Isaiah 50:6-11

6 corpus meum dedi percutientibus et genas meas vellentibus faciem meam non averti ab increpantibus et conspuentibus
7 Dominus Deus auxiliator meus ideo non sum confusus ideo posui faciem meam ut petram durissimam et scio quoniam non confundar
8 iuxta est qui iustificat me quis contradicet mihi stemus simul quis est adversarius meus accedat ad me
9 ecce Dominus Deus auxiliator meus quis est qui condemnet me ecce omnes quasi vestimentum conterentur tinea comedet eos
10 quis ex vobis timens Dominum audiens vocem servi sui qui ambulavit in tenebris et non est lumen ei speret in nomine Domini et innitatur super Deum suum
11 ecce omnes vos accendentes ignem accincti flammis ambulate in lumine ignis vestri et in flammis quas succendistis de manu mea factum est hoc vobis in doloribus dormietis

Isaiah 50:6-11 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO ISAIAH 50

This chapter is a prophecy of the rejection of the Jews, for their neglect and contempt of the Messiah; and of his discharge of his office as Mediator, and fitness for it. The rejection of the Jews is signified by the divorce of a woman from her husband, and by persons selling their children to their creditors; which is not to be charged upon the Lord, but was owing to their own iniquities, Isa 50:1, particularly their disregard of the Messiah, and inattention to him, as if he was an insufficient Saviour; whereas his power to redeem is evident, from his drying up the sea and rivers below, and clothing the heavens above with black clouds, and eclipsing the luminaries thereof, Isa 50:2,3, his fitness for his prophetic office is expressed in Isa 50:4. His obedience to his Father, and his patience in sufferings, while performing his priestly office, Isa 50:5,6, and his faith and confidence in the Lord, as man and Mediator, that he should be helped, carried through his work, and acquitted; and not be confounded, overcome, and condemned, Isa 50:7-9, and the chapter is closed with an exhortation to the saints to trust in the Lord in the darkest times; and a threatening to such who trust in themselves, and in their own doings, Isa 50:10,11.

The Latin Vulgate is in the public domain.