Hiob 18:15-21

15 Was nicht sein ist, wird in seinem Zelte wohnen, auf seine Wohnstätte wird Schwefel gestreut werden.
16 Unten werden seine Wurzeln verdorren, und oben wird sein Gezweig verwelken.
17 Sein Gedächtnis verschwindet von der Erde, und auf der Fläche des Landes hat er keinen Namen.
18 Man wird ihn aus dem Licht in die Finsternis stoßen, und aus der Welt ihn verjagen.
19 Er wird keinen Sohn und keinen Nachkommen haben unter seinem Volke, noch wird ein Entronnener in seinen Wohnsitzen sein.
20 Über seinen Tag entsetzen sich die im Westen Wohnenden, und die im Osten erfaßt Schauder. -
21 Ja, so sind die Wohnungen des Ungerechten, und so ist die Stätte dessen, der Gott nicht kennt.

Hiob 18:15-21 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO JOB 18

In this chapter is Bildad's second reply to Job, in which he falls with great fury upon him, very sharply inveighs against him, and very highly charges him; the charges he brings against him are talkativeness and inattention to what was said to him, Job 18:1,2; contempt of his friends, impatience under his affliction, and pride and arrogance, as if the whole world, the course of nature and providence, and God himself all must give way to him, Job 18:3,4; nevertheless, he is assured of the miserable state of a wicked man, sooner or later, which is described by the extinction of his light of prosperity, Job 18:5,6; by the defeat of his counsels, being ensnared in a net laid for him, Job 18:7-10; by the terrible judgments of the sword, famine, and pestilence, by one or the other of which he is brought to death, the king of terrors, Job 18:11-14; by the destruction of his habitation and of his posterity, so that he has none to hear his name, or perpetuate his memory, Job 18:15-17; by his being driven out of the world, leaving no issue behind him, to the astonishment of all that knew him, Job 18:18-20; and the chapter is closed with this observation, that this is the common case of wicked and irreligious persons, Job 18:21.

The Elberfelder Bible is in the public domain.