Luke 9:16-26

16 And taking the five loaves and the two fishes, looking up to heaven he blessed them, and broke and gave to the disciples to set before the crowd.
17 And they all ate and were filled; and there was taken up of what had remained over and above to them in fragments twelve hand-baskets.
18 And it came to pass as he was praying alone, his disciples were with him, and he asked them saying, Who do the crowds say that I am?
19 But they answering said, John the baptist; but others, Elias; and others, that one of the old prophets has risen again.
20 And he said to them, But *ye*, who do ye say that I am? And Peter answering said, The Christ of God.
21 But, earnestly charging them, he enjoined [them] to say this to no man,
22 saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and the third day be raised up.
23 And he said to [them] all, If any one will come after me, let him deny himself and take up his cross daily and follow me;
24 for whosoever shall desire to save his life shall lose it, but whosoever shall lose his life for my sake, *he* shall save it.
25 For what shall a man profit if he shall have gained the whole world, and have destroyed, or come under the penalty of the loss of himself?
26 For whosoever shall have been ashamed of me and of my words, of him will the Son of man be ashamed when he shall come in his glory, and [in that] of the Father, and of the holy angels.

Footnotes 4

  • [a]. Possibly 'twelve hand-baskets of fragments:' see Matt. 16.9
  • [b]. Or 'some prophet of the old ones:' see Note a.
  • [c]. Or 'suffer much.'
  • [d]. I am not satisfied with 'lose' here, but it must be read in connexion with what immediately follows. The word is the same as 'destroyed' in ver. 25. It means both 'lose' and 'destroy:' see Rom. 14.15; 1Cor. 8.11, 'perish.'
The Darby Translation is in the public domain.