 Tes deux mamelles sont comme deux faons jumeaux d'une gazelle.
4 Ton cou est comme une tour d'ivoire, tes yeux sont les viviers en Hesbon, près de la porte de Bath-Rabbim; ton visage est comme la tour du Liban, qui regarde vers Damas.
5 Ta tête est élevée comme le Carmel, et les cheveux de ta tête sont comme de l'écarlate. Un roi serait enchaîné par tes boucles.
6 Que tu es belle, et que tu es agréable, mon amour et mes délices!
7 Ta taille est semblable à un palmier, et tes mamelles à des grappes de raisins.
8 J'ai dit: Je monterai sur le palmier, et je saisirai ses branches; que les mamelles soient pour moi comme des grappes de vigne, et le parfum de ton souffle comme l'odeur des pommes,

Cantique Des Cantiqu 7:1-8 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO SONG OF SOLOMON 7

In this chapter Christ gives a fresh commendation of the beauty of his church, in a different order and method than before; beginning with her "feet", and so rising upwards to the "hair" of her head, and the roof of her mouth, So 7:1-9; And then the church asserts her interest in him, and his desire towards her, So 7:10; and invites him to go with her into the fields, villages, and vineyards, and offers various reasons, by which she urges him to comply with her invitation, So 7:11-13.

The Ostervald translation is in the public domain.