Mark 10:32-42

32 And they were in the way going up to Jerusalem, and Jesus was going on before them; and they were amazed, and were afraid as they followed. And taking the twelve again to [him], he began to tell them what was going to happen to him:
33 Behold, we go up to Jerusalem, and the Son of man shall be delivered up to the chief priests and to the scribes, and they shall condemn him to death, and shall deliver him up to the nations:
34 and they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him; and after three days he shall rise again.
35 And there come to him James and John, the sons of Zebedee, saying [to him], Teacher, we would that whatsoever we may ask thee, thou wouldst do it for us.
36 And he said to them, What would ye that I should do for you?
37 And they said to him, Give to us that we may sit, one on thy right hand, and one on thy left hand, in thy glory.
38 And Jesus said to them, Ye do not know what ye ask. Are ye able to drink the cup which *I* drink, or be baptised with the baptism that *I* am baptised with?
39 And they said to him, We are able. And Jesus said to them, The cup that *I* drink ye will drink and with the baptism that *I* am baptised with ye will be baptised,
40 but to sit on my right hand or on my left is not mine to give, but for those for whom it is prepared.
41 And the ten having heard [of it], began to be indignant about James and John.
42 But Jesus having called them to [him], says to them, Ye know that those who are esteemed to rule over the nations exercise lordship over them; and their great men exercise authority over them;

Footnotes 2

  • [a]. Or 'that in thy glory we may sit: one on thy right hand, and one on thy left hand.' Or 'that we may sit in thy glory,' &c.
  • [b]. Or perhaps 'to:' so Matt. 20.23. But the emphasis is on the words 'not mine to give;' wonderful perfectness and lowliness of the Lord! 'It is not mine to give,' is a complete phrase followed by the separate statement, 'but it is reserved for those for whom it is prepared:' it is for them, appropriated to them.
The Darby Translation is in the public domain.